Vi beder familie, venner og menigheden love at være forbilleder under hendes opvækst.
Zamoliæemo porodicu, prijatelje i parohijane da ustanu i da daju pravi primer ovom detetu dok bude raslo.
Hvad sker der, når børn vokser op med så voldelige forbilleder?
Šta se dešava kada dete ima nenormalno nasilne uzore kao što su ovi?
De, der burde være mine forbilleder.
Ljudi koji trebaju da mi budu uzori.
Jeg fik ingen forbilleder, hvad angår forholdet mellem mand og kvinde.
Nisam imala uzor u svetu muško-ženskih odnosa.
Listen over ofre er en Blå Bog over byens kulturelle forbilleder.
Листа жртава варира од тога ко је ко... од културних вођа.
Dine spillere har været forbilleder for byens ungdom.
Vaši "Šarksi" sjajni su uzori našoj siromašnoj deci.
Jeg skal være backup for dig, og jeg ville bare sige, at du er et af mine forbilleder.
U redu. Ja sam Dejv Džaniper. Biæu tvoja podrška i sreæan sam što æu raditi uz tebe.
"l virkeligheden er vi en slags åndelige forbilleder. "
Inspiriramo ljude iz komšiluka... "Da vjeruju kako naš tim može pobijediti."
Da Nick ikke havde nogen far, sørgede hans mor for, at han var omgivet af maskuline forbilleder.
Daj to da vidim, deèko. I pošto Nick nije imao oca, njegova majka se postarala da je on uvek okružen uzorima.
I sidste uge talte vi om, at Dostojevskijs forbilleder var...
A prošle nedjelje izuèavali smo pisce koji su najviše uticali na Dostojevskog...
Ernesto Che Guevara kæmpede for sine forbilleder i Congo og Bolivia, Hvor han blev fanget af en reguleret hær og, med indvilling fra CIA, blev han myrdet i October 1967
ERNESTO ÈE GEVARA SE BORIO ZA SVOJE IDEALE U KONGU I BOLIVIJI, GDE JE BIO ZAROBLJEN OD REGULARNE VOJSKE I,
Indtil for nylig har jeg altid set jer som gode forbilleder.
Recite mi razlog zbog kog sa uvek verovao u vas, na primer?
Det er bestemt muligt for sværvægtsmesteren, som blev en succesrig forretningsmand, en formidabel bygherre, en respekteret leder, og en støttepille i et samfund, der har brug for gode forbilleder.
Nisat ne bih stavio pred ovog sampiona teske kategorije koji je postao uspesan biznismen cudo od graditelja postovani vodja.. i stub snage... u drustvu kome je neophodan dobar uzor.
Uh, et af vores forbilleder didn't fremviser op.
Uh, jedan od modela se nije pojavio.
Uh, fik du vil billigelse den, uh, uh, forbilleder og billeder i forvejen?
Uh, zar neæete da korigujete, uh, uh, modele i slike pre štampanja?
Alle disse tre kvinder sender et enormt budskab og er store forbilleder for alle Utahs mødre men vi er nødt til at vælge en af dem.
bez žaljenja, veæ hrabro i srèano. Sada æe svaka od ovih dama na podijumu održati govor, dajuæi primer majèinstva Jute. Ali moramo da izaberemo jednu od njih...
Nu havde jeg jo ikke de bedste forbilleder, da jeg voksede op.
Па нисам баш имао најбољи пример кад сам био клинац...
Vi har faktisk mange forbilleder. Radiohead, Pink Floyd...
Pa, zapravo mnogo toga utjeèe na nas, Radiohead, Pink Floyd.
Er dit "vi er det interne politi og skal være forbilleder" bare vrøvl?
Koristite ga kao model nadmoænosti. Da li je ovo samo brbljanje?
Vi er forbilleder for drengene, vi må ikke være hjerteløse.
Uzori smo tim momcima, ne smijemo biti bezdušni.
Samtlige kørere i verden ser jer på tv, fordi de fejlagtigt tror, at l er gode forbilleder.
Svi vozaèi na svetu gledaju vas na tv-u. Zato što glupo veruju da ste vi primer.
Da jeg var i din alder havde jeg ingen forbilleder.
Pa, kada sam ja bio tvojih godina... nisam imao uzor.
Jo. - Te Hills er ikke forbilleder, vel?
Serija "The Hill" nije pravi uzor.
Du er et af mine forbilleder.
Ajme. Vi ste jedan od mojih heroja. Leonard Parker.
Nardi's mord... Bringer antallet af organiseret kriminalitets forbilleder slået ihjel i Cleveland i år, op til fire.
Nardijevo ubistvo svodi broj kriminalnih voða u Klivlendu na još èetvoricu.
Som du selv sagde... Disse piger har brug for forbilleder!
Kao što si rekao Ove devojke su primer.
Nu hvor jeg skal giftes og tager de første skridt mod min egen familie føler jeg mig så heldig at have alle jer som forbilleder i mit liv.
Sada kada se udajem i kada èinim prve koraka ka osnivanju porodice, oseæam se veoma sreæno jer ste mi svi sjajni uzori u životu.
Vi skal da ikke være så dårlige forbilleder for jeres søn.
Neæemo tako da se ponašamo pred detetom.
Alle de gamle forbilleder dør hurtigere, end nye kan erstatte dem.
Svi stari oblici odumiru brže nego što novi mogu da ih zamene.
Hun sagde: "Min søn er heldig at have sådan nogle forbilleder."
Kaže da je njen sin sretan što ima tako dobre uzore.
"Vores land har mistet sin moral og sine værdier, og børnene har ingen forbilleder." Og jeg var enig med ham.
Zemlja je izgubila moralne vrednosti, deca su izgubljena i nemaju nikakvih uzora i heroja, i slažem se s njim.
Skønhed er resultatet af indtryk, påvirkninger og forbilleder.
Lepota je koncept u potpunosti izgrađen na osnovu utisaka iz detinjstva, uticaja i uzora.
I begyndelsen af din karriere må du have haft helte, forbilleder?
Kada ste poèeli karijeru, imali ste heroje, uzore?
Du og Svampebob er mine helt store forbilleder.
Ti i sunðer Bob ste moji najveæi idoli, druže.
Du er faktisk et af mine forbilleder.
Znate, Vi ste zapravo moj uzor.
Men disse Ting skete som Forbilleder for os, for at vi ikke skulle begære, hvad ondt er, således som hine begærede.
A ovo biše ugledi nama, da mi ne želimo zala, kao i oni što želeše.
1.8113830089569s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?