Prevod od "slår jeg jer" do Srpski

Prevodi:

ubiću vas

Kako koristiti "slår jeg jer" u rečenicama:

Hvis nogen af jer gringoer skyder før signalet... slår jeg jer ihjel.
Ako neki od vas gringosa opali pre signala... kunem se Bogom da æu vas pobiti.
Hvis I gør hende noget, slår jeg jer kraftedeme ihjel!
Ako ste je povredili, pobicu vas! Kunem se bogom, pobicu vas!
Jeg driver jer til vanvid, og så slår jeg jer ihjel!
Izludeæu vas i sve æu vas pobiti!
Hvis I stikker af, slår jeg jer selv ihjel.
Ako izaðete, sam æu vas ubiti.
Hvis l siger noget, slår jeg jer ihjel.
Samo pisni i ubiæu te! Ubiæu te!
Betal mig, og gør i det ikke, slår jeg jer fordærvet, resten af jeres liv.
Znaèi, plati mi, a ako ne platiš, tuæi æu te do kraja života.
Nå, men... så slår jeg jer ikke ihjel i dag.
Dobro, znaèi... ja neæu sve da vas pobijem danas.
Hvis I gør min bror fortræd, slår jeg jer ihjel.
Ozlijediš li mi brata, ubit æu te. Kunem se.
Hvis du eller nogen nærmer sig min familie igen slår jeg jer ihjel.
Ako ti... ili bilo ko drugi, opet priðe mojoj farmi Ubiæu te.
Hvis De eller Deres venner gør hende noget slår jeg jer ihjel, uanset hvor gammel jeg er.
Ако је било ко од твојих компањона повреди, иако овако стар има да вас побијем.
Bryder I denne regel slår jeg jer ihjel.
Ako prekršite ovo pravilo, biæete ubijeni.
Men hvis jeg hører, at I samarbejder med gliderne, slår jeg jer ihjel.
Ali ako saznam da ste se opet dogovarali sa skittersima, ubit æu do jednog od vas.
Hvis vi ser jer i nærheden af vores folk herude hvis jeg så meget som får færten af jer så slår jeg jer ihjel.
Ako vas vidimo napolju ili u blizini mojih ljudi, èak i ako osetim tvoj miris u blizini, Ubiæu te.
Ser jeg jer igen, slår jeg jer begge ihjel.
Ako vas vidim ponovo, ubiæu vas, obojicu.
Hvis I gør det igen slår jeg jer ihjel.
Уради то опет и мртав си.
Hvis I kontakter hende igen, slår jeg jer ihjel.
Kunem ti se bogom ako joj se opet približiš, ubiæu te. -Okej. -Dobro.
Jeg sværger, bliver I to slået ihjel, så slår jeg jer begge ihjel.
Kunem vam se, ako poginete, ubiæu vas obojicu.
Ellers slår jeg jer begge ihjel.
Ubiæu vas obojicu ako se mrdnete
Når jeg slipper fri, slår jeg jer begge ihjel.
A ti, zašto ništa ne govoriš?
Bliv her, og så slår jeg jer alle sammen ihjel.
OSTANITE... I JA ÆU SVE DA VAS POBIJEM.
Ser jeg jer, slår jeg jer ihjel!
Vidim li neciju facu, ubicu vas.
Hvis jeg dør, slår jeg jer begge to ihjel!
Ako umrem, ima obojicu da vas ubijem.
Hvis vi overlever det her, slår jeg jer begge ihjel.
Ako preživimo ovo, ubit ću te kako!
Hvis jeg ser jer her igen, slår jeg jer ihjel.
Ako još jednom vidim nekoga od vas ovde... Ubiæu vas.
En skønne dag slår jeg jer alle sammen ihjel.
Jednog dana æu vas sve pobiti.
Hvordan slår jeg jer så ihjel?
Kako æu vas onda pobiti sve?
"Jeg vil se brødet og pølsen døde, ser du dem, så hent mig, men henter du mig ikke, eller ikke kan finde dem, så slår jeg jer ihjel", forstod du ikke?
"Желим виршлу и земичку мртве, и ако их видиш, дођи по мене, а ако сазнам да ниси дошао по мене, или ниси успео да их пронађеш, јебаћу ти нану нанину" ниси разумео, Текила?
Og nu slipper I mig fri, ellers slår jeg jer ihjel på stedet.
Oslobodite me, ili æu vas na mestu ubiti.
1.2519659996033s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?