Prevod od "zpomalilo" do Srpski

Prevodi:

usporilo

Kako koristiti "zpomalilo" u rečenicama:

Ano, zpomalilo to postup o 90 procent.
Usporila je organizam za skoro 90%
Kdybyste mě nesli, tak by vás to zpomalilo a mohli byste vyčerpat veškerý kyslík.
Usporiæu vas i svi æete ostati bez kiseonika.
Tlukot srdce, funkce metabolismu-- vše se zpomalilo tak, že to nešlo postřehnout.
Rad srca i metabolizam su se usporili do neprimetljivosti.
Takže, připustímeli, že se té střele do dráhy nedostal žádný objekt, co ji zpomalilo?
Ako nije došao u dodir s nekim predmetom, što ga je usporilo?
Kulka je venku, ale zranění ledvin mu zpomalilo metabolizmus.
Iako smo uklonili metak, ošteæenje bubrega mu je usporilo metabolizam.
Osm hodin navíc z mého života nedělá nic, aby zpomalilo účinky času.
Додатних осам сати времена колико не спавам, нису умањили учинак времена.
To zpomalilo moje životní funkce a napodobilo smrt.
Usporio je moje telesne funkcije na nivo mimiène smrti.
Akorát na to, aby to zpomalilo jeho srdeční činnost tak, aby to vypadalo, že je mrtvý.
Bilo je to dovoljno da mu srce uspori do toèke da svi misle da je mrtav.
Krvácení trochu zpomalilo - to je dobře.
Krvarenje se malo usporilo... to je dobro.
Cokoliv, co by bolelo, co by ho zpomalilo.
Sve što boli i što æe ga usporiti.
To víno ho zpomalilo a kanec ho roztrhl, ale byl to tvůj soucit, který zabil krále.
Вино га је успорило, а вепар га је распорио, али твоје је милосрђе убило краља.
Myslíš, že Bůh dovolí, aby nás snad něco zpomalilo?
Misliš da æe Bog dopustiti da nas sada išta uspori?
Pálí je to dost na to, aby je to zpomalilo.
Spaljuje ih dovoljno da ih uspori. Pronaði što jaèu.
Snažím se, ale ať už to přenáší zevnitř Skladiště cokoli, tak to totálně zpomalilo celý systém.
Pokušavam, ali šta god da ga emituje iz Skladišta... potpuno je ukoèilo sistem. -Pite!
Ale... není to příjemné a věřím, že přinejlepším by to celý proces jen zpomalilo.
Ali... nije prijatna, u najboljem sluèaju samo bi usporila proces.
No, nezdá se, že by tě to zpomalilo.
Pa i ne izgleda da te spreèava.
Jo, to by ji zpomalilo, ale nedostalo by ji to ven.
To bi je usporilo, ali je ne bi izvuklo.
Takže jsme se pokusili zvýšit tělesnou teplotu kapitána Weavera, obložili jsme ho ohřívači a dekami, a to ten patogen zpomalilo, ale nezastavilo.
Zato smo pokušale podignuti Viverovu temperaturu tela s grijaèima i prekrivaèima, to je usporilo patogen, ali ga nije zaustavilo.
Když nic jiného, dost to všechno zpomalilo.
Zato je sve išlo malo sporije.
Catherine, když mě tvoje matka propašovala z Muirfieldu, píchla mi něco, co zpomalilo můj srdeční puls, aby nebyl poznat.
Kada me je tvoja majka prokrijumèarila iz Muirfielda ubrizgala mi je nešto što mi je usporilo rad srca.
Tím, by jsme mohli posilnit membrány. A vypuknutí virusu by se zpomalilo.
Možda uspemo pojaèati membrane i tako odložiti ulazak DNK.
Sakra, krvácení zpomalilo, protože se mu zastavilo srdce.
Ах, проклетство, крварење успорен доле јер му је срце стало.
Aukční síň odložila zásilku kvůli špatnému počasí, které zpomalilo jednu z jejích lodí.
Aukcijska kuæa je imala problema, njena poslednja isporuka je kasnila.
Jestli Scudder použil zrcadlo jako červí díru, pak jsou molekuly ve stavu hyper proudění, takže... potřebujeme něco hodně chladného, aby je zpomalilo.
Ako Scudder koristi ovo ogledalo kao crvotočine, Onda ovi molekuli su u hiper stanju toka, tako da svi... Potrebno nam je nešto zaista hladno da ga uspori.
se jen stupňovala. Slezla jsem ze stroje, a jak tak procházím obývacím pokojem, uvědomuji si, že vše uvnitř mého těla zpomalilo. A každý krok je velice strnulý a opatrný.
samo pogoršavala. I ja siđem sa mašine i hodam kroz moju dnevnu sobu i shvatim da se sve unutar moga tela drastično usporilo.
0.41166687011719s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?