Prevod od "zvládnou" do Srpski

Prevodi:

mogu

Kako koristiti "zvládnou" u rečenicama:

Pokud Čtyři Jezdci zvládnou porušit pečetě, všichni se můžeme rozloučit s lidskostí.
Ako Jahaèi prekrše peèate, možemo se pozdraviti s èoveèanstvom.
Jsi jedna z toho mála žen, co zvládnou Ford Expedition, tahač, kterej jezdí jako luxusní auťák.
Jedna si od rijetkih žena koje mogu voziti Ford Expedition, kamionet koji se ponaša kao limuzina.
Uvidíme, jak zvládnou malé pořadové cvičení.
Da vidimo sada kakvi su s naredbama.
Tři ostřelovači to hravě zvládnou a je klid.
Postaviæemo tri snajpera i to je sve.
Rok co rok nějak prostě zvládnou... sehnat jídlo pro sebe i pro tebe.
I godinu za godinom, nekako su uspjeli prikupiti hranu za sebe i za vas.
To zvládnou levou zadní, pravou přední - a hned máš dvě lodě, základ vlastní flotily.
Saberi dva i dva... Imaæeš dva broda. Poèetak tvoje flote.
Jsem si jistá, že to zvládnou.
Siguran sam da se oni mogu pobrinuti za njih..
Je těžké Tě najít, ale když to zvládnu já, zvládnou to i oni.
Teško vas je pronaæi, ali ako ja mogu, onda i oni mogu.
Pořád je tu šance, že to zvládnou.
Još ima šanse da se vrate.
A nedokázal zvládnou ani to, že mám dobrého přítele.
I није могао да прихвати чињеницу да имам доброг пријатеља.
No, myslím, že tito pánové zvládnou pár mlátiček v pyžamech, nebo ne?
Pa mislim da ova gospoda mogu srediti par luðaka u pidžamama. Jesam li u pravu?
Naši chlapi zvládnou hašiš, ale v ostatním jsou babráci.
Naši momci su dobri za travu. Za ostalo su dunsteri.
A když jsem to zvládl já, zvládnou to i oni.
A ako ja to mogu, mogu i oni.
Jsem přesvědčený, že to k nám generál Skywalker a generál Mundi zvládnou.
Siguran sam da General Skywalker i General Mundi doæi do naših pozicija.
Jsou to rychlí a silní letci, a zvládnou procestovat více než 1000 km během několika nocí.
Oni su brzi i moæni letaèi i mogu da preðu tisuæu kilometara za nekoliko noæi.
Tihle chlapi zvládnou s mikrovlnkou a fritovačem úplně všechno.
Da znaš samo što sve znaju s mikrotalasnom i tiganjem!
Když jsme se dostali pod vaše velení, plukovníku, jasně jste prohlásil, že nenajdeme černé, kteří zvládnou pilotní zkoušky, absolvují školu pilotů, přežijí základní boj.
Kad smo došli pod vaše zapovjedništvo, Brigadiru, rekli ste vrlo jasno da nikad neæemo naæi crnce koji bi mogli proæi ispit za pilota, završiti pilotsku školu, preživjeti borbene osnove.
Celé to zvládnou za míň, než dvě minuty.
Ulaze i izlaze ispod dva minuta.
Komára, toho naši agenti zvládnou eliminují hrozbu.
Komarac, naš operativac ga sredi neutralizirajuæi prijetnju.
Neopovažuj se mi tady říkat co zvládnou moji vlastní zaměstnanci a říkat "dobrej chlap, " jako by ti šel koupit nějakou podělanou zmrzlinu!
Немој да си се усудио да ми величаш раднике и говориш "добар човек" као да ће да купује јебени сладолед!
Myslíte, že to ty muly zvládnou celou cestu až k řece Missouri?
Misliš da ce ove mazge stici do reke Misuri?
Hele, musíme věřit, že to zvládnou i bez nás.
Moramo da verujemo da imaju stvari pod kontrolom bez nas.
Když najdu způsob, jak poslat data, co tam najdu, tak to možná zvládnou.
Ako naðem naèin da prenesem podatke koje tamo pronaðem, možda æe se ipak izvuæi.
Když jsem tě našel já, zvládnou to i oni.
Ako sam te pronašao, oni æe pronaæi vas.
Když ho dokážeme vlákat do pasti, a zabouchnout za ním dveře a všechny týmy zvládnou palbu a přesun, máme naději.
Ako uspemo da ga namamimo u uzak prostor i zatvorimo vrata, ako æe svaka grupa da puca i napreduje, imamo šansu.
Sarančata se mění v okřídlené dospělé a v tak dobrých podmínkách to zvládnou třikrát rychleji než obvykle.
Skakavci se sada transformišu u krilate odrasle jedinke, a u ovako dobrim uslovima, rade to tri puta brže nego što je normalno.
Tuhle strastiplnou cestu však bude muset podstoupit každý den po následující dva měsíce, než jeho mláďata konečně zvládnou doletět k tůni sama.
Ali moraæe da preduzme ovo rizièno putovanje svakog dana sledeæa dva meseca, dok njegovi mladunci ne budu mogli da odlete do vodenih bara sami.
Věřím, že oni svou práci zvládnou.
Verujem da æe moæi da obave posao.
To je ten krok, který počítače zvládnou lépe než libovolný člověk po letech cvičení.
Ipak, to je jedan korak koji kompjuteri mogu da rade bolje nego bilo koji čovek posle godina prakse.
A tak jsme vymysleli spoustu udělátek a nesmyslů, které zvládnou všechno, co jsme do té doby museli dělat ručně.
I tako smo dobili džidža-bidže i stvarčice i spravice koje mogu da rade sve što smo, do tog trenutka, morali da radimo ručno.
Faktem je, že to lze zvládnou s jedním ručníkem.
Činjenica je da možete sve to sa jednim ubrusom
Oni pomohli získat peníze pro tyto účely mnohem rychleji než kterékoli jiné akce v minulosti, vše založeno na myšlence, že lidé jsou znudění z toho, když po nich někdo chce, aby udělali minimum, které zvládnou.
Prikupili su u ove svrhe više novca i brže nego bilo koji događaj u istoriji, zasnovano na ideji da su ljudi umorni od toga da se od njih traži da urade najmanje od onoga što mogu.
Školy jsou podporovány v hledání toho, co děti zvládnou napříč velice úzce vymezeným spektrem výsledků.
Škole se podstiču da otkriju šta deca mogu da postignu u vrlo uskom spektru zahteva.
To je pochopitelné. Ale naše zkušenost s MET ukazuje, že pokud učitelé celý poces zvládnou pokud nasbírají videa z hodin, a vyberou jen ty hodiny, které chtějí přihlásit, mnoho z nich bude ochotno se účastnit.
To je razumljivo, ali naše iskustvo s MET-om sugeriše da ako nastavnici upravljaju procesom, ako snimaju u svojim učionicama, i biraju časove koje će poslati, dosta njih će biti voljno da učestvuje.
Například gorily a orangutani si mohou dovolit asi 30 miliard neuronů, protože stráví osm a půl hodiny denně jedením, a zdá se, že to je maximum, co ještě zvládnou.
Gorile i orangutani, na primer, mogu priuštiti sebi 30 milijardi neurona, provodeći dnevno 8 i po sati u jelu, i to je izgleda i najviše što mogu.
Strojové vidění, speciální senzory a vysoký výpočetní výkon mnoho z toho zvládnou, ale ukazuje se, že to stále není dost, když ve vozidle jede celá rodina.
Mašinska vizija, posebni senzori i računarstvo visokih performansi mogu da učine mnogo toga, ali izgleda da mnogo nije dovoljno dobro kada je vaša porodica u automobilu.
Též víme, že zpěváci zvládnou rozbít sklenici, pokud trefí správný tón.
Takođe znamo da pevači mogu da razbiju čašu za vino ako pogode pravu notu.
Nejen, že zvládnou většinu extrovertů, ale ještě si dají i pár introvertů.
Ne samo da se izbore sa svim muškim ekstravertima, već pokupe i po nekog introverta.
Padají ale pomalu, protože v Botswaně je zdravá ekonomika a vláda, takže zvládnou obyvatele léčit.
Ali padaju polako, jer u Bocvani, sa dobrom ekonomijom i vladom, mogu da leče ljude.
Zvládnou to rychleji než jak je nastaven globální cíl rozvoje UNICEF.
5.5%. Brži su od milenijumskog razvojnog cilja.
Průměr pro většinu lidí je kolem půl metru, pro studenty manažerských škol je to asi polovina, právníci jsou na tom o něco líp, ale o moc ne, děti ze školky to zvládnou lépe než většina dospělých.
Dakle, prosek za većinu ljudi je oko 50-ak cm, studenti poslovnih škola, polovina toga, advokati, malo bolje, ali ne mnogo bolje od toga, deca iz vrtića, bolje nego većina odraslih.
Když to necháte na chodníku, a když všichni dospělí odejdou, pak se začnou navzájem chlubit s tím, co zvládnou.
Ако је оставите на тротоару и сви одрасли оду, они би се онда правили важни међусобно, показујући шта знају.
0.56947422027588s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?