Hvis man rider 300 km for at gøre noget, får man det også gjort.
Merilin, ako čovek projaše 320 kilometara da bi obavio posao... budi siguran da će ga obaviti.
Hvis du siger noget, får du et hul i panden.
Ako samo zineš, creva æe ti ispasti kroz èelo.
Siger du noget, får du røven i maskinen.
Prièaj, majmune, napraviæu od tebe svoj privezak!
Hvis hun ikke siger noget, får du ingenting.
Ako ti ništa ne kaže, ništa neæeš dobiti.
Uacceptabelt. ør vi ikke noget, får jeg aldrig hans resultater.
Neprihvatljivo. Moramo delovati odmah inaèe æe nam izmaæi.
Hvis de ikke er noget, får de ingen hat.
Ako nisu nitko, ne dobiju ništa.
Hvis du gør mig noget, får du hele styrken på nakken!
Uèiniš li mi nešto... Cela æe te policija goniti!
Jeg tror dig, men noget får det her vand til at blive sådan.
Verovaæu vam. Ali nešto èini vodu ovakvom.
Når vi ødelægger noget, får vi eftersidning.
Kad mi nešto razbijemo, moramo u kut.
Hvis du fortæller noget, får du blod på hænderne.
Ako im što kažeš, imaæeš krvi na savjesti.
Men hvis jeg finder noget, får jeg måske endelig noget opkaldt efter mig.
Ako ipak nešto pronaðem, možda za promjenu nešto nazovu po meni.
Når jeg ved noget, får De det at vide.
Kada ja budem saznao nešto, i vi æete.
Sker der mig noget, får du ingenting.
Ako se meni nešto desi, ostaješ bez ièega.
Men sker der præsident Hassan noget får præsident Taylor at vide, at jeg gav dig informationen som du ignorerede.
Dobro, ali slušajte ovo: Ako se nešto desi predsedniku Hasanu, moraæu da pozovem predsednicu Tejlor i kažem joj da sam pokušao da vam dam informaciju, a vi ste to ignorisali.
Men noget får nakkehårene til at rejse sig.
Nešto mi je èudno u ovome.
Noget får De i alt fald spillet.
Па на неки начин и играте.
Sådan noget får en statsanklager som mig til at sitre af spænding.
Zbog takvih stvari državni tužilac kao što sam ja sav ustrepti.
Dag efter dag, uge efter uge - drømmer man om, at noget får alt til at blive godt.
Ja sam kao i ostali, provlaèim se dan za danom, nedelju za nedeljom, maštam o tome kako æe jedna stvar sve da ispravi.
Hvis du giver mig noget, får Caffrey måske en mild straf.
I možda se Nil izvuèe s blagom kaznom.
Fører det til noget, får du din belønning.
Novac za dobar posao. -Dobro. Ako ovo ispadne kako treba, dobit æeš svoj novac.
Hvis jeg kan, og der ikke sker noget, får jeg to ugers fri.
Ako budem mogao, uzeæu 2 nedelje slobodno.
Mangler der noget, får du røven på komedie.
Ako tamo neèeg zafali, dolazim kod tebe.
Prøver du på noget, får du en kugle i baghovedet.
Uradiš li nešto podmuklo, dobiæeš metak u glavu. Aha.
Hvis der sker mig noget, får Jeger gasprøven.
Hunter æe dobiti uzorak plina, ako se nešto dogodi i meni.
Før vi gør noget, får jeg en aftale på plads.
Prije nego napravimo potez dogovorit æu nešto za sve nas.
Fører det til noget, får du fem mere, det er 10.000.
Ако нешто добро произађе из тога, даћу ти још 5.
Hvis du prøver på noget, får jeg dem alle dræbt.
Tako da, ako pokušaš nešto, daæu ih ubiti.
Og hvis der sker dig noget, får vores førstefødte søn navnet Howard.
I ako ti se nešto desi, nazvaæemo našeg prvoroðenog sina Hauard.
Spiser man noget, får man virussen.
Ako ga ubiješ i pojedeš biæeš zaražen.
Hvis der er noget, får du høvl, din nar.
Ako me zajebavaš nabiću ti nogu u dupe.
Sker der noget, får jeg besked på det her.
Biæe dobro. Ako bude nekih nevolja, dobiæu poruku.
Hver gang man gør noget, får man anerkendelse: man får en belønning for at prøve.
Svaki put kad nešto radite, dobijete nagradu za pokušaj.
0.88899707794189s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?