Prevod od "er rart" do Srpski


Kako koristiti "er rart" u rečenicama:

Det er rart at se dig.
Drago mi je da te vidim, Pen.
Det er rart at se dig igen.
Drago mi je što si se vratio.
Det er rart at møde dig.
Drago mi je što smo se upoznale.
Det er rart at se Dem igen.
Drago nam je što ste opet kod nas.
Det er rart at have dig tilbage.
Ponosan sam što si tu, dušo. -Hvala.
Det er rart at være her igen.
Hvala, drago mi je da sam tu.
Det er rart at møde jer.
Drago mi je što smo se upoznali.
Det er rart at være tilbage.
Da. Dobar je oseæaj vratiti se.
Det er rart at se dig smile.
Lepo je videti te kako se smeješ. To je...
Det er rart at blive beundret.
Lepo je kad te hvale i dive ti se.
Det er rart at møde Dem.
Pa, drago mi je da smo se upoznali, gospodine.
Det er rart, at du er her.
Tako je lijepo što si tu.
Det er rart at høre din stemme.
Ej! Tako je lepo èuti tvoj glas.
Det er rart at se Dem.
Drago mi je da vas vidim.
Det er rart at se jer.
Ali bilo vas je sjajno videti.
Det er rart at tale om det.
Ne, u redu je prièati o tome.
Det er rart endelig at møde dig.
Fino što smo se konaèno upoznali. Konaèno?
Det er rart at have dig hjemme.
Lijepo je što si kod kuæe.
Det er rart at vide, hvis jeg får brug for...
Dobro da znam, ako, znaš, ikad budem trebala da...
Det er rart at være her med dig.
Tako je lepo biti ovde sa tobom.
Det er rart at se jer alle.
Zaista je lepo videti vas sve ovde.
Det er rart at møde dig, Ben.
Drago mi je što smo se upoznali, Bene.
Det er rart at have nogen at tale med.
Lepo je imati nekoga s kim možes poprièati o svemu ovome.
Det er rart at se, at du virkelig er en del af JAMS-familien.
Lijepo je što postaješ èlanom naše obitelji.
Det er rart at vide, at der stadig findes ægte undervisere.
Dobro je znati da još ima pravih nastavnika.
Tak, det er rart at høre.
Hvala vam. Drago mi je da to èujem.
Det er rart at være hjemme.
Hvala, Èarli, lepo je biti kuæi.
Du godeste, det er rart at se dig!
Bože, drago mi je što vas vidim!
Det er rart at være her.
I meni što sam ovde. Hvala.
Det er rart, at du fyre blev venner.
Lepo je da ste postali prijatelji.
Hun går med røde laksko. Og hendes mantra er at et halstørklæde er rart men to er bedre.
Ona nosi crvene lakovane cipele i njena mantra je da je jedan šal dobar ali dva su bolja.
0.9710898399353s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?