Prevod od "til udgangspunktet" do Srpski

Prevodi:

na početku

Kako koristiti "til udgangspunktet" u rečenicama:

Så det er tilbage til udgangspunktet jeg laver en doktorgrad i økonomi
I, vraæamo se na poèetak... Doktoriraæu ekonomiju...
Når dit liv er uskarpt, skal du altid vende tilbage til udgangspunktet.
Kada osetiš da gubiš ravnotežu... uvek se vrati jednostavnom životu.
Hvis jeg vendte 360 grader, ville jeg komme tilbage til udgangspunktet!
Da sam se okrenuo za 360, napravio bih pun krug i bio bih na poèetku.
Lad os vende tilbage til udgangspunktet.
U redu, hajde da se vratimo na originalnu temu.
Vi stødte ind i den, men den må vende tilbage til udgangspunktet.
Tada smo mi na nju naišli. No vratit æe se u svoj prvi položaj.
Fint. Vi har sporet hvert eneste etnisk visum i byen tilbage til udgangspunktet.
Извукли смо сваку етничку визу у граду... и истражили је до извора.
Den eneste måde vil være at vende tilbage til udgangspunktet.
Jedini naèin bi bio da se vratimo natrag odakle smo krenuli.
Måske er denne labyrints formål at føre mig direkte tilbage til udgangspunktet.
Možda je ovo sve lavirint... napravljen da me vrati taèno tamo odakle sam pošao.
Det er ikke skidt i forhold til udgangspunktet.
To nije previše loše odakle je poèeo.
Du sprængte os tilbage til udgangspunktet!
Odveo si nas tamo gde smo i poèeli!
Godt, tilbage til udgangspunktet. Inside pummel.
U redu, nazad na pocetne pozicije.
Så er vi tilbage til udgangspunktet.
To znaèi da smo se vratili na jebeni poèetak. - Malo niz vjetar, molim.
Gå tilbage til udgangspunktet for 112.
Vrati se na poèetak što se tièe seruma 112.
Så det sætter mig tilbage til udgangspunktet.
Tako da se vraæam na poèetak.
Jeg kan ikke gå tilbage til udgangspunktet.
Ne mogu da se vratim na poèetak.
Ja, men du vil ikke mere, og jeg vil ikke tilbage til udgangspunktet.
Jesam, ali jasno si rekao da ne želiš nešto više, a ja se ne želim vratiti na staro, dakle...
Tyskerne drives tilbage til udgangspunktet i Nordfrankrig.
I terajuæi Nemce na prvobitnu odbrambenu poziciju na severnu Francusku.
Det vil tage et halvt år bare at få dem tilbage til udgangspunktet.
Trebalo bi nam 6 meseci da se vratimo na poèetak.
Jeg er den eneste, der kan læse formlerne og få os til udgangspunktet.
A samo ja mogu da oèitam podatke i odvedem nas do mesta za izvlaèenje.
1.77374792099s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?