Prevod od "det nok til" do Srpski


Kako koristiti "det nok til" u rečenicama:

Er det nok til, at du føler dig stærkere?
Osjeæaš li se zbog toga nadmoænijim?
En simpel intelligens godt nok, men den udstyrede det nok til at sagtne denne Enterprise-ting, der havde fanget den.
Jednostavna je, ali pomogla mu je da... uspori ovaj... Enterprise koji ga je zarobio.
Måske er det nok til at se ud over hendes udseende.
Možda je to dovoljno da nadiðem njen izgled.
Er det nok til at standse henrettelsen?
Je li vizuelno poklapanje dovoljno da se spreèi pogubljenje?
Er det nok til at inkludere personlige beskeder?
Hoæe li biti dovoljno da ukljuèimo liène poruke?
Nogle gange er det nok til at slippe væk.
Ponekad je to dovoljno da se ode daleko.
Er det nok til at afgøre embedsområde?
Da li je to logièan naèin da se odrede ovlasti?
Er det nok til at stoppe ceremonien med nej jeg har byttet den ud så de ikke bemærker nogen forskel.
Misliš da æe to biti dovoljno za prekid ceremonije? Ne. Obavio sam staru zamjenu tako da oni neæe èak ni primjetiti.
Peter, er det nok til dig?
Peter. Taèno na vreme za tebe?
Du når det nok til solnedgang. Lige i tide til at komme med mit lykkemaleri.
Mogao bi stiæi do izlaska sunca, taman na vrijeme da mi vratiš sliku.
Forhåbentlig er det nok til et hop.
Nadajmo se da æe biti dovoljno da pokrene skok.
Kan jeg finde $487.000, er det nok til få gang i klinikken igen.
Ako uspem da nadjem te pare, praksu}u dici na noge
Er det nok til at få en GPS pejling?
Je li to dovoljno da pratite poziv preko GPS-a?
Men. Er det nok, til hans første sejr i TT?
Ali da li æe to biti dovoljno da pobedi prvi put na TT.
Men er det nok til et ægteskab?
Али, да ли је то довољно за брак?
Er det nok til at hele min mor?
Dovoljno da izleèi moju majku. Saznaæemo.
Nick fortalte Julian at hvis vi for eksempel skriver "gedehyrden i det røde hus" er det nok, til at finde folk.
Nik je rekao Džulijanu da je "dojava pastira koza iz crvene kuæe" za mala sela jednako štetno kao ime.
Hvad end hans fejl var, var det nok til, at morderen rev ham ned.
U èemu god da je njegova greška, ona je naterala ubicu da ga otkine.
Vi gør det nok til det nye standardindgreb ved brok.
Mislim da æe nam to biti novi standardni postupak za kilu.
Jeg håber, du kan rense det nok til at skaffe et id.
NADAM SE DA ÆEŠ MI MOÆI IZVUÆI IDENTIFIKACIJU SA SNIMKA.
Er det nok til at arrestere folk i Frankrig?
Ali... Zar je to dovoljno u Francuskoj za uhvatiti ljude?
Er det nok til at være alene?
Jel' ovo dovoljno da se kupi malo privatnosti?
Er det nok til at ødelægge posen?
To je dovoljno za kidanje vreæe?
Selv hvis de ikke gør det, hvis de kun sporer brugere, er det nok til at slå os.
Èak i ako to ne èine, èak i ako samo prate korisnike, dovoljno je da nas pobede.
Er det nok til en anden afstemning?
Samo to bi ovo moglo pogurati u drugi krug glasanja?
Er det nok til at sænke hende?
Misliš da æe biti dovoljno da je potopi?
Er det nok til at få din familie ud af landet?
Je l' ovo dovoljno da izbaviš svoju porodicu iz zemlje?
1.3223240375519s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?