Prevod od "en kniv" do Srpski


Kako koristiti "en kniv" u rečenicama:

En mellemting mellem en kniv og en gaffel.
Kao krst između noža i viljuške.
Det er interessant, at han fandt en kniv præcis ligesom drengens.
Interesantno je da je našao potpuno isti nož.
Jeg tror ikke, man kan bestemme, hvilket slags sår han ville have lavet, kun fordi han vidste, hvordan man skal bruge en kniv.
Ne mislim da možete reæi šta je mogao uraditi samo jer je znao kako se koristi nož.
Han er god til at bruge en kniv, men kun i forretnings-affærer, der virkelig mishager ham.
Наводно је врло вешт с ножем, али само кад су у питању озбиљне притужбе.
Hvis man holder en kniv mod din mave, holder du dig i ro.
Да имате нож у стомаку, били бисте мирни.
Til sidst fik han en kniv i maven i en saloon i Virginia City.
I tako je dobio nož u stomak u salunu u Virdžinija Sitija.
Han truede mig med en kniv.
Stavio mi je nož pod grlo samo zato što sam pitao.
Han angreb mig med en kniv.
Krenuo je na mene! Imao je nož i krenuo je na mene.
Nå, fortalte Hoyt dig, at Mack kom efter mig med en kniv?
A je l' ti Hoyt rekao da je Mack krenuo na mene nožem?
Du stak en kniv i ryggen på mig.
A ti si mi zabio nož u leda.
Hørmen af samleje var til at skære i med en kniv.
Ножем си могао да сечеш сексуално општење у тој соби.
De har spiddet en nugget med en kniv.
Заболи су маркер у поховано пиле.
En dreng havde en kniv med i skole.
Klinac je doneo nož u školu.
Man enten kastrerer en hest med en kniv eller kemikalier.
Знаш, коње штроје или ножем или хемикалијама.
Hvordan kan det være, at når ens liv overgår ens vildeste fantasi, så får man en kniv i ryggen?
Зашто је тако да, када мислиш да је све супер, све оде до ђавола.
Jeg forestiller mig, hun vil have hendes mand skal være hæderlig, kæk, modig, kender hans gøren med en kniv.
Mislim da bi želela muškarca koji je èastan, smeo, hrabar, koji zna da koristi maè.
Nej, det en kniv, men jeg vil gerne trænge ind i dig med det.
Ne, to je nož ali rado æu penetrirati u tebe njime.
Der er noget ægte over en fyr med en kniv, der går amok.
Постоји нешто стварно у типу с ножем који једноставно убада.
Det er som vi lever med en kniv på vores halsen hvert sekund af hver dag.
Svakodnevno živimo s maèem nad glavom.
Eller en kniv et stoleben, vores hænder eller hvad som helst.
Onda nož, nogara od stolice, gole ruke, bilo šta. Uradite šta god treba da ga potèinite.
Når I er midt i spillet, og I er sultne eller forfrosne, så kan vand, en kniv eller nogle tændstikker være forskellen mellem liv eller død.
Усред си игара, гладујеш и смрзаваш се, мало воде, нож, чак и нешто шибица могу направити разлику између живота и смрти.
Strabadserne kan være lige så dødbringende som en kniv.
Изложеност зрачењу може да убије лако попут ножа.
Så rigtigt, at dræbe med en kniv.
Koliko li ćeš dobro ubiti nožem.
Jeg skal bruge en kniv og et sugerør.
Guši se. Potrebni su mi nož i slamka!
Det var Crowleys idé og endnu en grund til, at jeg vil stikke en kniv i fjæset på ham.
Ali nije bila moja ideja, veæ Kraulijeva. I to je još jedan razlog da ga ubodem u lice.
I dag skal vi lære, hvordan man holder på en kniv hvordan man skærer og stikker, og hvor man skal ramme.
Dobro, danas uèimo kako da držimo nož, kako bodemo, seèemo, i gde ciljamo.
Han prøvede at begå selvmord med en kniv lavet af komprimeret blod og knogle.
Pokušaj samoubistva, sa sečivom napravljenim od sabijene krvi i kosti.
Jeg ville have forventet, at Blækward stak en kniv i ryggen på mig.
Od Lignjoslava bih oèekivao da mi zabode nož u leða!
Du burde kunne gribe en kniv og afvæbne hende.
Ako se sagneš i zgrabiš pištolj, možeš je razoružati.
Ingen siger, der var en fyr med en kniv, der bad dem hoste op med pengene.
Nema prijava da im je neko pretio nožem da predaju novac za užinu.
En kniv er en god ven, når man ikke har andre."
Nož je dobar drug kad nemaš nikog više.
Hvis han dør med en kniv i ryggen, kommer der ingen og henter dig.
Ako umre s nožem u leðima, niko neæe doæi po tebe.
Sidst gav du mig en kniv og en skarpladt blaster og efterlod mig i en bunker.
Poslednji put kad sam te videla, dao si mi nož i napunjen blaster i rekao mi da èekam u bunkeru dok ne svane.
Hvad var det, ser Davos sagde om "en kniv i hjertet for sit folk"?
Šta je bilo ono što je Ser Davos rekao o tome da je bio izboden za svoj narod?
Da De ankom hertil sagde ser Davos, at De tog en kniv i hjertet for Deres folk.
Kad ste došli, ser Davos je rekao da ste primili nož u srce za narod.
I ved, det er en spatel, det er et brækjern, det er en skruetrækker, det er en kniv.
Vidite, to je špatula, poluga, šrafciger i sečivo.
Men da han kom hjem, greb han en Kniv, tog sin Medhustru, skar hende i tolv Stykker, Ledemod for Ledemod, og sendte Stykkerne rundt i hele Israels Land;
I došav kući svojoj uze mač, i uze inoču svoju i iseče je s kostima na dvanaest komada i razasla u sve krajeve Izrailjeve.
Du pønser hele Dagen på ondt; din Tunge er hvas som en Kniv, du Rænkesmed,
Nepravdu izmišlja jezik tvoj; on je u tebe kao britva naoštrena, lukavi!
og sæt dig en Kniv på Struben, i Fald du er alt for sulten.
Inače bi saterao sebi nož u grlo, ako bi bio lakom.
0.78983306884766s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?