Prevod od "plyndre" do Srpski


Kako koristiti "plyndre" u rečenicama:

Dér kan I stjæle kvæg, plyndre tog.
Tamo možete krasti stoku, pljaèkati vozove.
I Texas kan kun folk fra Texas plyndre banker.
U Teksasu samo Teksašani smiju pljaèkati banke.
Nogle tager ned ad bjerget igen, andre bliver her... og har det som hovedkvarter for at plyndre landsbyerne.
Neki se žele spustiti s planine, drugi žele ostati... i napraviti ovdje sjedište kako bi napadali sela.
Kun dem der var hurtige nok til at undvige.. brutale nok til at plyndre.. ville overleve
Preživeli su tek pokretni lešinari... i okrutni pljaèkaši.
Efterhånden er det lige så farligt som at plyndre en bank.
Сад је то исти ризик као с банкама. Чак и већи.
Hvis han kan plyndre York, kan han invadere det sydlige England.
Ako može da zauzme Jork, može napasti i južnu Englesku.
Og jeg skal tro på, at det ikke var hans idé at plyndre Taxaselskabet?
Pljaèkanje Taksi usluge nije bila njegova ideja?
Det var hans idé at plyndre taxaselskabet i New York, ikke?
Njegova je ideja bila da napadnete Taksi službu, zar ne?
De sagde i fjernsynet, folk var begyndt at plyndre.
На ТВ-у кажу да су почели да пљачкају.
Skal han hjælpe os med at plyndre den hvide stodder?
To je taj što æe da nam pomogne da opljaèkamo onog belog bogataša?
Vi har jo allerede myrdet, så kan vi lige så godt plyndre ham.
Veæ smo ga ubili. Možemo da ga i opelješimo.
Jeg er George Nelson, og jeg vil plyndre staden ltta Bena!
Ja sam George Nelson! Doš'o opelješit Itta Benu!
Ham, der har været tættest på at plyndre et kasino i Las Vegas nåede uden for Cæsars i 87.
I najbliže što je iko stigao pljački kazina u Las Vegasu bilo je ispred Cezara '87.
Bare af ren og skær nysgerrighed, hvilke kasinoer ville l så plyndre?
Čisto iz znatiželje, koja kazina ste vas dva genijalca odlučila opljačkati?
Så nogen er ude på at plyndre os?
Убацили су се? Нема никакве сумње.
Franken, venter på dem, dræber dem og plyndre dem.
Frenken ih èeka ubija ih i onda pljaèka.
Ikke løbe rundt og plyndre og brænde.
A ne da trèe okolo pljaèkajuæi i paleæi.
Har brug for to eller tre mænd til at plyndre det.
Potrebno je još dva, tri prava momka da ga sredimo.
Landsbyboerne skal ikke plyndre sig selv.
Grad ne može da funkcioniše bez voðe!
Vi skal bruge dig til at plyndre din mors jernurt beholdning.
Trebamo te da nam doneseš maminu zalihu vrbene.
I et stykke tid tog folk hertil for at plyndre bygningerne.
Donedavno su ljudi dolazili ovde i pljaèkali ove zgrade.
Vi burde plyndre Papis bankboks i Tres Cruces.
Требали би да опљачкамо Папијеву лову у Три Крста.
Måske er de blot vildmænd, som er kommet for at plyndre.
To su samo divljaci koje zanimaju pljaèka i plen pre nego duhovne stvari.
Hvis de er kommet for at plyndre, så lad os give dem, hvad de ønsker for at tage herfra og lade os være i fred.
Velièanstvo, pošto su došli radi dobiti, ponudimo im dovoljno novca, ili šta veæ žele, da odu i ostave nas na miru!
Han blev så desperat, at han ville plyndre en købmandsbutik.
Jednog dana iz očaja, Ricky je odlučio orobiti dućan.
Jeg har ringet til politiet, og vi har ikke noget at plyndre.
Zvao sam policiju, i nemamo ništa za pljaèkanje.
Her er rigeligt med landsbyer at plyndre.
Многа села су зрела за пљачку.
De har ikke mænd nok til at plyndre et fadebur.
Zajedno nemaju dovoljno ljudi ni da opustoše ostavu.
Nogle knægte kom ind for at plyndre bulen.
Неколико типова је дошло да опљачка то место.
Det er det sidste sted på Jorden, nogen ville ønske at plyndre.
To je zadnje mesto koje bi iko hteo da opljaèka.
De troede fejlagtigt, at ingen kunne plyndre og slippe væk fra et sorteringsanlæg 100 etager oppe.
Pogrešno su mislili da ih nikada niko neæe opljaèkati i uspešno izvršiti bekstvo iz dobro èuvanog objekta, 100 spratova iznad tla.
Du prøvede jo selv at plyndre dem.
Veæ si pokušao da ih preðeš.
For to år siden startede slikmændene med at plyndre juvelbutikkerne.
Pre dve godine su Slatkiši poèeli da pljaèkaju.
Hvilke landsbyer I skal plyndre hvor mange piger I skal kneppe, hvor mange heste I kan få.
Èija æete mala sela opljaèkati, koliko æete devojaka jebati, koliko konja æete tražiti kao danak.
Det er slut med at røve, flakke, plyndre og voldtage.
Nema više napada, pljačke, silovanja, otimanja.
Min bror vil måske plyndre Rouen snarere end at vende tomhændet hjem.
Možda je moj brat odluèio da opljaèka Ruan, umesto da se vrati praznih ruku.
Fra Filisternes Lejr drog så en Skare ud i tre Afdelinger for at plyndre; den ene Afdeling drog i Retning af Ofra til Sjualegnen,
I izidjoše tri čete iz logora filistejskog da plene: Jedna četa udari putem k Ofri u zemlju sovalsku;
Da Filisterne Dagen efter kom for at plyndre de faldne, fandt de Saul og hans tre Sønner liggende på Gilboas Bjerg;
A sutradan dodjoše Filisteji da svlače mrtve; i nadjoše Saula i tri sina njegovog gde leže na gori Gelvuji.
Da Filisterne Dagen efter kom for at plyndre de faldne, fandt de Saul og hans Sønner liggende på Gilboas Bjerg.
A sutradan dodjoše Filisteji da svlače mrtve, i nadjoše Saula i sinove njegove gde leže na gori Gelvuji.
De skal ikke hente Træ i Marken eller hugge Brænde i Skovene, men gøre Ild på med Rustningerne. De skal plyndre dem, de plyndredes af, og hærge dem, de hærgedes af, lyder det fra den Herre HERREN.
I neće nositi drva iz polja, niti će seći u šumi, nego će oružje ložiti na oganj, i opleniće one koji ih pleniše, i pootimaće od onih koji od njih otimaše, govori Gospod Gospod.
Men ingen kan gå ind i den stærkes Hus og røve hans Ejendele, uden han først binder den stærke, og da kan han plyndre hans Hus.
Niko ne može pokućstvo jakoga, ušavši u kuću njegovu, oteti ako najpre jakoga ne sveže: i onda će kuću njegovu opleniti.
0.6585168838501s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?