Hvis man elsker nogen, gør man det ikke over for dem, selv ikke hvis man hader dem.
Ako nekoga volite, ne možete mu to uèiniti, i ako ga mrzite.
Spørg Dem selv, hvorfor De leder efter Jesu bæger.
U pitaj se, zašto tražiš Hristov pehar?
Nu må De spørge Dem selv, hvad De tror på.
Vreme je da se upitaš u šta veruješ.
Vil De anse Dem selv... for at være et åndeligt menneske?
Да ли себе сматрате духовном особом?
Tiden til at ære Dem selv vil snart være forbi... højhed.
Vreme da sebe velicas ce uskoro proci... Visosti.
Vi har over 25 millioner Iraker her ude, som ønsker at være uafhængige de ønsker at gøre noget ud af dem selv.
Имамо преко 25 Ирачана који желе да буду независни који желе да учине нешто од себе.
Eller når De taler med Dem selv?
А када разговарате сами са собом?
De blev bedt om at købe huset og passe dem selv, indtil de fik besøg.
Samo su im rekli da kupe kuæu i rade svoj posao dok ne doðe posetitelj.
Tror du virkelig, at de kvinder kan overbevise dem selv om, at de kan blive forelsket i sådan en mand?
Заиста верујеш да ове жене могу себе да убеде да могу да се заљубе у овакве мушкарце?
Og i dem, ville ofrene af bomben få meget til tilsodet ansigter og derefter en meget gennemsigtig version af dem selv som steg op mod himlen mens den spillede på en harpe.
И у њима жртва бомбе, би имала пепељасто лице, а онда своју провидну верзију, и ишла би према небу свирајући харфу.
Men du bliver nød til, at klare dem selv,
Али мораш сам да се побринеш за то.
Jeg krydsreferencer dem selv med Bureauet for arbejde og trældom.
Lièno sam ih proverio u Birou rada i služenja.
Mistilliden til andre og endda til Dem selv har gjort det svært at finde kærligheden.
To nepoverenje u druge, u svet, pa čak i u sebe samu, otežavalo vam je zaljubljivanje.
Mod Deres far, Deres mor og nu Dem selv.
Vašem ocu, vašoj majci, a sada i vama.
Hvordan kan De sige til Dem selv, at De er anstændig efter alt, hvad De har gjort?
Како убјеђујеш себе да си поштен, након свега онога што си урадио?
De kunne have smittet Dem selv og andre.
Mogao si da inficiraš i sebe i druge.
Siden da, har vores arbejde været fokuseret omkring at bygge kørende biler, som kan køre hvorsomhelst af dem selv; enhver gade i Californien.
Zato što je naš rad bio posvećen izgradnji vozećih automobila koji mogu da voze bilo gde sami -- bilo kojom ulicom u Kaliforniji.
Jeg fandt ud af at jeg var nødt til at bygge dem selv.
I shvatio sam da ću ih morati sam napraviti.
Og omvendt, kun når du lærer dem perspektiver vil et barn være i stand til at forestille sig og stille dem selv i skoene på en som er anderledes end dem selv.
I obrnuto, tek kada ih učite perspektivama deca mogu da zamisle i da se stave na mesto nekoga ko je drugačiji od njih.
De bringer deres idéer, men som dem selv, uden forbehold for dem.
Donose svoje ideje i to bez ostatka.
De skal bruge deres kroppe og to minutter for dem selv, og det kan ændre deres liv markant.
Potrebna su im njihova tela, privatnost i dva minuta i to značajno može promeniti ishode njihovih života.
Men ingen hjalp dem, fordi de selv var så fokuserede på, at tage sig af dem selv og deres familier.
Али нико им није помогао јер сви су били јако фокусирани на бригу о себи и својим породицама.
Vi interviewer dem hjemme hos dem selv.
Intervjuišemo ih u njihovim dnevnim boravcima
Hvordan de gør det, hvornår de gør det, hvor de gør det, er helt op til dem selv.
Kako rade, kada rade, gde rade, potpuno je prepušteno njima.
Hun sagde, "Havde han dem selv?"
"Da li je i on imao halucinacije?"
Når du fortæller det på almindeligt engelsk, tvinger du næsten institutionen til at give folk en måde, en standard, så de ikke udsætter dem selv for risiko.
Када је преведете на обичан енглески скоро приморавате институцију да људима пружи начин да аутоматски изађу из тога и на тај начин себе не доведу у ризик.
Ikke overraskende siger folk fra hele verden at dét, de vil have er lykke, både for dem selv, og for deres familier, deres børn, deres lokalsamfund,
И не изненађује да људи широм света говоре да желе срећу, за себе, своју породицу и децу, своју заједницу.
Var de vise, forstod de det og indså, hvad der venter dem selv!
Kamo da su pametni, da razumeju ovo, i gledaju na kraj svoj!
men Sværdet rammer dem selv i Hjertet, og Buerne brydes sønder og sammen.
Mač će njihov udariti u njihovo srce, i lukovi njihovi polomiće se.
Den retfærdige vælger sin Græsgang, gudløses Vej vildleder dem selv.
Pravedniku je bolje nego bližnjemu njegovom; a bezbožnike zavodi put njihov.
Gudløses Voldsfærd bortriver dem selv, thi de vægrer sig ved at øve Ret.
Grabež bezbožnih odneće ih, jer ne hteše činiti što je pravo.
Profeterne bliver til Vind, Guds Ord er ej i dem; gid Ordet må ramme dem selv!"
A ti proroci otići će u vetar, i reči nema u njima, njima će biti tako.
Men Farisæerne og de lovkyndige have foragtet Guds Råd med dem selv, idet de ikke bleve døbte af ham.
A fariseji i književnici odbaciše savet Božji za njih, I ne hteše da ih on krsti.
Nej, lad dem selv komme og føre os ud!"
Nije tako, nego sami neka dodju i izvedu nas.
Og det blev dem åbenbaret, at det ikke var dem selv, men eder, de tjente med disse Ting, som nu ere blevne eder kundgjorte ved dem, der have forkyndt eder Evangeliet i den Helligånd, som blev sendt fra Himmelen, hvilke Ting Engle begære at skue ind i.
Kojima se otkri da ne samim sebi nego nama služahu ovim što vam se sad javi po onima koji vam propovediše jevandjelje poslanim s neba Duhom Svetim, u koje andjeli žele zaviriti.
2.8147211074829s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?