Prevod od "undertal" do Srpski


Kako koristiti "undertal" u rečenicama:

"Med to bønder i undertal kan hvid med fordel..."
Padaju dva pijuna, bijeli može lagano...
De er i undertal, har færre våben og er inkompetente.
Premalo ih je, nemaju dovoljno oružja i nisu sposobni.
Vi er i undertal, mindst tre til en.
Ima ih triput više od nas.
Vi er 20 mod en i undertal.
Otprilike 20 puta više nego nas.
Det var heldigt for os, da vi var i undertal.
To je bilo sreæno za nas, jer smo bili malobrojni.
Jeg og mine folk er i stærkt undertal.
Nas, mene i stražara je ovde nedovoljno.
I undertal, omringet..... ser døden i øjnene, uden at blinke med øjnene.
desetkovani, u okruženju zureæi smrti u facu, ne odstupajuæi ni sekundu.
Vi var klart i undertal, men vi holdt sammen, og vi stod fast.
Bili smo brojèano nadjaèani, ali smo ostali uz kompiæe i nismo odstupili, nikako.
Når Californien optages i Unionen, vil Konføderationen være i undertal.
Kad se Kalifornija pridruži Uniji, Konfederacija slabi.
Mens han undgik krig, så har han samlet 10 legioner fra Østen, og jeg finder mig selv slemt i undertal.
Izbjegavao je bitku i dotle s istoka okupio deset legija. U ljudstvu mi je uvelike nadmoæan.
Cæsar er nu omringet og alvorligt i undertal.
Cezar je sada opkoljen znatno brojnijom vojskom.
Vi gode adelsmænd vil være i undertal mod det fremmede ros.
Mi, dobri plemiæi, biæemo nadglasani stranim ološem.
Vi er i undertal, og porten er utilgængelig.
Njih je mnogo više, a Vrata su još nedostupna.
Vi er i undertal og har færre våben, men jeg er rasende.
U redu. Nadjaèani smo i brojèano i u oružju. Ali mi imamo kitu.
At de ingen frygt har betyder ikke at de ikke vil være i undertal og blive dræbt.
Ako se ne boje ne znaèi da ih neæe ubiti.
Vi er i undertal, eftersom du tog initiativ til at søge jobbet.
Rekao bih da smo u nepovoljnijem položaju jer si ti iskazala inicijativu da se prijaviš.
Hør nu, vi var i undertal, og du ved det.
Bili smo nadbrojani, ti to dobro znaš.
Vi var i undertal, men jeg undslap.
Bili smo nadbrojani ali sam ja pobegao.
Hun spørger, om vi begge kan spise på lørdag med to unge mænd opholder sig, så du vil ikke være så undertal for en gangs skyld.
Pita možemo li oboje na veèeru u subotu. Dolaze neka dva mladiæa, tako da bar jednom neæeš biti toliko nadbrojan.
Har De været så meget i undertal før?
Da li si se ikad borio u tako neravnopravnoj bitci?
Vi er i undertal og dårligt udstyret i forhold til nordstaterne.
Nadjaèani smo... i lošije opremljeni u poreðenju sa saverom.
Stærkt i undertal kaldte hun på Bulldust for hjælp.
Znaèajno u manjini, pozvala je Buldasta da joj doðe u pomoæ.
Den samme Eirick, der knuste danskernes hær i Jylland, som kæmpede i undertal på Sjælland.
Istom onome Eriku ko je zgromio Dansku vojsku kod Jutlanda. Koji se borio sa bezbroj njih kod Zelanda.
Jeg er vist i undertal af Deres forældres gamle venner.
Tvoji roditelji su zauzeti starim prijateljima.
Vi har altid været i undertal i vore slag.
Увек има више демона у бици.
Han er i undertal, og det er min skyld.
Bez ljudstva je, i bez oružja, a za sve sam ja kriv.
Jeg var i undertal, sandt at sige.
Ako baš želite da znate, bilo ih je više.
Jeg synes, det er en stor risiko, og du ville være en hel del i undertal.
Mislim da je rizik velik, a ti bi bio brojèano nadjaèan.
Vi er i undertal, uden tid til planlægning med en snebolds chancer mod et befæstet Hydra.
Nadjaèani smo brojèano, oružjem, bez mnogo vremena za napad sa veoma niskim šansama protiv utvrðene Hidre.
Hun vil være voldsomt i undertal, men stadig en afgørende faktor.
Biæe brojèano nadjaèan, ali i dalje važan faktor. Takoðe sam shvatio da nameravaš da postaviš g.
Jeg er måske 7.000 til én i undertal, men du regnede ikke med én ting jeg er ikke alene.
Можда си ме надбројао са 7000:1, али ниси рачунао на једно, нисам сам.
De vil møde Lannister-hærens hovedstyrke og være i undertal.
Suoèiæe se sa glavnicom vojske Lanistera. Biæe brojno nadjaèani.
Vi var i undertal hver eneste forbandede dag.
Bili smo brojčano nadjačani svakog prokletog dana.
1.8366320133209s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?