Prevod od "ikke dette" do Srpski


Kako koristiti "ikke dette" u rečenicama:

Se, Kay-Em, jeg tror ikke dette kommer til at gå.
Èuj, Kay-Em, mislim da ovo neæe iæi.
Undskyld, jeg synes ikke dette er en passende samtale,
Жао ми је. Мислим да ово није прикладан разговор.
Jeg siger ikke dette til Sammy, jeg skal være stærk, men hvis jeg skal være ærlig, så klarer jeg det ikke så godt.
Ne mogu razgovarati o ovome sa Sammyem. Ne, moram zadržati hladno lice. Ali... istina je, ne nosim se s time baš dobro.
Lad ikke dette lægge en dæmper på dit gode humør.
Ne dozvoli da ti ovo pokvari dobro raspoloženje.
Jeg vil foretrække forandring i opførsel der indikerer anger og personlig udvikling ikke dette fjolleri.
Више волим да видим промене у понашању које указују на кајање и лични развој. А не ове глупости. -Понуђен ко почашћен.
Men end ikke dette uhyre kunne hamle op med Zeus' søn.
Али чак ни ово чудовиште није дорасло Зевсовом сину.
Jeg kender ham ikke, men han ønsker sikkert ikke dette.
Ne poznajem ga, ali prilicno sam sigurna da ne bi htio da ucinite to što ste vec odlucili uciniti.
Jeg gider ikke dette i dag.
Sam don l', želim to učiniti danas.
Gør jeg ikke dette, er jeg ingenting.
Ako ne uradim ovo, onda sam ništa.
Jeg tror ikke, dette er en direkte kommando.
Мислим да ово није директна наредба.
Vi er ikke perfekte, men vi fortjener i ikke dette.
Нисмо савршени, али не заслужујемо бити исмејавани.
National Geographic gør ikke dette, Så jeg er meget begejstret for at kunne dele dette med jer.
Nacionalna Geografija ne radi ovo. I veoma sam uzbuđen što mogu ovo podeliti sa vama.
Det var ikke dette maleri, men det maleri.
Није била та слика, него ова.
Da vendte Farao sig bort og gik hjem, og heller ikke dette lagde han sig på Sinde.
I okrenuvši se Faraon otide kući svojoj, i ne mari ni za to.
Men han begyndte at forbande sig og sværge: "Jeg kender ikke dette Menneske, om hvem I tale."
A on se poče kleti i preklinjati: Ne znam tog čoveka za koga vi govorite.
Men de forstode ikke dette Ord, og det var skjult for dem, så de ikke begreb det, og de frygtede for at spørge ham om dette Ord.
A oni ne razumeše reč ovu; jer beše sakrivena od njih da je ne mogoše razumeti; i bojahu se da Ga zapitaju za ovu reč.
Jesus svarede og sagde til ham: "Er du Israels Lærer og forstår ikke dette?
Isus odgovori i reče mu: Ti si učitelj Izrailjev, i to li ne znaš?
3.367115020752s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?