Han er årsagen til, denne by er bange for fremmede.
Zbog njega se ovaj grad pIaši stranaca.
De er grødhoveder, fordi de vover deres liv for fremmede.
To se moglo i oèekivati nakon onog embarga na naftu. Bez obzira. Nemaju pravo da bombarduju!
Det er farligt, at standse for fremmede.
Tako to biva kad pokupiš neznanca.
Mr. Ayala, scan sektoren for fremmede fartøjer.
Provjerite ima li brodova u blizini.
De kan forstå vores bekymring for fremmede, som kommer hemmeligt.
Stranci sa skrivenog broda. Shvaæate da su nas zabrinuli stranci sa skrivenog broda.
Myndighederne anmoder folk om at tage sig i agt for fremmede.
VLASTI MOLE ZA OPREZ... PREMA STRANCIMA. Koliko za broj 3?
Det er ikke sært, I er bange for fremmede.
Nije ni èudo da se bojite stranaca.
Han plejer ikke at falde for fremmede så hurtigt.
Он обично не прихвати непознате тако брзо.
De troede ikke, at pyramider var landingssteder for fremmede rumskibe.
Tebi nisu verovali da su piramide sletišta za tuðinske brodove.
Det er normalt for folk i småbyer at være skeptiske over for fremmede, ikke?
Pa, prirodno je da ljudi iz malog gradiæa budu sumnjièavi prema strancima, zar ne?
Den er meget mistænksom over for fremmede.
Mozes bi lajao. On je jako sumnjièav na strance.
Tro mig, jeg gør ikke en vane af og betale kaution for fremmede.
Veruj mi, nije mi navika da vadim strance iz zatvora.
Han gjorde det jo ikke over for fremmede mennesker.
Nije isto, nije to radio pred strancima. O, moj bože, eno ga.
Gode værter, men ekstremt mistroiske over for fremmede.
Dobri su domaæini, ali izuzetno nepoverljivi prema strancima.
Jeg er ikke tryg ved at afsIøre vores mission for fremmede.
Ne osecam se udobno otkrivajuci našu misiju strancima.
Jeg forstod hvorfor folk ikke ville risikere deres liv for fremmede.
Shvatio sam zašto ljudi ne riskiraju živote zbog stranaca.
Ville du ofre din familie for fremmede?
Da li biste vi žrtvovali porodicu zbog nepoznatih ljudi?
Jeg har set dig ofre dig selv for fremmede, Barbie.
Barbi videla sam kako se žrtvuješ za potpune strance.
Hvis Gud ikke findes, og livets kerne er, at den stærkeste overlever, hvorfor vil alle her i lokalet så sætte livet på spil for fremmede?
Mislim, ako nema Boga, da li je onda Svet samo mesto gde"najjaèi preživljavaju, " Zašto su onda svi ovde prisutni voljni da daju sopstveni život da pomognu totalnim strancima?
Åbner man portene for fremmede, afslører man sine hemmeligheder.
Ako se otvoriš došljacima...tajne æe da se odaju.
"Åbner man portene for fremmede, afslører man hemmelighederne."
"Отворите капије у јавност и тајне ће се прелити."
Hun er varsom over for fremmede, ganske som hun bør.
Boji se stranaca, tako i treba.
En kvinde der græder en moderlil i nød for fremmede magter har spredt gru og død et nedrigt komplot mod alt der gi'r livet værdi jeg er den klejne beskytter af verdenen her
Majka plaèe, a deva uzdiše. Uljeze slutim što nered napraviše. Èini se meni, malo se cene sve one stvari dragocene!
De er mere loyale, mere mistænksomme over for fremmede.
Odaniji su i više sumnjaju u strance.
De ødsler omærksomhed på det fordi det er visuelt, og det spreder ideen, denne idé om Abrahamistisk gæstfrihed af venlighed over for fremmede.
Obožavaju pažnju koja se tome posvećuje jer je uočljivo, i širi ideju, tu ideju o Avramovom gostoprimstvu o ljubaznosti prema strancima.
Har han ikke regnet os for fremmede Kvinder, siden han solgte os og selv brugte de Penge, han fik for os?
Nije li nas držao kao tudjinke kad nas je prodao? Pa je još i naše novce jednako jeo.
og i hver eneste By i Juda indrettede han Offerhøje for at tænde Offerild for fremmede Guder; således krænkede han HERREN, sine Fædres Gud.
I u svakom gradu Judinom načini visine da kadi bogovima tudjim; i gnevi Gospoda Boga otaca svojih.
og jeg vil afsige Dom over dem for al deres Ondskab, at de forlod mig, tændte Offerild for fremmede Guder og tilbad deres Hænders Værk.
I izreći ću im sud svoj za svu zloću njihovu što me ostaviše, i kadiše drugim bogovima, i klanjaše se delu ruku svojih.
Børnene sanker Brænde, Fædrene tænder Ild, og Kvinderne ælter Dejg for at bage Offerkager til Himmelens Dronning og udgyde Drikofre for fremmede Guder og og krænke mig.
Sinovi kupe drva, a očevi lože oganj, i žene mese testo, da peku kolače carici nebeskoj, i da liju nalive drugim bogovima, da bi mene dražili.
På hin Dag, lyder det fra Hærskarers HERRE, vil jeg sønderbryde deres Åg og tage det af deres Hals og sprænge deres Bånd, og de skal ikke mere trælle for fremmede.
Jer u taj dan, govori Gospod nad vojskama, slomiću jaram njegov s vrata tvog, i sveze tvoje pokidaću; i neće ga više tudjini nagoniti da im služi.
1.8407111167908s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?