Prevod od "skænkede" do Srpski

Prevodi:

na

Kako koristiti "skænkede" u rečenicama:

Skænkede jeg dig en tanke, ville jeg.
Da o tebi razmislim, sigurno bih. Ali zašto?
Et år efter skænkede Hendes Nåde Barry en søn.
Krajem godine ledi Lindon je podarila Beriju sina.
Tiden gik, og hun skænkede ham børn.
Uzmi. Prolazilo je vreme a ona je raðala.
Han skænkede dig et meget kostbart minde.
Dao ti je jako posebnu uspomenu.
Jeres Majestæter, jeg beder blot om, I udviser den belevenhed overfor hende, som hun skænkede mig.
Molim, Vaša Velicanstva... da se ophodite prema njoj sa istom uctivosti... kakvu je ona pružila meni.
I morges skænkede Gud os en stor sejr.
Ovoga jutra Bog nam je dao veliku pobedu.
Ringen skænkede Gollum et unaturlig langt liv.
Prsten mu je omogućio neobično dug život.
Og giv ham denne dronningen skænkede gavmildt sin ring til sagen.
Kad stigneš daj mu i ovo. Kraljica je bila toliko velikodušna, da mu je dala svoj prsten kao garanciju.
Da jeg burede David Banner inde skænkede jeg ikke knægten en tanke.
Када сам затворио Давида Бенера... нисам о њему више размишљао.
Skænkede vin op som om han tvang en gås.
Nalivao ju je vinom kao da tera gusku.
Alt som du ville have, skænkede jeg.
Sve što u životu cijeniš ja sam ti dao.
Jeg skænkede det ikke en tanke, at der var et barn derinde.
Nisam ni pomišljala da u njemu imam bebu.
Lige før han døde, skænkede hans far mig præsteboligen på hans ejendom.
На самрти, његов отац ми је оставио жупу на свом имању.
Det skænkede jeg faktisk ikke en tanke.
Iskreno, na to nisam ni pomislio.
"Rom brænder, sagde han, og skænkede en drink mere."
"Rimi gori, " rece, dok je mocno sipa jos jedno pice.
Her er din andel, som du skænkede til velgørenhed.
Ово је твој део. Који си дао у добротворне сврхе.
De skænkede ikke gamle Chuck en tanke, der høstede deres førstefødtes støtte med rock and roll.
Nisu obraæali pozornost na Chucka, koji je uz rock and roll osvajao njihova srca.
Hun skænkede mig et barn efter 30 års ægteskab.
Rodila je nakon 30 godina braka.
Førhen skænkede i os ikke en tanke.
Prije se uopæe niste s nama savjetovali.
Jeg skænkede det ikke en tanke, før Zooey og jeg blev forlovet.
lskreno, na to nisam ni pomislio dok se Zooey i ja nismo zaruèili.
Du, der skænkede din husbond otte børn, så du, selv nu, hvor døden har taget resten, har en konge og den sidste i kuldet til at kalde dig mor.
Ти, која си подарила мужу осморо деце, како би, чак и сада када је смрт однела остале, имала краља и штрокаво штене који те зову мајком.
Og hendes mor skænkede North Shore et nyt bibliotek, så inspektør Duvall lod hende dimittere.
A njena mama je donirala novu biblioteku srednjoj školi, pa je direktor Duvall dozvolio da maturira.
Vi skænkede Deres kong Ferdinand og dronning Isabella titlen som Katolske Majestæter.
Dali smo vašemu kralju Ferdinandu i vašoj kraljici Izabeli titulu Najkatolièkijih Velièanstava.
Hvad hvis hun skænkede mig en søn?
A šta ako mi podari deèaka?
"Du skænkede mig stor lykke, men livet er ikke så enkelt."
Donio si mi toliko radosti, ali zivot nije tako jednostavan.
Brynna, jeg skænkede mit hjerte til en anden for mange år siden.
Brajana... Obećao sam svoje srce drugoj, pre mnogo godina.
Og hun skænkede ikke mig nydelse.
A nije ni ona meni donela.
Han var så taknemmelig for, at jeg skænkede ham den nye oplevelse.
I bio mi je veoma zahvalan što sam mu pružio ovo novo iskustvo.
Jeg skænkede det ikke en tanke, men nu kan jeg ikke ignorere det mere.
Nisam obraæala pažnju na to. Ali sada ne mogu to da ignorišem.
Men da prinsen ankom skænkede folket ham en kop, så han glemte.
Ali kada je princ stigao, dali su mu da pije iz pehara koji mu je izbrisao sva seæanja.
Han undgik de øvrige flasker og gik direkte efter den store karaffel og skænkede sig et overdådigt glas af det, han troede, var min Taylor '31.
Ignorišuæi neke privlaènije boce na stoèiæu za piæa, posegao je dole za velikim bardakom, i nalio sebi ogromnu kolièinu misleæi da je to moj Tejlor iz '31.
Det var her i denne kirke for 28 år siden og foran Gud, at I to først skænkede jer til hinanden.
Upravo ovde, u ovoj crkvi, pre 28 godina pred bogom ste izrekli svoje braène zavete.
men de Sønner, Abraham havde med sine Medhustruer, skænkede han Gaver og sendte dem, medens han endnu levede, bort fra sin Søn Isak, østpå til Østlandet.
A sinovima svojih inoča dade Avram dare, i opravi ih od Isaka sina svog još za života svog na istok, u istočni kraj.
Han give dig og dit Afkom med dig Abrahams Velsignelse, så du får din Udlændigheds Land i Eje, det, Gud skænkede Abraham!"
I da ti da blagoslov Avramov, tebi i semenu tvom s tobom, da naslediš zemlju u kojoj si došljak, koju Bog dade Avramu.
Da førte jeg eders Stamfader Abraham bort fra Landet hinsides Floden og lod ham vandre omkring i hele Kana'ans Land, gav ham en talrig Æt og skænkede ham Isak.
Ali uzeh oca vašeg Avrama ispreko reke i provedoh ga kroz svu zemlju hanansku i umnožih seme njegovo davši mu Isaka.
Og Isak skænkede jeg Jakob og Esau, og Esau gav jeg Se'irs Bjerge i Eje, medens Jakob og hans Sønner drog ned til Ægypten.
A Isaku dadoh Jakova i Isava, i dadoh Isavu goru Sir da je njegova; a Jakov i sinovi njegovi sidjoše u Misir.
Gud skænkede Salomo Visdom og Kløgt i såre rigt Mål og en omfattende Forstand, som Sandet ved Havets Bred,
I Bog dade mudrost Solomunu i razum vrlo velik i srce prostrano kao pesak na bregu morskom.
Og Kong Salomo gav Dronningen af Saba alt, hvad hun ønskede og bad om, foruden hvad han af sig selv kongeligen skænkede hende.
A car Solomun dade carici savskoj šta god zažele i zaiska osim onog šta joj dade sam po mogućstvu cara Solomuna.
I den samme Time helbredte han mange for Sygdomme og Plager og onde Ånder og skænkede mange blinde Synet.
A u taj čas isceli mnoge od bolesti i od muka i od zlih duhova, i mnogima slepima darova vid.
0.87723112106323s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?