Prevod od "dødssynd" do Srpski

Prevodi:

smrtni

Kako koristiti "dødssynd" u rečenicama:

Det er en dødssynd at sværge falsk.
Naravno. Smrtni je greh lažno se zaklinjati.
I en fordrukken bekendelse til sin overordnede begik han en dødssynd.
U pijanoj ispovedi svom nadreðenom, poèinio je smrtni greh.
Et er at springe eller sno sig rundt om en pæl. Men at ga i split over en grøft med en brækket hofte, det er en dødssynd.
Veæ sam hteo da skoèim, i prilepim se za neko drvo... i da tako rasturen... sa slomljnom kièmon, èekam buldoge da me nadju...
En var død. Jeg havde løjet og begået en dødssynd.
Shvatio sam da je èovek umro a ja sam lagao i tako poèinio smrtni greh.
Den, der overlagt eller uoverlagt udsætter os andre for livsfare, har begået en dødssynd.
Svatko tko ugrozi živote... nas ovdje... je izvršio težak prijestup.
Vi ser en dødssynd på hvert gadehjørne og i hvert hjem, og vi tolererer det.
Vidimo smrtne grehove na svakom æošku, u svakom domu, i mi to tolerišemo.
Jeg er irsk katolik, og jeg ved, det er en dødssynd at slå ihjel.
Vidiš... Ja sam Irac katolik i znam da je ubistvo smrtni greh.
En dødssynd er en synd af alvorlig karakter, der begås med fuldt overlæg og indforståethed.
Didi? Smrtni greh je onaj èiji je cilj ozbiljna stvar, koji je poèinjen namerno i potpuno svesno.
Som italiener må du vide, det er en dødssynd at kalde det lort spaghetti.
Gonorejo, i ti si Talijan. Smrtni greh je ovo zvati špagetima. Ako neæeš, daj meni.
Hvordan skal jeg fortæIle dem, at jeg har begået en dødssynd?
Kako æu im reæi da sam poèinila smrtni grijeh?
Det er ikke en dødssynd at stjæle benzin.
Biæemo udareni. Hajde. Mi smo sifonski gasovi.
Kontrol er meget vigtigt. Uden kontrol er der indiskretion. - Og det er en dødssynd.
Kontrola je jako važna, buduæi da se bez nje gubi smisao za pravilno razmišljanje.
Hvilken dødssynd, at et lig skal have så flot tøj på når andre gå rundt i pjalter.
Smrtni greh. Dobro odelo za mrtvo telo dok ostali hodaju u krpama.
Men det er en dødssynd at give en vagtel for meget.
Али нема већег греха, него кад се препелица препече.
Det er en dødssynd, Og jeg vidste det.
To nam je smrtna kazna, a ja sam to znala.
Måske udnytter han min svaghed og mit tungsind, i den slags sjæle har han megen magt, og lokker mig til dødssynd.
a možda baš i hoæe, naravno pošto sam slab i sumoran - a on iznimnu moæ ima nad takvima - da me zavede i upropasti me."
Hvis den slags hor finder sted, og I har set noget, så er det en dødssynd ikke at sige det.
Ako se desilo bludnièenje te vrste, a vi znate za to, smrtni je greh ako preæutite.
Det er en dødssynd, at han ikke har fået en Oscar.
Zloèin je što nije dobio nijednog Oskara.
Hans tolerance over for andre religioner, støtte til videnskab og kunst er dødssynd i mullahernes øjne.
Tolerisanje drugih religija, podrška nauci i umetnosti... smrtni su grehovi u oèima mula.
At bryde loven, også hvis man er en Agia borger, er en dødssynd.
Remeæenje mira je smrtni greh, makar ga poèinio naš graðanin.
Nu siger du, at det ville have været en dødssynd.
Verovatno bi rekao da je to moralni greh?
Du døde næsten med en dødssynd på sjælen. Ergo var du ikke på vej i Himlen, da du så englen. Du var på vej i helvede.
Smrtni greh ti je bio na duši kada si umro, što znaèi da nisi bio na putu na nebo kada si ugledao anðela.
Nej, det uretfærdige drab er en dødssynd.
Ne. Neopravdano oduzimanje ljudskog života je smrtni greh.
Den mindste duft af bedrageri er en dødssynd for investorer.
Za investitore su èak i naznake prevare smrtni greh.
0.45032906532288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?