Ashley, nećeš li našoj Scarlett donijeti čašu punča?
Nu venter du vel, at jeg også skænker op?
Sad æeš, pretpostavljam, tražiti da sipam!
James, hvorfor skænker du dig ikke en drink?
Džejms, zašto sebi ne sipaš piæe?
Jeg skænker nu den almægtige Cæsars velsignelse over denne lykkelige forening.
Sada æu pokloniti posebne blagoslove svemoænog Cezara ovoj sreænoj zajednici.
Værsgo, jeg skænker det til dig, gamle mand.
Dajem ti ga, starče, i srećno ti bilo.
Du, som ryster himlene og stiger ned fra øst, alt jeg beder om til at besejre dette univers er, at du skænker mig kød og blod.
O, Èing Dai, ti koji pomeraš nebesa naslednièe sa istoka. Sve što tražim, da bih zavladao svemirom je da mi podariš meso...i krv.
Jeg skænker kaffen og lægger hans ting frem.
Natoèim mu kavu i izvadim odjeæu.
Det er Julius Beaufort, der skænker klubbens præmier, er det ikke?
Julius Beaufort daje nagrade kluba, zar ne?
Lavede du den, eller skænker du?
Ti si je kuvala ili je samo služiš?
Tag den her, og så skænker jeg de rare mennesker lidt kaffe.
Uzmi ti ovo. A ja æu onim finim ljudima da sipam kafu.
En dag finder hun en god mand og skænker ham børn.
Porašæe, naæi æe muža, roditi mu nekoliko dece. Ne brini.
Jeg skænker dig lyset fra Eärendil, vor elskede stjerne, Frodo Sækker.
A tebi, Frodo Baginse dajem svetlost Erendila, naše najdraže zvezde.
Den skænker jeg dig for at hædre en endnu mere mindeværdig sejr.
Предајем је вама у част ове још славније битке.
Skønne fruer, I skænker manna til sultne folk.
Drage dame, uradile ste ogromnu stvar.
Hvis man beder inderligt nok, skænker Gud redskaberne til din frelse.
Ako se dovoljno moliš, Bog ti da oruðe spasa.
Men du... du er der helt alene, ingen hakker på dig, og du skænker ikke sportsvognene et blik.
Ali ti... Potpuno sam, bez igde ikoga da te gnjavi, a èak i ne pogledaš kupee.
Som symbol på vores gode vilje og vores nyfundne venskab, skænker jeg disse ceremonielle bægre til dig, Uther, og til din søn Arthur, i håbet om, at vores venskab vil vare ved.
Kao simbol dobre volje, i novoosnovanog prijateljstva, poklanjam ove ceremonijalne pehare tebi, Utheru, i tvom sinu Arthuru, u nadi da æe naše prijateljstvo potrajati.
Samme underjordiske kraft, der holder floden isfri skænker velbefindende for andre.
Iste podzemne sile koje sprecavaju reku da se zaledi donose i sjajanu ugodnost drugima.
Gode borgere af Roms begunstigede søster, det er mig en stor glæde, at jeg, Legatus Claudius Glaber, skænker Quintus Lentulus Batiatus min protektion, med de fordele det afføder.
Драги грађани, римске најдраже сестре. Велико ми је задовољство да ја, Легатус Клаудије Глабер, доделим Квинтусу Лентулусу Батијату своје покровитељство и све привилегије које оно обухвата.
I håbet om, at I vil dele det i de kommende dage, skænker jeg en gave af blod!
У нади да ћемо делити у надолазећим данима, представљам дар крви!
Næste gang skænker jeg dig en dreng.
Sledeæi put æu ti roditi deèaka.
Mægtige Zaal, vi skænker dig blodet fra Krans Sønner.
Moæni Zale, darujemo ti krv sinova Krana.
Så kommer Sheila, skænker mig en øl og siger:
Kada je Šila došla, naruèih piæe. A ona mi reèe:
Skænker min tilstedeværelse ham ikke længere glæde?
Moja te prisutnost više ne ispunjava radošæu?
Signore, hvis de diablos hjælper Dem med at finde Hviskerens skjulested, skænker jeg dem deres frihed.
Gdine, ako vam pomognu da naðete Šaptaèevo skrovište, Pustit æu ih na slobodu.
Hvem målet så er, skænker du ikke en tanke.
А ко је то, баш те брига.
Hvad hvis jeg bare skænker en og stiller den mellem os som et symbol?
Šta ako ja sipam za tebe... i postavim kao simbol izmeðu nas?
Jeg skænker mig et glas mere til at skylle de tørre cornflakes ned med.
Toèim si vodu da sperem suhe pahuljice.
"Jeg ønsker, du skal være sammen men en, der holder af dig, passer på dig, og skænker dig glæde, og ikke smerte."
" ne možemo biti zajedno ali æu brinuti za tobom, sreæa i radost neka te prati, a ne bol i tuga.
Dejlige Aurora, jeg skænker dig skønhedens gave.
Draga Ružice, želim da ti dam poklon lepote.
Når nogen skænker en liv, så er det ikke helt ens eget.
Kad ti neko pokloni život, onda nije više tvoj.
Okay, du ejer baren, og når du ikke arbejder der, er du i vores sofa, skænker mig vin, og massager mine fødder, efter en lang dag på skadestuen.
Okej. Ti... ti poseduješ bar. A kada ne radiš tamo, ti si... na našem kauèu.
Betaler hende, som hun har betalt eder, og gengælder hende dobbelt efter hendes Gerninger; skænker hende dobbelt i det Bæger, som hun har iskænket.
Platite joj kao što i ona plati vama, i podajte joj dvojinom onoliko po delima njenim: kojom čašom zahvati vama zahvatajte joj po dva put onoliko.
1.7232480049133s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?