Prevod od "mærk" do Srpski


Kako koristiti "mærk" u rečenicama:

Hold op med at brokke dig, og mærk overvågningen.
Кад би престао да кукаш, осетио би прислушкивање. Хеј...
Stræk armene helt ud og mærk, hvordan hofterne strækker.
Idemo, Suzana. Ti to dobro radiš, Liza!
Lyt til din vejrtrækning, mærk hjertet slå... tænk på Dalai Lama.
Slušaj disanje, oseti puls... Misli na Dalaj Lamu.
I morgen tidlig, mærk dig mine ord, røvhul... lang snak med din bestyrer.
Sutra ujutro, seronjo, slušaj moje reèi... dugo æu razgovarati s tvojim direktorom.
Mærk dig mine ord, det vil aldrig ske igen.
Zapamti moje reči, neće se više ponoviti.
Hun bliver ondskabsfuld grundet dette, mærk dig mine ord.
Ona mrzi siromaštvo. Ovo æe je veoma pogoditi.
Mærk Dem mine ord, general, tre dage.
Zapamtite moje reèi generale: TRI DANA!
Kør over broen, som fører over Mark Twains muse... og Jeff Buckleys grav... og mærk vinden piske igennem dit hår... om dit ansigt og ud ad det andet vindue.
Voziš se pod mostom, koji križa Mark Twainovo muzo, Jeff Buckleyvo zadnji poèinak. Kao noæni vazduh, koji struji kroz tvoje kose, okolo lica i napolje kroz drugi prozor.
Mærk ham og send ham til centret.
Izgleda kao dobar proizvod. Isporuèite ga fondaciji.
Der er noget, der piner Jack, og mærk dig mine ord, hvad der varsler ilde for Jack, varsler ilde for os alle.
Nešto je uznemirilo Jacka, i upamti moje reèi ono što sluti na zlo za Jacka Sparrowa, sluti na zlo i za sve nas.
Tag den, mærk på den og send den videre.
Decak u motociklistickoj kacigi? Dakin! Ne!
Spred knæene og mærk brisen, for Gavin er kommet tilbage for at blive.
Otvori kolena i oseti povetarac, jer se Gavin vrati i ostaje ovde.
Mærk på mine nosser, og se, hvad du synes.
Не знам. Опипај ми муда и кажи ми.
Næste gang vi mødes, og mærk dig mine ord, det vil ske, så var din mund.
Sledeæi put kad se vidimo, a dobro si èuo, biæe sledeæeg puta, zapamti da treba da pripaziš na svoj ton.
Når I dukker frem, og det vil I gøre, så vil jeg være der, for mærk jer mine ord.
Kada se budete uzdigli, a hoćete, čekaću vas.
Der går den pige der er meget mærk'lig hun virker temmelig speciel hun vil gerne virke klog med sit blik ned i en bog vi forstår nu ikke rigtig hende Belle.
Pitam se da li se dobro oseæa?! Izgubljenog pogleda i sa nosem zabijenim u knjigu.
Der' noget sødt ja næsten kært hos ham hvis væsen var så voldsomt og så sært han virker rar ja blød som smør det er da mærk'ligt at jeg ikke så det før.
Nešto simpatièno i skoro dobro... A bio je zao, grub i neotesan... Sad je tako mio i nesiguran.
(latter) så på det tidspunkt - på det tidspunkt har hun lagt mærk til mig men i New York er der mærkelige mennesker i enhver vogn En person er ikke så usædvanligt.
(Smeh) U ovom trenutku - u ovom trenutku ona me primećuje, ali u Njujorku se ludaci nalaze u svakom mogućem prevozu.
Men HERREN sagde til Moses: "Når du vender tilbage til Ægypten, så mærk dig dette: Alle de Undergerninger, jeg giver dig Magt til at udføre, skal du gøre for Farao; men jeg vil forhærde hans Hjerte, så han ikke lader Folket rejse.
I reče Gospod Mojsiju: Kad otideš i vratiš se u Misir, gledaj da učiniš pred Faraonom sva čudesa koja ti metnuh u ruku: a ja ću učiniti da mu otvrdne srce i ne pusti narod.
når han da lægger sig, mærk dig så Stedet, hvor han lægger sig, og gå hen og løft Kappen op ved hans Fødder og læg dig der, så skal han nok sige dig, hvad du skal gøre!"
Pa kad legne, zapamti mesto gde legne, pa onda otidi i digni pokrivač s nogu njegovih, te lezi onde; a on će ti kazati šta ćeš raditi.
Hør dog mit Klagemål, mærk mine Læbers Anklage!
Čujte moj odgovor, i slušajte razloge usta mojih.
Job du må lytte hertil, træd frem og mærk dig Guds Underværker!
Čuj to, Jove, stani i gledaj čudesa Božija.
Mærk jer det, I, som glemmer Gud, at jeg ikke skal rive jer redningsløst sønder.
Razumejte ovo koji zaboravljate Boga! Inače ću zgrabiti, pa neće niko izbaviti.
Mærk dig, min Søn, mine Ord, bøj Øret til, hvad jeg siger;
Sine moj, slušaj reči moje, prigni uho svoje besedi mojoj.
Mærk dig, min Søn, min Visdom, bøj til min Indsigt dit Øre,
Sine moj, slušaj mudrost moju, k razumu mom prigni uho svoje,
Når du sidder til bords hos en Stormand, mærk dig da nøje, hvem du har for dig,
Kad sedneš da jedeš s gospodinom, pazi dobro šta je pred tobom.
Mærk dig, hvorledes dit Småkvæg ser ud, hav Omhu for dine Hjorde;
Dobro gledaj stoku svoju i staraj se za stada svoja.
I Folkeslag, mærk jer det med Rædsel, lyt til, alle fjerne Lande: Rust jer, I skal ræddes, rust jer, I skal ræddes.
Združujte se, narodi, ali ćete se potrti; čujte svi koji ste u dalekoj zemlji: oružajte se, ali ćete se potrti; oružajte se, ali ćete se potrti.
Løb i Jerusalems Gader, mærk jer, hvad I ser, og søg på dets Torve, om I kan finde nogen, om der er en, som øver Retfærd, lægger Vind på Sandhed, så jeg kan tilgive dem.
Prodjite po ulicama jerusalimskim, i vidite sada i razberite i potražite po ulicama njegovim, hoćete li naći čoveka, ima li ko da čini što je pravo i da traži istinu, pa ću oprostiti.
Så siger Hærskarers HERRE, mærk jer det vel! Kald Klagekvinder hid, lad dem komme, hent kyndige Kvinder, lad dem komme,
Ovako veli Gospod nad vojskama: Gledajte i zovite narikače neka dodju, i pošljite po vešte neka dodju,
Straks du begyndte at bede, udgik et Ord, og jeg er kommet for at kundgøre dig det; thi du er højt elsket; så mærk dig Ordet og agt på Åbenbaringen!
U početku molitve tvoje izidje reč, i ja dodjoh da ti kažem, jer si mio; zato slušaj reč, i razumi utvaru.
Mærk, hvad jeg siger; Herren vil jo give dig Indsigt i alle Ting.
Razumi šta govorim; a Gospod da ti da razum u svemu.
0.91940712928772s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?