Prevod od "fortælling" do Srpski


Kako koristiti "fortælling" u rečenicama:

Her er munkens håndskrevne afskrift af korsridderens fortælling.
Ne "navodno", doktore Džons. Ovo je rukopis u kome fratar prièa prièu tog viteza.
Som i "Præstens fortælling" og Dante.
Da, kao u "Parsonovoj prièi" i kod Dantea.
Måske kunne slutte sig til os for middag i morgen aften at regale vores gruppe med din heroiske fortælling.
Можда бисте нам се придружили на вечери сутра увече? Да нас разгалите са вашом херојском причом.
Nogle mennesker sværger, at Perraults fortælling, med dens feagtige gudmor og magiske græskar, er tættere på sandheden.
Postoje oni koji se kunu da bi Peraultova prica... uh, bez njene kume vile i, hm, carobnih bundeva... bila blizu istine.
Der er en interessant fortælling på side 24.
Постоји интересантна измишљотина на страни 24.
En mand som du, kunne eje den største fortælling, der nogensinde vil fortælles.
Èovek kao ti bi mogao biti spevan u najveæim pesmama ikada.
Måske skulle jeg have skrevet en fortælling til Leon.
Можда је требало да напишем Лиону причу.
I en fortælling skal man blot læse ordet "slot" for at se tårnene og skoven og landsbyen længere nede, men i et skuespil afhænger det af skuespillerne.
Ако пишеш причу, мораш само рећи реч "дворац", и онда можеш видети торњеве и шуму и село испод, али... У представи, све... Све зависи од других људи.
Forbered dig selv på en blandet fortælling
Pripremite se za jednu uvrnutu pripovetku.
En vits er en kort mundtlig fortælling, som kulminerer med en humoristisk krølle.
Верујем да је шала кратко усмено наратив с врхунца хумористичан преокрет.
Denne falske fortælling om vores familie er nødt til at slutte.
Ovo... Ova lažna prièa o našoj porodici mora da stane.
Nu skal du høre en satans fortælling.
Имама страшну причу да ти испричам.
Det var alt sammen en del af en fortælling.
Sve je to bilo deo prièe.
Du glemmer måske, at det er en bibelsk fortælling?
Можда заборављате како је приповеда Света Библија.
Det bedrøver mig, at det vil være min sidste fortælling.
Na žalost, ovo æe biti moja poslednja prièa.
Ifølge deres fortælling levede folk på øen i frygt i flere tusind år.
Kako oni kažu, hiljadama godina ljudi na ovom ostrvu su živeli u strahu.
I virkeligheden er Babelstårnet i Bibelen en fortælling og advarsel om sprogets magt.
Zapravo, Vavilonska kula, priča iz Biblije upozorava na moć jezika.
Ifølge den fortælling udviklede de første mennesker den indbildskhed om, at ved at bruge deres sprog til at samarbejde kunne de bygge et tårn, som ville lede dem hele vejen til himmelen
Prema toj priči, prvi ljudi su razvili uobrazilju da će, ukoliko zajednički budu radili koristeći svoj jezik, sagraditi kulu koja će ih odvesti direktno na nebo.
Det er Den store gensamling, og det er den største fortælling i vores levetid.
Ovo je Velika rekonvergencija, i najveća priča vašeg života.
Og der er ikke noget, der giver en større bekræftelse end, når vi forbinder os via en fortælling.
А најбољу потврду добијамо повезивањем путем прича.
Så det fik mig til at tænke, hvad hvis jeg fortalte jer, at min historie er fortælling, hvordan jeg blev født til det, hvordan jeg hen ad vejen lærte om dette emne?
Помислио сам, шта ако бих вам рекао да је моја историја прича, како сам рођен за њу, како сам успут научио о томе?
Og den mest aktuelle lektion om fortælling, jeg har fået, var at færdiggøre en film, jeg har lavet i år, i 2012.
Последња лекција коју сам научио о причи је завршавање једног филма, ове 2012. године.
Det er ligesom fyren, der inviterer én til lejrbålet, eller nogen i en bar, der siger "Her, lad mig fortælle dig en fortælling.
Као да вас неко позива око ватре или неко у кафани каже: "Испричаћу ти нешто.
Og derfor er forandring fundamental i en fortælling.
Зато је промена важна за причу.
Når man fortæller en fortælling, har man så konstrueret forventning?
Да ли креирате ишчекивање, док причате причу?
Og ironien er, at i det første år, fungerede vores fortælling slet ikke, og Disney begyndte at panikke.
Иронија је да, прве године наша прича уопште није успевала и Дизни је био у паници.
Det gav os bare endnu mere beslutsomhed til at bevise, at man kunne bygge en bedre fortælling.
То нас је само учврстило у одлуци да докажемо да се може направити боља прича.
Et stærkt tema er altid gennemgående i en godt fortalt fortælling.
Кроз добро причану причу увек се прожима јака тематика.
Da jeg var fem, blev jeg introduceret til måske den største ingrediens, som jeg føler en fortælling skal have, men som sjældent bliver brugt.
Са пет година сам упознао можда најважнији састојак који прича мора да има, а који се ретко користи.
AS: Og det er den første fortælling, jeg nogensinde lærte.
ЕС: То је прва лекција о причи коју сам научио.
Bortset fra faktummet at vi leger med den ene lovfæstede hånd bundet bag ryggen, og når man kommer forbi den delte fortælling om fordomme og kamp, bare at være andet end hetero betyder ikke nødvendigvis at vi har noget som helst til fælles.
Na stranu to što se igramo sa legalnom rukom koja nam je vezana iza leđa, ali kada konačno prevaziđete toliko pričanu priču o predrasudama i borbi, samo zato što niste strejt, sve ovo ne znači da imamo bilo šta zajedničko.
Når retsvidenskab og læger og advokater er færdige med disse ting, bliver de de forældreløse af denne fortælling.
Kada forenzičari i doktori i advokati završe sa ovim objektima, oni postaju siročad narativa.
Tid til at stoppe med at undgå min fortid; tid til at stoppe med at leve et liv af ukvemsord; og tid til at tilbagetage min fortælling.
vreme je da prestanem da se šunjam po prošlosti; vreme da prestanem da živim u beščašću; i vreme je da preuzmem svoj narativ.
Og han fortsætter med at sige, "Milepælen, Stanford-studiet, fortæller en advarende fortælling til alle militære operationer."
Он даље каже "Стенфордска студија даје упозоравајућу причу за све војне операције."
Når vi således mister vores fælles identitet bliver det utroligt vigtigt, at det, du deler, er en sammenhængende fortælling - den sammenhæng, som vi lever i.
Dakle, kako gubimo kontekst svog identiteta, postaje neverovatno važno da ono što delite postane kontekst zajedničke priče, postane kontekst u kome živimo.
Anne Frank rørte millioner af mennesker med sin stærke fortælling om Holocaust.
Pa, Ana Frank je dotakla milione svojim moćnim opisom Holokausta,
Denne fortælling lover så meget: frihed, lykke, succes.
Narativ toliko mnogo obećava: slobodu, sreću, uspeh.
Det er en fantastisk fortælling, og det er forståeligt hvorfor de vil være tøvende med at revidere det.
To je super priča, i razumljivo je zašto su ljudi nevoljni da je preispitaju.
Ingen enkeltstående fortælling tjener alles behov alle steder.
Nijedan narativ ne zadovoljava potrebe svih i svuda.
Derudover, kunne amerikanere selv drage fordel af at inddrage nye perspektiver i deres egen fortælling, som har motiveret deres valg i så lang tid.
Štaviše, i samim Amerikancima bi koristilo da usvoje nove perspektive u svoj narativ koji već dugo upravlja njihovim izborima.
I stedet for at erstatte en fortælling med en anden, kan vi lære af og slå os løs i de mange versioner der eksisterer og dem der stadig skal skrives.
Umesto da jednu priču zamenimo drugom, možemo da naučimo i uživamo iz mnogih postojećih verzija i mnogih koje će tek biti napisane.
Uanset hvor vi kommer fra og hvad ens fortælling er, har vi alle et ansvar for at åbne os selv for et bredere opbud af hvad valg kan gøre, og hvad det kan repræsentere.
Nebitno odakle smo i kakav nam je narativ, svi imamo odgovornost da se otvorimo širini onoga što izbor može biti i šta može predstavljati.
1.6895930767059s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?