Prevod od "er der på" do Srpski


Kako koristiti "er der på" u rečenicama:

Hvad er der på den anden side af hegnet?
Šta je s druge strane ograde?
Hvad er der på den anden side?
Šta se nalazi na drugoj strani?
Mr. Halloran, hvad er der på nr. 237.
G. Hallorann, što je u sobi 237?
Hvad forskel er der på lyden fra en højbane og et almindeligt tog?
Objasni mi razliku izmeðu zvuka nadzemnog i obiènog voza.
Hvor mange navne er der på listen?
Koliko je imena na tom spisku?
Hvordan er der på Titan for tiden?
Kakav je Titan u ovo doba godine?
Hvad er der på menuen i aften?
Pripremiæemo ti kupatilo. -Šta je veèeras na meniju?
Sådan nogle kamre er der på stade-skibe.
Imaju iste ovakve komore na brodovima-košnicama.
Hvor meget fjendtlig trafik er der på denne vej?
Kako se mièu neprijateljske sile po tom putu?
Samantha, hvad er der på programmet?
Samanta, kakvi su nam planovi za popodne?
Jeg lovede, at jeg ikke ville gøre det, men Parker har brug for, at jeg er der på hans første dag i børnehaven.
Znam, obećala sam ti da ovo neću raditi, ali Parker me stvarno treba na svoj prvi dan u obdaništu.
Hvad er der på de sidste 3 minutter af Flight 93's sorte boks?
Шта је то било у последња три минута траке из црне кутије са Лета 93?
Hvor mange vinglas er der på bordet?
Колико је чаша за вино на столу?
Hvis den ikke er der på slaget, så ryger I alle sammen ind og brumme.
Ne bude li tamo, samo minutu kasnije, gotovi ste, na bilo koji naèin.
Hvor mange mænd er der på dit oprydningshold?
Koliko je ljudi u tvom timu za održavanje?
Hvad er der på den anden side af broen?
Šta se nalazi na drugom kraju mosta?
Hvad er der på dagsordenen i dag?
I šta starkelja ima na dnevnom redu za danas?
Ham som skød den betjent er der på campingpladsen og vi er lige kørt ud på en jordvej.
Tip koji je upucao policajca je ostao nazad u onoj prikolici.
En halv million dollars på at min knægt er der på to timer.
Kladim se u pola miliona dolara da æe moj mali stiæi tamo za dva sata.
Det er nok ikke noget rart. Men hvad er der på flyet?
Ne žeIim da znam, aIi šta je u avionu?
Hvor mange værelser er der på denne etage?
Koliko soba? Izvini, šta? -Na ovom spratu.
Hvad er der på den sal?
Drugi sprat. - Šta je na tom spratu?
Hvad er der på den, Daniel?
Što je na tvrdom disku, Daniel?
Hvilke beviser er der på, at våbnet stammer fra Angmars grav?
Kakav dokaz imamo da je ovo oružje došlo iz Angmarovog groba?
Battle Guy, hvor meget er der på bordet?
Borbeni, koliko je bilo na stolu?
Sig til ham, jeg er der på slaget rend mig i røven.
Znaš šta? Reci mu da æu doæi kad mi se æefne.
Hvad er der på programmet i dag?
Rizikuj. -Razumem. Šta je danas na tapetu?
Barack Obama, Præsident Obama, er der på lånt tid, venter kun på at Senatet skal springe i aktion.
Barak Obama, predsednik Obama, je tu na određeno vreme čekajući da se Senat baci na posao.
Når du så kommer til den Præst, som er der på den Tid, skal du sige til ham: "Jeg vidner i Dag for HERREN din Gud, at jeg er kommet ind i det Land, HERREN tilsvor vore Fædre at ville give os."
I došavši k svešteniku koji bude onda, reci mu: Priznajem danas pred Gospodom Bogom tvojim da sam ušao u zemlju za koju se Gospod zakleo ocima našim da će nam je dati.
4.9130439758301s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?