Jeg ser i dig mig selv for længe siden, med den samme glæde ved lugten... af gamle, brune bøger i et støvet kontor.
Gledam tebe i vidim mladog sebe, sa istom ljubavlju za mirisom matorih braon knjiga u prašnjavoj kancelariji.
Jeg kan ikke lide, hvad jeg ser i dagslys.
To što ovde vidim ne sviða mi se ni danju.
Jeg ser i et spejl og ser en mands spejlbillede.
Pogledala sam u ogledalo, i videla odraz èoveka.
Det er mig selv, jeg ser i spejlet.
Pogledam se u ogledalo. Lièim sebi na sebe....
Jeg ser i det mindste bedre ud end det gamle fjols deroppe.
Bolje nego onaj stari prdonja, zar ne?
Og nu kan jeg ikke tåle synet af det ansigt, jeg ser i spejlet.
Ne podnosim lice koje vidim u ogledalu.
Der er ingen forskel på gangstere og det, jeg ser i bestyrelseslokalet.
Истина. Не разликују се од типова из пословних одбора. Ма молим те!
En klog fyr, meget kompetent, og hans entusiasme og stræben efter altid at blive bedre er noget, jeg ser i ham 24 timer om dagen.
Pametan, sposoban, a njegova želja... i odluènost da uvijek bude bolji... je ono što vidim 24 sata na dan.
Det potentiale, jeg ser i denne storslåede nations befolkning, og hvordan så mange af landets ledere har svigtet dem, er nok til at bringe tårer frem.
Potencijal koji vidim u ljudima ove velike nacije i naèin na koji ih je toliko voða izneverilo je dovoljno da vam navale suze na oèi.
"For når jeg ser i spejlet og ser rynkerne omkring mine øjne -" "- og hængende hud på min hals -" "- og hårene i mine ører og de blå årer på mine ankler -"
Kad se pogledam u ogledalo i vidim bore oko oèiju, naboranu kožu na vratu, dlake u ušima i vene na èlancima, ne mogu da poverujem da sam to zaista ja.
Jeg rapper om de kvinder, jeg ser, i Get Around.
Repovat æu o ženama koje svakodnevno viðam.
Ved du, hvad jeg ser i dine øjne?
Pusti me na miru. - Reæi æu ti šta vidim u ovim oèima...
For alt det, jeg ser i dig, og alt det, jeg ikke ser.
Za sve ono što vidim u tebi, i za ono što ne vidim.
Ikke før jeg ser i hans øjne, og ser forræderi deri.
Прво ћу му погледати у очи и потражити издају у њима!
Jeg ser, I stødte på min nye sikkerhedsanordning.
Vidim da ste isprobali moje nove sigurnosne mjere.
Hør, jeg ved godt jeg overraskede jer, men når i lærer hende at kende, vil i se, hvad jeg ser i hende.
Slušaj, znam da sam te šokirao sa ovim, ali jednom kada je upoznaš, vidjet æeš što ja vidim u njoj.
Jeg ser i det mindste ikke bøssefilm.
Da, pa, bar ne gledam gej porniæe.
De Damer, jeg ser, I er blevet mærket.
Моје даме, видим да су вас обележили.
Ansigtet, som jeg ser i spejlet er en fremmeds.
Лице које видим у огледалу је страно.
Jeg ser i dine øjne... Kampen, du har med din dobbelte identitet.
VIDIM TI U OÈIMA TU BORBU SA SVOJIM DVOJNIM IDENTITETOM.
Hver gang jeg ser i dine øjne ser jeg mine sønner.
SVAKI PUT KAD TE POGLEDAM U OÈI, VIDIM SINOVLJEVE. VIDIM SVOJ NEUSPEH.
Jeg håbede at give dem mere stemme end de tydeligvis har, men jeg ser I alle er optaget af smålig politik.
I nadao sam se da æu ih bolje zastupati nego oni sami sebe. Ali vidim da ste zauzeti dnevnom politikom.
Vil du vide, hvad jeg ser i din fremtid?
Питате се шта видим у вашој будућности?
Ved du, hvad jeg ser i dig?
Znaš šta vidim kada te pogledam?
Robert ser ikke, hvad jeg ser i dig.
Robert ne vidi ono što ja vidim u tebi.
Alt, jeg ser i ham, er hans fromhed.
Sve što vidim u njemu je pobožnost.
Men nu var der denne potentielle nye kategori af genstande jeg kunne skulptere som var anderledes, som jeg -- ser I, jeg har min egen R2D2, men det er -- ærligt talt, i forhold til at skulptere, det er let for mig.
A sada je tu bila potencijalno nova kategorija stvari koje sam mogao da oblikujem koje su drugačije, koje - znate, imam svog Artu Ditua, ali to je - iskreno, u odnosu na vajanje, to je lako, prema mom mišljenju.
På min første rejse til Indien, var jeg i en persons hjem hvor deres gulv var af jord, ingen rindende vand, ingen elektricitet, og det er faktisk det jeg ser i hele verden.
Moje prvo putovanje je bilo u Indiju, gde sam boravila u kući sa prljavim podovima, bez tekuće vode, bez struje, i to je ono što viđam svuda po svetu.
0.91768002510071s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?