Prevod od "du det hele" do Srpski


Kako koristiti "du det hele" u rečenicama:

Tror du det hele går væk hvis vi taler om det?
Znaèi, vi stvarno mislite da se ovo može riješiti razgovorom?
Fik du det hele ordnet med den lille prinsesse?
Jesi li završio sa svim poslovima unutra sa malom princezom?
"Klarer du det hele?" "Ja, det gør jeg gerne."
Sve ostaviti Kerolin. Ti æeš od sada o svemu brinuti, Kerolin. Da.
Får du det hele med, skat, eller taler jeg for hurtigt?
Zapisujete li ovo, dušo? Ili vam govorim prebrzo?
Hvis børnene kommer her... og ser os begge udklædt... spolerer du det hele.
I ako oni klinci nalete, i vide nas obuèene u isto sranje, upropastiæeš mi sav trud. Do ðavola.
Hvorfor smed du det hele på bordet?
Zasto si onoliko ulozio? Jer sam imao 4 iste.
Jeg tænkte, at så vidste du det hele.
Predpostavio sam da si sve shvatio.
Tror du, det hele er en joke?
Šta si mislila da je ovo, šala?
Halvdelen af mig er din, halvdelen af dig er min, ville jeg sige, men hvis min så din og så... ejer du det hele.
Moja polovina je tvoja, želim da uzmeš i drugu. Htela bih da u potpunosti budem tvoja. Sva.
Ryger Alan i fængsel, får du det hele.
Ako Alan ode u zatvor, ti dobijaš sve.
Så gode oplysninger og så ødelægger du det hele?
Dao sam ti super informaciju, a ti si je jednostavno prokockala? Gde to vodi?
Hver gang jeg kommer i rette stemning, ødelægger du det hele.
I svaki put kad se uštimam, - ti me sjebeš! - Nije do mene.
Enten beholder du det hele, eller giver det hele væk.
Ne, Lorne. Ili zadrži sav novac ili... predaj sve.
Tror du, det hele er et svindelnummer?
Isuse, misliš da je sve ovo varka?
Jeg sagde en dråbe, max to, og så tog du det hele?
Rekao sam ti jedna kap, dvije maksimalno, a ti si popio cijelu stvar?
Du har udvist eksemplarisk adfærd, Og så smadrer du det hele med det stunt i går.
Imali ste u dosijeu primerno vladanje i onda sve to sjebali ovim spektaklom juèe.
"Du har fået alt og alligevel spilder du det hele."
Sve vam je dato, ali vi sve uzalud trošite.
Tørrer du det hele af på mig?
Dakle, to je samo moja odluka?
Vidste du det hele tiden, Simon Silver?
Da li si sve vreme znao? Sajmone Silvere, da li si znao? - Bakli!
Hvorfor siger du det hele tiden?
To su naredbe odozgo. - Zašto ponavljaš to?
Så fik du det hele ødelagt.
Morali ste sve da upropastite? -Da!
Hvordan tror du, det hele vil køre i det lange løb?
Kako misliš da æe ovo, ti i ja u svemu tome, proæi na duge staze?
Opgav du det hele for det her?
Je li to ono sve od èega si odustala?
Tager du det hele på en gang, eller deler du det i små...
Da li rešavate celu stvar odjednom ili je podelite na male...
Du har arbejdet så hårdt i så lang tid og pludselig smider du det hele væk?
Toliko si se trudila. I samo tako æeš odustati od svega?
Tror du, det hele er stjålet?
Misliš da je ovo vruæa roba?
Disse Barkers er måske fæle, men de har penge nok, og det var et fint parti for dig, men så ødelagde du det hele.
Barkerovi su možda grešni, ali imaju dosta novca, i bio je to dobar brak za tebe. I morala si to da upropastiš svojim glupavim idejama.
Tror du, det hele flasker sig?
Da li misliš da æe sve biti u redu na kraju?
Du har arbejdet så hårdt for det og nu smider du det hele væk.
Za ovo si tako naporno radio... i sve bi to odbacio.
0.87210988998413s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?