Vi skulle rejse... men så skete det her, så ville han blive her.
Bili smo spremni da krenemo a onda se sve ovo dogodilo i on neæe da poðe.
Og således skete det, at efter natten med rædslerne oprandt dagen, verden aldrig havde set mage til.
I nakon grozne zagušljive noæi svane dan, kakav svet ne vide.
Således skete det... da vi havde opgivet vores søgen efter vampyrer... at en vampyr fandt mig.
Onda se zbilo... kad sam ja napustio potragu za vampirima... da je vampir pronašao mene.
De skulle møde Deres mand, og så skete det her.
Danas ste hteli da vidite muža i ovo se dogodilo.
Man har faktisk fundet ud af, at dengang, da nogIe bIev korsfæstet, skete det gennem håndIedene og ikke hænderne.
У ствари, научници су открили да су у римско доба људе разапињали кроз зглобове, а не кроз дланове.
Ser I, der skete det, at...
Vidite, to što se desilo je...
Måske skete det så sent, at de ikke har nået at få det med.
Možda se desila isuviše kasno da bi bila u današnjim novinama.
Og lige pludselig skete det hele igen, et eller andet pressede os til jorden... man kunne føle det kom fra kælderen, og væggene begyndte at give efter.
nešto drugo nas je oborilo na pod... Osetilo se prvo u podrumu, zidovi su krenuli da se obrušavaju na sve.
Hvis vi har fup-fundet sammen igen fup-skete det ikke på den måde.
Samo kažem, ako foliramo da smo se pomirili, to se nikako nije tako dogodilo.
Skete det lige efter vi mødte hende?
Је ли то било након што смо је видели?
Skete det i morgen, ville måske 3% af byens befolkning være påkrævet til dette arbejde, hvis man går i detaljer.
Ipak, kao što je to i danas, možda će tek 3% gradskog stanovništva biti potrebno za ove poslove kada dođe do zastoja.
Forelskede du dig i ham der, eller skete det senere?
Jesi li ga tada volela, ili je to došlo kasnije?
Og der skete det at jeg reddede Deres liv under Deres ynkelige forsøg på at tage et.
A ono što se desilo... je da sam ti spasao život, tokom tvog jadnog pokušaja da uzmeš drugi.
Der skete det at når Frank kastede, så ramte jeg.
Stvar je bila u tome, kad bi Frenk bacio loptu, ja bih je pogodio.
Den første dag, hvor jeg gik forbi og så hende spille, der skete det.
Prvog dana kad sam je vidio kako svira, to je bilo to.
Hvordan fanden skete det her lige?
Kako je to moglo da se desi?
Der skete det, at anmelderen skiftede mening, fordi rotten lavede en gryderet, der smagte rigtig godt.
Ono šta se dogodilo je to da je kritièar promenio mišljenje jer je pacov uradio ragu (paprikaš) i bio je preukusan.
En måned senere skete det samme på Dyrlægehøjskolen.
Mesec kasnije slièno se dogodilo na akademiji veterine.
Da der skete det, der skete, blev mine sanser skruet op på 11.
Samo... Kad se desilo to šta god da se desilo, moja èula su postala izvrsna.
Og det ufattelige skete: det blev den første bil til at vende tilbage fra en DARPA Grand Challenge hvilket resulterede i at Stanford vandt 2 millioner dollars.
I nezamislivo se desilo: postao je prvi automobil koji se ikad vratio sa DARPA Grand Challenge-a -- osvajajući Stenfordu 2 miliona dolara.
Denne unge kvinde ønskede at andre ting skete, det skete for hende.
Ova mlada žena je želela da se dese i druge stvari, i one su se desile.
Så skete det samme: Han var den første, der væltede under det arabiske forår.
Ista stvar se desila. On je bio prvi koji je oboren tokom arapskog proleća.
Som et resultat af de indsatser, og hjælp fra mange andre, skete det.
Kao rezultat ovih nastojanja i pomoći mnogih drugih, desilo se.
Spørgsmål, nogle fundamentale, såsom, I ved, hvorfor skete det for os?
Vrlo jednostavna pitanja poput: zašto se ovo baš nama desilo?
Hvornår skete det sidste at du var ved TED og du fik lov til fysisk at forbindes med hver eneste person i lokalet?
Kada ste poslednji put bili na TED-u i mogli da se fizički povežete sa svakom osobom u prostoriji?
skete det så overhovedet? Kan I huske den gamle kending?
da li se to zaista desilo? Sećate li se tog starog kestena?
Og således skete det: Gud gjorde Hvælvingen og skilte Vandet under Hvælvingen fra Vandet over Hvælvingen;
I stvori Bog svod, i rastavi vodu pod svodom od vode nad svodom; i bi tako.
Derpå sagde Gud: "Vandet vrimle med en Vrimmel af levende Væsener, og Fugle flyve over Jorden oppe under Himmelhvælvingen!" Og således skete det:
Potom reče Bog: Neka vrve po vodi žive duše, i ptice neka lete iznad zemlje pod svod nebeski.
Så gav Josef Befaling til at fylde deres Sække med Korn og lægge Pengene tilbage i hver enkelts Sæk og give dem Rejsekost; og således skete det.
I zapovedi Josif da im naspu vreće žita, pa i novce šta je koji dao da metnu svakome u vreću, i da im dadu brašnjenice na put. I tako bi učinjeno.
Således gik det År efter År: hver Gang de drog op til HERRENs Hus, krænkede hun hende således så skete det, at hun græd og ikke vilde spise.
Tako činjaše Elkana svake godine, i Ana hodjaše u dom Gospodnji, a ona je cveljaše, te plakaše i ne jedjaše.
Så skete det en Aftenstund, da David havde rejst sig fra sit Leje og vandrede på Kongepaladsets Tag, at han fik Øje på en Kvinde, der var i Færd med at bade sig; og Kvinden, var meget smuk.
I pred veče usta David s postelje svoje, i hodajući po krovu carskog dvora ugleda s krova ženu gde se mije, a žena beše vrlo lepa na oči.
thi han talede, så skete det, han bød, så stod det der.
Jer On reče, i postade; On zapovedi, i pokaza se.
I det tredivte År på den femte dag i den fjerde Månde da jeg var bandt de landflygtige ved Floden Kebar, skete det, at Himmelen åbnede sig, og jeg skuede Syner fra Gud.
Godine tridesete, meseca četvrtog, petog dana, kad bejah medju robljem na reci Hevaru, otvoriše se nebesa, i videh utvare Božje.
Ja, Fader! thi således skete det, som var velbehageligt for dig.
Da, Oče, jer je tako bila volja Tvoja.
Men medens hele Folket blev døbt, skete det, da også Jesus var bleven døbt og bad, at Himmelen åbnedes,
A kad se krsti sav narod, i Isus pošto se krsti i moljaše se Bogu, otvori se nebo,
Og således skete det, at alle bleve reddede i Land.
I tako izidjoše svi živi na zemlju.
Men således skete det ikke alene dengang, men også med Rebekka, da hun var frugtsommelig ved een, Isak, vor Fader.
Ne samo, pak, ona nego i Reveka, kad zatrudne od samog Isaka, oca našeg.
1.696704864502s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?