Prevod od "dyrets" do Srpski

Prevodi:

zverin

Kako koristiti "dyrets" u rečenicama:

Om at tage dyrets varme hjerte ud og holde det i hænderne og slippe dets sjæl fri.
Kad lovac izvadi van njihovo toplo srce. duša postaje slobodna.
Kyle Langs død og dyrets forsvinden ligner den foregående hændelse.
Smrt Kajla Lenga i nestanak životinje se slaže sa prethodnim incidentima. -Da.
Har I hørt om dyrets tal?
Jeste li culi za Broj Zveri?
Det typiske antal unger i et kuld svarer til halvdelen af antallet af dyrets brystvorter.
Типичан број младих у накоту једнак је... половини брадавица на животињи.
Jeg tror brodden vi fandt i dig måske har båret på dyrets fostre.
Верујем да је жаока коју смо пронашли у вама убацила ембрионе створења.
Skal man drikke dyrets sjæl eller sådan noget fis?
Ti si krvopija, ispijaš duh tog jelena ili tako nešto?
Man kan ikke forvente, et dyr bærer rundt på noget, som vejer så meget som du uden at tage sig af dyrets hove!
Ne možeš da oèekuješ ni od jedne životinje da nosi teret k'o što si ti naokolo a da joj ne proveriš kopita.
Du føler dig underkastet af Dyrets filosofi.
Видим да те филозофија Звери оснажује.
Dyrets fossiler findes kun i denne del af Sydamerika -- en fin lige strækning her -- og i denne del af Afrika.
Фосили ове животиње постоје само у овом делу Јужне Америке - у лепој, чистој траци - и у овом делу Африке.
Og det kommer ned af siderne og kommer ind i dyrets mund.
I sliva se niz strane u usta.
da skal Brøndens Ejer erstatte det; han skal give Dyrets Ejer Erstatning i Penge, men det døde Dyr skal tilfalde ham,
Da naknadi gospodar od jame i plati novcem gospodaru njihovom, a što je uginulo da je njegovo.
da skal han sværge ved HERREN på, at han ikke har forgrebet sig på den andens Ejendom, og det skal være afgørende imellem dem; Dyrets Ejer skal tage Eden god, og den anden behøver ikke at give Erstatning.
Zakletva Gospodnja neka bude izmedju njih, da nije posegao rukom svojom na stvar bližnjeg svog, i gospodar od stvari neka pristane, a onaj da ne plati.
Og det forfører dem, som bo på Jorden, for de Tegns Skyld, som det blev givet det at gøre for Dyrets Åsyn, og siger til dem, som bo på Jorden, at de skulle gøre et Billede af Dyret, ham, som har Sværdhugget og kom til Live.
I vara one koji žive na zemlji znacima, koji joj biše dani da čini pred zveri, govoreći onima što žive na zemlji da načine ikonu zveri koja imade ranu smrtnu i osta živa.
Og det fik Magt til at give Dyrets Billede Ånd, så at Dyrets Billede endog kunde tale og gøre, at alle de, der ikke vilde tilbede Dyrets Billede, skulde ihjelslås.
I bi joj dano da dade duh ikoni zverinoj, da progovori ikona zverina, i da učini da se pobiju koji se god ne poklone ikoni zverinoj.
for at ingen skal kunne købe eller sælge uden den, som har Mærket, Dyrets Navn eller dets Navns Tal.
Da niko ne može ni kupiti ni prodati, osim ko ima žig, ili ime zveri, ili broj imena njenog.
Og den første gik hen og udgød sin Skål over Jorden, og der kom slemme og onde Bylder på de Mennesker, som havde Dyrets Mærke, og dem, som tilbade dets Billede.
I ode prvi andjeo, i izli čašu svoju na zemlju; i postaše rane zle i ljute na ljudima koji imaju žig zverin i koji se klanjaju ikoni njenoj.
Og den femte Engel udgød sin Skål over Dyrets Trone; og dets Rige blev formørket, og de tyggede deres Tunger af Pine.
I peti andjeo izli čašu svoju na presto zverin; i carstvo njeno posta tamno, i žvakahu jezike svoje od bola.
Og jeg så, at der af Dragens Mund og af Dyrets Mund og af den falske Profets Mund udgik tre urene Ånder, som lignede Padder.
I videh iz usta aždahinih, i iz usta zverinih, i iz usta lažnog proroka, gde izidjoše tri nečista duha, kao žabe.
Og Dyret blev grebet og med det den falske Profet, som havde gjort Tegnene for dets Åsyn, hvormed han havde forført dem, som toge Dyrets Mærke, og dem, som tilbade dets Billede; de bleve begge kastede levende i Ildsøen, som brænder med Svovl.
I bi uhvaćena zver, i s njom lažni prorok koji učini pred njom znake kojima prevari one koji primiše žig zverin i koji se poklanjaju ikoni njenoj: živi biše bačeni oboje u jezero ognjeno, koje gori sumporom.
0.79171204566956s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?