Prevod od "som fulgte" do Srpski

Prevodi:

za njim

Kako koristiti "som fulgte" u rečenicama:

Jeg frigjorde ham fra det rak, som fulgte ham som brugte ham til at imødekomme ønsker fra Paris eller Rom.
To ga je oslobodio tog šljama koji mu se okaèio na ledja i koji su ga koristili za ciljeve Pariza ili Rima.
Så har I set, at vi dræbte to tjetnikkere, som fulgte efter os.
Onda ste verovatno primetili da smo ubili dva èetnika koja su na pratila.
...at undslippe vores angrebsubåd "Dallas", som fulgte "Røde Oktober".
Omoguæio Remijusu da izbegne naš brod Dalas, koje je jutros pratilo Crveni oktobar od isplovljavanja.
Vi havde et ungt par, som fulgte efter os for et par timer siden.
Pre tri sata je ovde bio lep mladi par.
Det var sygesikringen som fulgte med.
Nego i zdravstveno osiguranje koje ide uz to.
Beatles, Rolling Stones og de andre inspirerede den rockmusik, som fulgte bagefter.
TORBEN ULRIH, LARSOV OTAC Recimo da su Bitlsi i Stonsi, i svi slicni inspirisali ostale u britanskoj rok muzici koja se iz toga razvila.
I morges forulempede du en mand, som fulgte efter hende.
Ovog jutra ste napali èovjeka koji je išao za njom na ulici.
Det, som fulgte, vil jeg kalde: "Den skærende larms symfoni."
Ono što je uslijedilo ja zovem "simfonija neodluènih zvukova".
Det som fulgte, var en række forberedte aktioner, som skulle fremprovokere en fredelig revolution.
Koji je sledio nakon serije planiranih akcija Kreiranih za sluèaj propasti revolucije.
Der er en narrøv, som fulgte efter don Salvatore ind på toilettet.
Neki govnar je pratio don Salvatorea u toalet.
Jeg burde have valgt dig på trods af vanviddet, som fulgte med.
Trebalo je da izaberem tebe, uprkos ludilu koje bi nastupilo.
Han var lægprædikant i Tyskland efter krigen og kom her med sine disciple for at skabe en verden, som fulgte hans regler.
Био је лаички проповедник у Немачкој после рата, Дошао са својим ученицима да оснују Свет према својим правилима у сред ничега.
Men jeg har et brev, som fulgte med checken.
Dobila sam èek koji je došao uz pismo.
Men det har selvfølgeligt også at gøre med den massive krise som fulgte efter overdrevne spekulation og overdrevne låntagning i den private sektor.
Ali naravno i sa velikom krizom koja je pratila preteranu moć, preterane pozajmice u privatnom sektoru.
og i det fjortende År kom Kedorlaomer og de Konger, som fulgte ham. Først slog de Refaiterne i Asjtarot Karnajim, Zuziterne i Ham, Emiterne i Sjave Kirjatajim
A četrnaeste godine dodje Hodologomor i carevi koji behu s njim, i pobiše Rafaje u Astarotu karnajimskom i Zuzeje u Amu i Omeje u polju kirijatajskom,
I har med egne Øjne set, hvad HERREN gjorde i Anledning af Ba'al Peor: Hver eneste Mand, som fulgte Ba'al Peor, udryddede HERREN din Gud af din Midte.
Oči su vaše videle šta učini Gospod s Velfegora; jer svakog čoveka koji podje za Velfegorom istrebi Gospod Bog tvoj izmedju tebe.
Karlen, som havde Opsyn med Høstfolkene, svarede: "Det er en moabitisk Pige; det er hende, som fulgte med No'omi tilbage fra Moab;
A sluga koji beše nad žeteocima odgovori mu: Moavka je mladica koja se vratila s Nojeminom iz zemlje moavske.
Og de Hebræere, som tidligere havde stået under Filisterne og havde gjort dem Hærfølge, faldt fra og sluttede sig til Israel, som fulgte Saul og Jonatan.
A beše s Filistejima Jevreja kao pre, koji idjahu s njima na vojsku svuda; pa i oni pristaše uz Izrailjce, koji behu sa Saulom i Jonatanom.
Derpå sagde David til Joab og alle Folkene, som fulgte ham: "Sønderriv eders Klæder, tag Sæk om eder og hold Klage over Abner!"
I reče David Joavu i svemu narodu koji beše s njim: Razderite haljine svoje i pripašite kostret, i plačite za Avenirom.
Men David gik grædende op ad Oliebjerget med tilhyllet Hoved og bare Fødder, og alle Krigerne, som fulgte ham, havde tilhyllet deres Hoveder og gik grædende opefter.
A David idjaše uz goru maslinsku, i idući plakaše, i pokrivene glave i bos idjaše; tako i sav narod, koji beše s njim, svaki pokrivene glave idjaše, i idući plakaše.
Således kom Kongen og alle Krigerne, som fulgte ham, udmattede til Jordan og hvilede ud der.
I dodje car i sav narod što beše s njim, umorni, i odmoriše se onde.
Da Fogedernes Folk og Hæren, som fulgte efter, var rykket ud fra Byen,
I izidjoše iz grada momci knezova zemaljskih, i vojska za njima.
Men da Jesus hørte det, forundrede han sig og sagde til dem, som fulgte ham: "Sandelig, siger jeg eder, end ikke i Israel har jeg fundet så stor en Tro.
A kad ču Isus, udivi se i reče onima što idjahu za Njim: Zaista vam kažem: ni u Izrailju tolike vere ne nadjoh.
Men de vare på Vejen op til Jerusalem; og Jesus gik foran dem, og de vare forfærdede, og de, som fulgte med, vare bange.
A kad idjahu putem u Jerusalim, Isus idjaše pred njima, a oni se čudjahu, i za Njim idjahu sa strahom.
Og de, som gik foran, og de, som fulgte efter, råbte: "Hosanna!
A koji idjahu pred Njim i za Njim, vikahu govoreći: Osana!
Men da Jesus hørte dette, forundrede han sig over ham; og han vendte sig om og sagde til Skaren, som fulgte ham: "Jeg siger eder, end ikke i Israel har jeg fundet så stor en Tro."
A kad to ču Isus, začudi mu se, i okrenuvši se narodu koji idjaše za Njim reče: Kažem vam: ni u Izrailju tolike vere ne nadjoh.
Men alle hans Kyndinge stode langt borte, ligeså de Kvinder, som fulgte med ham fra Galilæa, og så dette.
A svi Njegovi znanci stajahu izdaleka, i žene koje behu išle za Njim iz Galileje, i gledahu ovo.
Da kmmer Simon Peter, som fulgte ham, og han gik ind i Graven og så Linklæderne ligge der
Dodje, pak, Simon Petar za njim, i udje u grob, i vide haljine same gde leže,
og drak alle den samme åndelige Drik; thi de drak af en åndelig Klippe, som fulgte med; men Klippen var Kristus.
I svi jedno piće duhovno piše; jer pijahu od duhovne stene koja idjaše za njima: a stena beše Hristos.
2.7129089832306s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?