Prevod od "vendt sig" do Srpski

Prevodi:

okrene

Kako koristiti "vendt sig" u rečenicama:

Nogen særlig der har vendt sig mod dig?
Neko poseban se okrenuo protiv tebe?
Hun har vendt sig imod os, Deres Højhed.
Okrenula se protiv nas, Vaša Visosti.
Hvis jeg havde været der, havde de ikke vendt sig mod os.
Da sam bio tamo, to se ne bi dogodilo.
Dit liv er ude af kontrol, det virker som om, hele verden har vendt sig imod dig.
# Your life is spinnin' out of control # # Seems the whole world is out to get you #
Du har en mærkelig følelse i maven, selv din bedste ven har vendt sig bort.
# There's a sinking feeling inside # # Even your best friend has turned his back #
Den gør dig ikke noget, den har vendt sig om.
Neæe ti ništa, gleda na drugu stranu i jede.
Anakin har vendt sig til den mørke side.
Anakin je prešao na tamnu stranu.
I denne mørke tid for menneskeligheden har hele verden forenet sig og vendt sig imod visdom og lederskab fra præsidenten af USA.
U ovom najtamnijem èasu èoveèanstva, Ljudska rasa se predala kao jedna, Mudrosti i voðstvu,
Nogen har uden tvivl vendt sig imod ham.
Oh, neki se jesu okrenuli protiv njega, bez sumnje.
Opie Winston har vist vendt sig.
Izgleda da se Opie Winston okrenuo.
Det er grund til at tro, at guderne har vendt sig fra os og fjernet Primus fra vores hænder.
Zato su se bogovi okrenuli protiv nas. I uzeli nam glavnu borbu.
Han sagde, at Stasi havde vendt sig mod ham.
Jednog dana, rekao je da se Stasi okrenuo protiv njega.
Er du en ægte panser eller en af de sorte fyre, som har vendt sig mod sin egen slags?
Jesi li pravi policajac ili si... jedan od crnih kamiondžija koji izdaje svoju vrstu?
En af mine klienter, der slår sin kone, har vendt sig mod mig fordi jeg hjalp hende med at flygte fra ham.
Moj klijent koji tuèe ženu se nameraèio na mene zato što sam joj pomogao da se skloni od njega.
Så de andre har vendt sig imod mig.
Dakle ostali su se okrenuli protiv mene.
Kan han have vendt sig imod ham?
Ne znam, da li je mogao da ga napadne?
Hvis jeg når til ti, og fangen ikke har vendt sig, så skyd ham.
AKO SE NA DESET, OVAJ ÈOVEK NE OKRENE, UBIJTE GA.
Goebbels ville have vendt sig i graven.
Goebbels bi se prevrnuo u grobu.
Nej, de har vendt sig mod mig.
Ne. Ne, okrenuli su se protiv mene.
De har vendt sig imod menneskets bestræbelser.
Okrenule su se protiv ljudskih napora.
"Jeg angrer, at jeg gjorde Saul til Konge; thi han har vendt sig fra mig og ikke holdt mine Befalinger!"
Kajem se što sam Saula postavio carem, jer je odstupio od mene, i nije izvršio moje reči.
Da kom en og meldte David det og sagde: "Israels Hu har vendt sig til Absalon!"
Tada dodje glasnik k Davidu i reče: Srce Izrailju prista za Avesalomom.
Rædsler har vendt sig imod mig; min Værdighed joges bort som af Storm, min Lykke svandt som en Sky.
Strahote navališe na me, i kao vetar teraju dušu moju, i kao oblak prodje sreća moja.
Hvor er din Ven gået hen, du fagreste blandt Kvinder? Hvor har din ven vendt sig hen? Vi vil søge ham med dig.
Kuda otide dragi tvoj, najlepša medju ženama? Kuda zamače dragi tvoj, da ga tražimo s tobom?
Og du siger: "Jeg er frikendt, hans Vrede har vendt sig fra mig."
A ti govoriš: Nisam kriv, gnev se Njegov odvratio od mene.
Jeg læger deres Frafald, elsker dem frivilligt, min Vrede har vendt sig fra dem.
Biću kao rosa Izrailju, procvetaće kao ljiljan i pustiće žile svoje kao drveta livanska.
hvorfra nogle ere afvegne og have vendt sig til intetsigende Snak,
U kojima neki pogrešivši svrnuše u prazne govore,
Thi allerede have nogle vendt sig bort efter Satan.
Jer se, evo, neke okrenuše za sotonom.
Du ved dette, at alle de i Asien have vendt sig fra mig, iblandt hvilke ere Fygelus og Hermogenes.
Znaš ovo da se odvratiše od mene svi u Aziji, medju kojima i Figel i Ermogen.
3.5280561447144s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?