Prevod od "ætla að" do Srpski


Kako koristiti "ætla að" u rečenicama:

Ég ætla að sýna þér hvað kom úr honum.
Pokazaæu ti šta je izašlo iz nje.
Ég veit ekki með þig en ég ætla að skrifa harðort bréf til "White Star" skipafélagsins.
Не знам за тебе, али... ја намеравам да се жалим компанији, у вези свега овога.
Ég ætla að finna sannanir, fara heim og fletta ofan af þessum stað.
Nabaviæu dokaz... Vratiæu se... i razotkriæu ovo mesto.
Ég ætla að geyma þetta ef þér er sama.
Zadržaæu ovo. Ako vam ne smeta. -Nema problema.
Ég ætla að fá háan hnakk með mörgum göddum og stóru geymsluhólfi.
Dobro, dobro. Hoću jedno s visokim sedištem, s mnogo šiljaka i velikim skladišnim delom.
Af því ég ætla að tala um fyrir honum.
Zato što ću mu promeniti mišljenje o zmajevima.
Allir fullorðnir karlmenn í borginni ætla að drepa ykkur.
Svaki vojno sposoban muškarac koji se tu nalazi... želi da vas ubije.
Bíddu aðeins, ég ætla að losa mig við hina línuna.
Сачекај мало да прекинем други позив.
Svo segjast þeir ætla að hringja en gera það aldrei því þeir taka ekki niður símanúmerið manns.
Онда ти кажу да ће те назвати. А не узму ти ни број телефона.
Ég ætla að loka öllu norðan við gestasvæðið.
Zatvoriæu sve severno od glavnog centra.
Ég ætla að slægja hann eins og fisk og henda líkinu við dyrnar hjá Gitu.
Planiram da ga rasporim kao ribu i ostavim leš na Gitinom pragu.
Svo ég ætla að gefa ykkur færi á að leggja niður vopnin í staðinn fyrir sérstaka, hugsanlega ljúfa, jafnvel elskulega meðferð.
Zato vam pružam priliku da spustite oružje u zamenu za povlašæeni, na ivici nežnog, možda èak i ljubavnièki tretman.
Ég ætla að taka blóðprufur og bólusetja ykkur með vörn gegn fjölda af mismunandi bakteríum.
Uzeæu vam krv. I daæu vam dozu za imunizaciju da vas zaštiti od bakterija.
Ég ætla að treysta því að þú hafir ekki átt hlut að máli.
Poverovaæu da nemaš nikakve veze sa ovim.
Við höfum ástæðu til að ætla að glæpur hafi verið framinn.
Imamo osnovanu sumnju u poèinjenje zloèina.
Ég ætla að handleggsbrjóta þig, fótbrjóta þig og hálsbrjóta þig.
Slomiæu ti ruke, slomiæu ti noge, slomiæu ti vrat.
Maður myndi ætla að þegar líkindin á því að verða gripinn myndi lækka, þá myndi fólk svindla meira, en enn og aftur, þá var það ekki raunin.
Očekivali biste da će, kako verovatnoća da budu uhvaćeni opada, ljudi varati više, ali opet, to nije bio slučaj.
Ég ætla að fræða ykkur smá um röklausa hegðun.
Reći ću vam nešto o iracionalnom ponašanju.
Þá sagði Drottinn: "Skyldi ég dylja Abraham þess, sem ég ætla að gjöra,
A Gospod reče: Kako bih tajio od Avrama šta ću učiniti,
Og þér skuluð einnig segja:, Sjá, þjónn þinn Jakob kemur sjálfur á eftir oss.'" Því að hann hugsaði: "Ég ætla að blíðka hann með gjöfinni, sem fer á undan mér. Því næst vil ég sjá hann. Vera má, að hann taki mér þá blíðlega."
I još kažite: Eto, Jakov sluga tvoj ide za nama. Jer govoraše: Ublažiću ga darom koji ide preda mnom, pa ću mu onda videti lice, da ako me lepo primi.
Kom þú, ég ætla að senda þig til þeirra."
Hajde da te pošaljem k njima.
Ég ætla að rita á töflurnar þau orð, sem stóðu á hinum fyrri töflunum, er þú braust í sundur, og skalt þú síðan leggja þær í örkina."
I napisaću na tim pločama reči koje su bile na prvim pločama što si ih razbio, pa ćeš ih metnuti u kovčeg.
Hér er dóttir mín, sem er mey, og hjákona hans, ég ætla að leiða þær út, og þær megið þér taka nauðugar og gjöra við þær sem yður vel líkar, en á manni þessum skuluð þér ekki fremja slíka svívirðingu."
Evo kći moja devojka i inoča njegova, njih ću vam izvesti, pa njih osramotite i činite s njima šta vam je volja, samo čoveku ovom ne činite to bezumlje.
En ég ætla sjálfur að fara út og nema staðar við hlið föður míns á mörkinni, þar sem þú ert, og ég ætla að tala um þig við föður minn; og ef ég verð nokkurs vísari, mun ég segja þér það."
A ja ću izaći i stajaću pored oca svog u polju gde ti budeš, i govoriću o tebi s ocem svojim, i šta doznam javiću ti.
Hlýð þú þá líka raust ambáttar þinnar: Ég ætla að færa þér matarbita, og skalt þú eta, svo að þér aukist þróttur og þú getir farið leiðar þinnar."
Nego sada i ti poslušaj šta će ti sluškinja tvoja kazati: Postaviću ti malo hleba, te jedi da se okrepiš da se možeš vratiti svojim putem.
Síðan sagði Akítófel við Absalon: "Ég ætla að velja úr tólf þúsund manns, leggja af stað og veita Davíð eftirför þegar í nótt
Još reče Ahitofel Avesalomu: Da odaberem dvanaest hiljada ljudi pa da idem i teram Davida noćas.
Og ég þarf á afar miklum viði að halda, því að musterið, er ég ætla að reisa, á að verða mikið og undursamlegt.
Da mi priprave mnogo drva, jer dom što ću zidati biće velik i divan.
Ég ætla að veita þér andsvör í móti og vinum þínum með þér.
Ja ću odgovoriti tebi i drugovima tvojim s tobom.
Ég ætla að sækja þekking mína langar leiðir og sanna, að skapari minn hafi á réttu að standa.
Počeću izdaleka besedu svoju, i pokazaću da je Tvorac moj pravedan.
Ég ætla þá ekki heldur að hafa taum á tungu minni, ég ætla að tala í hugarangist minni, ég ætla að kveina í sálarkvöl minni.
Zato ja neću braniti ustima svojim, govoriću u tuzi duha svog, naricati u jadu duše svoje.
Seg þú ekki: "Eins og hann gjörði mér, eins ætla ég honum að gjöra, ég ætla að endurgjalda manninum eftir verkum hans!"
Ne govori: Kako je on meni učinio tako ću ja njemu učiniti; platiću ovom čoveku po delu njegovom.
Ég ætla að nema staðar á varðbergi mínu og ganga út á virkisvegginn og skyggnast um til þess að sjá, hvað hann talar við mig og hverju hann svarar umkvartan minni.
Na straži svojoj stadoh, i stajah na kuli, i motrah da vidim šta će mi reći i šta bih odgovorio onome koji me koraše.
Nú sögðu Gyðingar: "Mun hann ætla að fyrirfara sér, fyrst hann segir:, Þangað sem ég fer, getið þér ekki komist'?"
Tada rekoše Jevreji: Da se neće sam ubiti, što govori: Kud ja idem vi ne možete doći?
Fyrst vér erum nú Guðs ættar, megum vér eigi ætla, að guðdómurinn sé líkur smíði af gulli, silfri eða steini, gjörðri með hagleik og hugviti manna.
Kad smo dakle rod Božji, ne treba da mislimo da je Božanstvo kao ikone zlatne ili srebrne ili kamene, koje su ljudi majstorski načinili po smišljanju svom.
"Bræður og feður, hlustið á það, sem ég ætla að flytja yður mér til varnar."
Ljudi, braćo i očevi! Čujte sad moj odgovor k vama.
0.36205101013184s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?