Prevod od "valget mellem" do Srpski

Prevodi:

izbor

Kako koristiti "valget mellem" u rečenicama:

Jeg giver ham valget mellem mine syv døtre til kone.
Daæu mu neka odabere jednu od mojih sedam kæeri.
Jeg havde valget mellem at kidnappe dig eller blive skudt med den pistol.
Imao sam izbor izmeću otmice i toga da me upucaju tim pištoljem.
Men står valget mellem kun et halvt år til her med dig eller det evige liv helt alene, så tager jeg det halve år med dig.
Ali, ako moram birati izmeðu samo šest meseci ovde s tobom i veènog života bez tebe, odabraæu šest meseci s tobom.
Står valget mellem sorg og intet, vælger jeg sorgen.
"Izmeðu tuge i ništavila, ja biram tugu."
Du har valget mellem... knust is eller brækket hals.
Imaš izbor: slomljen led ili slomljen vrat.
Korrupte strømere får valget mellem spjældet og dem.
Uhvate te kad primaš mito. I kažu ti ili da im se pridružiš ili zatvor.
Vi har valget mellem dør nr. 1, 2 eller 3.
Imam vrata broj 1, 2, i 3.
Står valget mellem din tro og min Glock 9 mm, så tager jeg min Glock.
Radije biram svoj Glock 9 mm nego vasu veru. Idemo.
Jeg endte i en situation, hvor jeg havde valget mellem at dø... eller skyde en kvinde, der bar på et barn.
Završila sam u poziciji da biram izmeðu smrti... ili da pucam u ženu koja nosi dete.
Man har altid valget mellem at tælle de levende eller de døde.
Uvek postoji izbor, da se iskopaju ili ne.
Jeg vil nødig blande mig, men engang havde jeg valget mellem en moden mand som Jason og din far, som jeg var forgabt i, og som jeg den dag i dag...
Sjajni su. Mili, znaš koliko ne volim da popujem, ali ja sam jednom imala izbor izmeðu Da budem iskrena.
V har valget mellem det og en brand i hele London.
Ili iskljuèimo, ili æemo biti krivi za još jedan požar u Londonu.
Han fik valget mellem skolen eller lægen.
Rekla sam mu da ima izbor... da ide u školu ili kod doktora.
Står valget mellem dig og Connor, er jeg glad for, at du er tilbage...
Nisam mislio da æu ovo reæi, ali izmeðu tebe i Connora, drago mi je što si se vratio.
Så Miguel har haft valget mellem fire grave.
Èetiri je Miguel mogao da bira.
Fik jeg valget mellem få mennesker og en masse mennesker, vælger jeg min kat.
Ako bih birao izmedu malo ljudi i puno ljudi, izabrao bih svoju macku.
Jeg har valget mellem at skrive, at du er samarbejdsvillig, eller at du skaber problemer og er trodsig.
Mogu da biram šta da napišem, da si voljna za saradnju ili da praviš probleme a to bi ti donelo nevolju.
Jeg fik valget mellem min kone og min datter.
Natjerali su me da biram. Izmeðu moje žene i moje kæeri.
Men i valget mellem to onder, vil jeg prøve den, jeg ikke har prøvet før.
Ali kad biram izmeðu dva zla, volim odabrati ono koje još nisam probao.
Vinderen har valget mellem mr. Chenerys hoppers føl.
Pobjednik æe izabrati ždrijebe kobila gdina Cheneryja.
Lige nu er valget mellem vampyr eller varulv.
Razmišljam da budem vampir ili vukodlak.
Du får valget mellem nogle gode universiteter, når den tid kommer.
Moæi æeš odabrati neki dobar fakultet.
Jeg fik valget mellem at slå din far ihjel eller gå i døden med ham.
Pružio mi je izbor. Da ubijem tvog tatu, ili da umrem s njim.
Men jeg fik valget mellem et rigt liv eller en nådesløs død.
Ali dat mi je izbor izmeðu bogatog života i nemilosrdne smrt.
Han gav hende valget mellem at forlade ham eller Berlin.
Naterao ju je da izabere izmeðu napuštanja njega i napuštanja Berlina.
Jeg havde valget mellem at leve eller dø.
Imao sam izbor, da živim ili umrem.
I valget mellem ploven og øksen, vælger jeg øksen.
Izmeðu pluga i sekire, uvek biram sekiru.
Han havde valget mellem at vende tilbage til sit eget liv eller tjene et højere formål.
Стално. Имао је избор, Да се врати свом животу, или да служи нечем већем од самог себе.
Står valget mellem at lade den komme herind eller derned, så skal den herind.
Ако бирамо да ли да га пустимо овде, или тамо доле... Пустићемо га овде.
Valget mellem at jeg overskred en grænse eller at I gjorde det, så var mit valg let.
Ja ne, ali ako je izbor Izmecu mene prelazeci granicu A dve vas preko jednog,
Jeg vidste, du havde valget mellem to liv, så jeg forsøgte at tilgodese begge.
Знао сам да ће бити сортирање кроз два живота, па... Покушао сам да задовољи оба.
Jeg fik valget mellem Kolonierne og Jezebel's.
Dali su mi izbor. Kolonije ili Džezabelke.
Og selv mens vi gør vores eget arbejde, alt for ofte, finder vi os selv i valget mellem at gøre det vi tror er den rigtige ting og at gøre den forventede ting, eller den påkrævede ting, eller den indbringende ting.
И чак кад се бавимо својим послом, превише често смо у ситуацији да морамо да бирамо између чињења онога што мислимо да је исправно и онога што је очекивано, или што се захтева или што је профитабилно.
De er gode til at løse hovedproblemet i kollektiv søgning, som er valget mellem at søge meget grundigt eller dække et stort område.
Oni su dobri u bavljenju glavnim problemom kolektivne potrage, a to je kompromis između vrlo temeljnog traganja i pokrivanja mnogo zemlje.
Vi gav dem derefter valget mellem nummer tre og nummer fire.
Tada smo im ponudili izbor između broja tri i broja četiri.
2.001060962677s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?