Prevod od "der sker hvis" do Srpski


Kako koristiti "der sker hvis" u rečenicama:

Ved du, hvad der sker, hvis du bliver her?
Znaš li šta bi bilo da ostaneš ovde?
Er du klar over, hvad der sker, hvis vi ikke finder dem?
Znaš li šta æe se desiti ako ga ne naðemo?
Fatter du, hvad der sker, hvis jeg afleverer mine opgaver i din håndskrift?
Shvaæaš što bi se moglo dogoditi kad bih predao zadaæu s tvojim rukopisom?
I ved, hvad der sker, hvis I ikke kan holde op med at grine!
Znaš što se dogodi kad se ne možete prestati smijati!
Ved I hvad der sker, hvis vi ikke gør det?
Znaš šta æe biti ako ne prihvatimo ovu šansu?
Ved du, hvad der sker, hvis du ryger bag tremmer en gang til?
Znaš što æe se dogoditi završiš li opet u buksi?
Du ved vel, hvad der sker, hvis de fjolser går ind i kirken?
Знаш ли шта да ће се деси ако она два крелца уђу у цркву.
Ved du, hvad der sker, hvis nogen bliver myrdet her?
Знаш шта значи за Артура ако овде рокну старог мафијаша?
Ved du, hvad der sker, hvis du slår ham ud?
Разумеш ли последице рушења оног човека?
Kan du forstille dig, hvad der sker, hvis det her er noget vås?
Znaš li šta æe se desiti ako su ovo gluposti?
Ved du, hvad der sker hvis skattevæsenet finder ud af, at jeg kører rundt i en ny bil?
Znaš šta bi se desilo... ako bi Poresko saznalo da se vozikam u novim kolicima?
Ved du hvad der sker, hvis nogen ser mig?
Znaš li šta æe se desiti ako me neko vidi?
Ved du, hvad der sker, hvis de vinder den sag?
Šta æe se dogoditi ako pobede na sudu?
Du ved, hvad der sker, hvis du ikke gør.
Znaš što æe biti u suprotnom.
Ved du hvad der sker hvis du sænker paraderne over for John Tucker?
Znaš šta se dešava kad se prepustiš Takeru?
Men hvem ved, hvad der sker, hvis du beslutter forkert om Hauk.
Naravno pogrešna odluka u vezi narednika Hauka, i ko zna?
Vi skal have en god nattesøvn, og i morgen finder vi ud af, hvad der sker, hvis man ikke trykker på knappen.
Lepo æemo da se naspavamo, a sutra æemo saznati šta bude kad se dugme ne pritisne.
Du ved, hvad der sker hvis du ikke opdrager ham ordentligt.
Znaš šta æe se desiti ako ga ne nauèiš ispravnom ponašanju.
Ved du, hvad der sker, hvis man ser os tale sammen?
Znaš li koje su posledice ako me vide da prièam sa tobom?
Ved du hvad der sker hvis du bliver fanget?
Знаш ли шта ће да се догоди ако вас ухвате?
Du har selv set hvad der sker hvis du... bryder disse regler.
И сам си видео шта се догоди... ако прекршиш ова правила.
Så det der sker, hvis mit hus brænder ned, er, at antallet af tab bliver forholdsmæssigt store i systemet.
Ako se desi da moja kuæa izgori, gubitci u sistemu postaju proporcionalno mnogo veæi.
Det er det, der sker, hvis man fucker med politiet.
Eto šta se dešava kada se kaèite sa policijom.
Hvad tror du der sker hvis, Monroe regner halskæden ud?
Šta misliš da æe se desiti kada Monro provali taj privezak.
Er du klar over, hvad der sker, hvis du overanstrenger dig?
Da li znate šta će se dogoditi ako ga gurnuti predaleko?
Har du tænkt på, hvad der sker, hvis den ikke virker?
Да ли си размислио шта да ће се десити ако то не ради?
Tænk på hvad der sker hvis den bliver det.
Zamisli šta bi se desilo da je pronaðen.
Jeg har nok bare gjort det så længe, at jeg er bange for hvad der sker, hvis jeg stopper.
Izgleda da ovo radim toliko dugo, da se bojim da prestanem.
Ved du, hvad der sker, hvis de opdager os?
Znaš što će biti ako nas uhvati?
Men her skal du vide, hvad der sker, hvis du gør det.
Ali pazi šta će se desiti ako to uradiš.
Det er, hvad der sker, hvis man kæmper mod englænderne.
Tako prolaze oni koji se opiru Englezima.
Ved du, hvad der sker, hvis nogen finder ud af, hun er flygtet?
Znaš li šta bi se dogodilo da neko sazna da je pobegla?
Michael, hør her, hvad der sker, hvis du nægter at samarbejde.
Majkle, reæi æu vam šta æe biti ako odbijete da date izjavu.
Men vi må tale om, hvad der sker, hvis du opgiver ånden her i min stue.
Ali moramo da prièamo šta æe biti ako ispustiš dušu u ovom dnevnom boravku.
Ved du, hvordan det er ikke at kunne se sit barn og sin kæreste af frygt for hvad der sker, hvis regeringen opdager, at du lever?
Да ли знате шта је то не да би могли да виде свог клинца, своју девојку? Из страха да нешто може да им се деси ако влада сазнаје си још увек жив?
Med al respekt, så er det jo det, der sker, hvis han modsætter sig.
Uz dužno poštovanje, g. Predsednièe, bude li pružao otpor, biæe tako.
Jeg behøver ikke minde dig om, hvad der sker, hvis han ikke dukker op.
Ne moram da te podseæam na to šta æe se desiti ako ne doðe.
Hvad ville der sker hvis vi kunne udnytte dem og overbevise dem om ikke at være et antistof der gør noget ligesom HIV?
Šta ako bismo mogli da ih iskoristimo i ubedimo ih da ne budu antitela koja se bave nečime poput HIV-a?
Så hvad tror I der sker hvis jeg klemmer den på midten?
Шта мислите да се дешава ако притиснем средину?
Du har måske tænkt hvad der sker hvis jeg giver denne robet et lille skub
Sigurno ste se zapitali šta se dešava ako ja malo gurnem robota.
3.0486769676208s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?