Se, jeg vil indgive ham en Ånd, og han skal få en Tidende at høre, så han vender tilbage til sit Land, og i hans eget Land vil jeg fælde ham med Sværdet!"
Evo, ja ću pustiti na nj duh, te će čuti glas i vratiti se u svoju zemlju, i učiniću da pogine od mača u svojoj zemlji.
Så førtes Juda i Landflygtighed fra sit Land.
Tako bi preseljen Juda iz zemlje svoje.
En historie om en dygtig ung advokat, der elskede sit land... og var villig til at forsvare det mod menneskets fremtrængen... indtil sin bratte død... for få måneder siden.
O mladom advokatu koji je voleo ovu zemlju i želeo je saèuvati od èovekovog nadiranja sve do iznenadne smrti pre nekoliko meseci.
Min storhed vil blive påvist, når Wallace vender tilbage til Skotland og finder sit land i ruiner.
Moja æe se velièina pokazati bolje, kad se Volas vrati u Škotsku, i naðe svoju zemlju u pepelu.
Da Brashear mistede et ben for sit land, blev han en helt... sir.
Izgleda da je komandant Brashear izgubivši nogu za domovinu postao nekakav heorj, ser.
Han var anfører for sit land, og så ender han her?
Kapetan nogometne reprezentacije i pogledaj gdje je zavrsio.
Det er en mand, som faktisk forsøgte at hjælpe sit land.
Ovaj èovek je zapravo pokušao da pomogne svojoj zemlji.
En rigtig soldat, en mand som ærede sit land med sin tjeneste, som gjorde sit job, selv da han blev forrådt af kujoner og politikere som dig.
Pravi vojnik, èovek na èast svojoj zemlji i službi, koji je obavljao svoj posao èak i kada bi ga izdali politièari i kukavice poput tebe.
Jeg er bare en pige fra Sandusky, Ohio, som du overtalte til at hjælpe sit land.
Ja sam devojka iz Sendaskija u Ohaju koju si nagovorila na ovo.
Noget, der virkelig gik op for mig... mens jeg lå i et mørkt hul i otte år i Mellemøsten... var, at dét at kunne tjene sit land er det største kald... helligt og inderligt.
da budem na usluzi. Znate, ono što sam stvarno shvatio, ležeæi na dnu rupe, tokom osam godina na Bliskom istoku, jeste, da je biti u službi domovini, najvišlje zvanje. Duboko i sveto.
Hver en sund og rask ung mand står klar til at tjene sit land.
Svaki sposobni mladiæ svrstava se u službu domovini.
Han var en af bureauets aktiver, som døde ved at tjene sit land.
On je operativac poginuo na zadatku za svoju zemlju.
Hvor mange gange skal betjent Murphy give hans liv for sit land?
Колико пута детектив Марфи мора да да живот за своју земљу?
Barnes er den kun hylende Commando at give sit liv i tjeneste for sit land.
Барнс је једини Урличући командос који је дао свој живот док је служио овој земљи.
Hvem af jer vil trække i den skarlagensrøde uniform og stolt tjene sin dronning og sit land?
Koji od vas dobrih momaka æe da obuèe crveni mundir i da ponosno služi kraljici i državi?
En knægt fra Arkansas, der gør sin pligt og forsvarer sit land?
Klinac iz Arkansasa obavlja patriotsku dužnost i brani svoju državu?
Man kæmper for sit land, mister det, man har kært, og så bliver man vraget?
Бориш се за домовину, изгубиш толико много и онда си одбачен?
Du har gjort mere, end nogen anden kunne have gjort for sit land.
Учинио си више од било кога служећи ову земљу.
Han kunne se truslerne mod USA og valgte som dig at tjene sit land fordi han i hjertet følte, det var hans pligt.
Video je pretnje sa kojima se Amerika susreæe, i kao ti izabrao da služi svojoj zemlji zbog dubokog oseæaja dužnosti.
Demokrati, borgerskab, hvordan man skal måle sit land, hvad man skal gøre, hvis man bliver arresteret, hvad man skal gøre, hvis ens dyr bliver sygt.
Демократију, грађанско васпитање, како треба да се мери земља, шта радити ако вас ухапсе, шта радити ако вам се животиња разболи.
Omkring sit land, som værdsatte det, der er blevet kaldt det arabiske forår, har hun sagt: "Jeg har altid drømt om at opdage en ny bakterie.
Misleći na svoju zemlju, za čije blago se smatra Arapsko proleće, rekla je: "Oduvek sam sanjala da ću otkriti novu bakteriju.
Men HERREN svarede Moses: "Nu skal du få at se, hvad jeg vil gøre ved Farao! Med Magt skal han blive tvunget til at lade dem rejse, og med Magt skal han blive tvunget til at drive dem ud af sit Land!"
A Gospod reče Mojsiju: Sad ćeš videti šta ću učiniti Faraonu; jer pod rukom krepkom pustiće ih, i isteraće ih iz zemlje svoje pod rukom krepkom.
"Gå hen og sig til Farao, Ægyptens Konge, at han skal lade Israeliterne drage ud af, sit Land!"
Idi, kaži Faraonu, caru misirskom, neka pusti sinove Izrailjeve iz zemlje svoje.
Du skal sige til ham alt, hvad jeg pålægger dig, men din Broder Aron skal sige det til Farao, for at han skal lade Israeliterne rejse ud af sit Land.
Govorićeš sve što ti zapovedim; Aron, pak, brat tvoj govoriće Faraonu da pusti sinove Izrailjeve iz zemlje svoje.
Og Moses og Aron gjorde alle disse Undergerninger i Faraos Påsyn, men HERREN forhærdede Faraos Hjerte, så han ikke lod Israeliterne drage ud af sit Land.
I Mojsije i Aron učiniše sva ova čudesa pred Faraonom, a Gospod učini te otvrdnu srce Faraonu, i ne pusti sinove Izrailjeve iz zemlje svoje.
Derpå tog Moses Afsked med sin Svigerfader, og denne begav sig til sit Land.
Posle otpusti Mojsije tasta svog, koji se vrati u svoju zemlju.
Men Sihon tillod ikke Israel at drage igennem sit Land; derimod samlede han alt sit krigsfolk og rykkede ud i Ørkenen imod Israel, og da han nåede Jaza, angreb han Israel.
Ali ne dade Sion Izrailju da prodje kroz zemlju njegovu, nego sabra Sion sav narod svoj, i izadje na Izrailja u pustinju, i dodje u Jasu, i pobi se s Izrailjem.
Derpå begav hun sig med sit Følge hjem til sit Land.
Po tom ona otide i vrati se u zemlju svoju sa slugama svojim.
Da Solen gik ned, gik det Råb gennem Lejren: "Enhver drage hjem til sin By og sit Land,
I prodje glasnik po vojsci o zahodu sunčanom govoreći: Svak u svoj grad, i svak u svoju zemlju.
så at HERREN til sidst drev Israel bort fra sit Åsyn, som han havde sagt ved alle sine Tjenere Profeterne; og Israel måtte vandre bort fra sit Land til Assyrien, hvor det er den Dag i Dag.
Dokle Gospod ne odbaci Izrailja od sebe kao što je govorio preko svih sluga svojih proroka, i tako preseljen bi Izrailj iz zemlje svoje u Asirsku do današnjeg dana.
Mon nogen af Folkenes Guder har kunnet frelse sit Land af Assyrerkongens Hånd?
Je li koji izmedju bogova drugih naroda izbavio svoju zemlju iz ruke cara asirskog?
Men Ægypterkongen drog ikke mere ud af sit Land, thi Babels Konge havde taget alt, hvad der tilhørte Ægypterkongen fra Ægyptens Bæk til Eufratfloden.
A car misirski ne izadje više iz zemlje svoje, jer car vavilonski uze od reke misirske do reke Efrata sve što beše cara misirskog.
Derpå vendte hun med sit Følge tilbage til sit Land.
Potom ona otide i vrati se u zemlju svoju sa slugama svojim.
Og HERREN sendte en Engel, der tilintetgjorde alle Krigere, Høvedsmænd og Hærførere i Assyrerkongens Lejr, så han med Spot og Spe måtte vende hjem til sit Land.
I posla Gospod andjela, koji pobi sve junake i vojvode i knezove u vojsci cara asirskog, te se vrati sa sramotom u svoju zemlju.
Og som en skræmt Gazel, som Får, der ej holdes i Flok, skal hver søge hjem til sit Folk, og hver skal fly til sit Land.
I biće kao srna poplašena i kao stado koje niko ne sabira; svako će gledati za svojim narodom, i svako će bežati u svoju zemlju.
Men siden, når jeg har rykket dem op, forbarmer jeg mig atter over dem og bringer dem hjem, hver til sin Arvelod og hver til sit Land.
A kad ih iščupam, opet ću se smilovati na njih, i dovešću opet svakog njih na nasledstvo njegovo i svakog u zemlju njegovu.
Men denne falder ind i Sydens Konges Rige; dog må han vende hjem til sit Land.
I tako će car južni doći u svoje carstvo, i vratiće se u svoju zemlju.
Da han er på Hjemvejen til sit Land med store Forråd, oplægger hans Hjerte Håd mod den hellige Pagt, og han fuldfører det og vender hjem til sit Land.
I tako će se vratiti u svoju zemlju s velikim blagom; i srce će se njegovo obratiti na sveti zavet, i kad izvrši, vratiće se u svoju zemlju.
Og HERREN blev nidkær for sit Land og fik Medynk med sit Folk.
I Gospod će revnovati za zemlju svoju i požaliće narod svoj.
1.7286908626556s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?