Můžem s ním zatřást, ale zničit, jen s velkým štěstím...
Možemo da mu pobegnemo, ali pun pogodak bi bila èista sreæa.
Nevěřím, že jen hromy na hoře dokážou zatřást tvým srdcem, jako jsi to provedl s tím mým.
Не верујем да гром са планина не узбуђује твоје срце, као што ти узбуђујеш моје.
Jenom tlustá svině jako ty, dokáže takto zatřást autem.
Samo debeli ljigavac kao ti može da pomeri kola tako.
Nemohl jsi se mnou zatřást, ty debile?
Zar ne možeš samo da me prodrmaš, drkadžijo?
Nemůže se jen tak ukázat a zatřást zadkem před našima klukama.
Pa, ne može da doðe ovde sva seksi, da meša guzicom oko naših tipova.
Chcěla bych ti jednu vlepit a zatřást tebou.
Doðe mi da te ošamarim i protresem.
Jsem jen maloměstský děvče... co se přestěhovalo do velkýho města s velkými sny... jen aby zjistilo... že jedinej způsob jak to zvládnout ve velkym městě... je zatřást s tím.
Ja sam samo djevojka iz malog mjesta koja se preselila u veliki grad s velikim snovima samo kako bih saznala da je jedini naèin da uspiješ u velikom gradu taj da treseš.
Musíme vyjít ven a zatřást se vší tou ponurostí.
Trebamo izaæi van i protresti svu tu potištenost.
Jsi připraven zatřást světem, chlape z rádia?
Spreman si da uzdrmaš radio svet, radio èoveèe?
Už by to chtělo zatřást nějakým tím stromem na peníze.
Bolje da poèneš da treseš to drvo sa novcem.
Protože je všude, a zkoušení s ním zatřást je jako zkoušet přibít Jell-O ke stromu.
Zato što je svuda. I pokušava da ga se otrese kao da zabija nokte u drvo.
Je to jeho práce zatřást všemi našimi stromy, a sledovat, co z nich spadne.
Protrese svako drvo, to je njegov posao..
Ten, kdo se bojí zatřást kostkou, šestku nikdy nehodí.
Onaj ko se boji da baci kocku nikad neæe baciti šesticu.
Ukaž mi, jak umíš zatřást tvou zadnicí.
Pokaži mi kako treseš svoju zlatnu koku.
A já s ním chci zatřást a říct, "přestaň.
Želim da ga protresem i da mu kažem prestani!
To ale neznamená, že s ním můžeš zatřást, kdykoliv se ti zachce, kdykoliv nemáš nic lepšího na práci!
To ne znaèi da jednostavno možeš da ga slomiš kada ti se hoæe, kad god imaš imaš nešto bolje da radiš!
Účelem kanadskýho žertíku je zatřást systémem.
Smisao podvale je da prodrma sustav.
Mohl by sis pořídit všechno, cos kdy chtěl, zatřást tím a snažit se, aby to vybouchlo.
Možete uzeti sve što ste ikada želeli... Promuækati. Nastojati da eksplodira.
Hele, jen s nimi potřebuju trochu zatřást.
Vidi, samo moram da se razmrdam, u redu?
Myslel jsem, že se s ní musí zatřást.
Mislio sam da moraš da protreseš limenku.
a teď mě máš proplesknout nebo se mnou zatřást abych se uklidnila.
Sad treba da išamaraš ili protreseš kako bi me smirio.
Půjdeme zatřást s taneční mamčou Kim.
Idemo da prodrmamo plesnu mamu Kim.
Musíte rozvášnit davy, zatřást formičkou, ať lidi vidí vaše přednosti.
Idite na ulicu, drmusajte malo i pokažite ljudima svoju robu.
Chci jít na předměstí sdobrými lidmi a nějakými penězi diskutovat o politice, o literatuře, ale tím vším zatřást.
Želim da idem u predgraða sa dobrim ljudima i nešto novca i znaš, živahno voditi diskusije politièke, književne.
Proboha, Lemonová, jestli se snažíš vyvolat ducha mé matky, tak stačí zatřást prasátkem a chválit Jimmyho Cartera.
Zaboga! Ako pokušavaš pozvati majèin duh, protresi kovanice dok hvališ Jimmyja Cartera.
Je čas zatřást svým životem a vypustit "Novou Bonnie" do světa.
Vrijeme je da zaèinim svoj život i oslobodim "Novu Bonnie" u ovaj svijet.
Správná otázka a mohli bychom zatřást světem.
S pravim pitanjem, mogli smo uèiniti da svet pred nama drhti.
Musíme se tam dostat a zatřást se světem Jimmyho a Sabriny.
Moramo se umiješati, da iz temelja prodrmamo Jimmyja i Sabrinu.
Potkáš šílenou holku, sám z toho šílíš, chceš s ní zatřást a ukázat jí, jak to vidíš ty!
Znaš, ako si sa ludom osobom koja te izludi, samo želiš da... Protreseš, i pokažeš šta vidiš.
Není šance, že ho uslyším, takže se mnou musíš pořádně zatřást.
Šanse su 0% ta æu to èuti, tako da æeš me morati dobro protresti.
Občas jimi musíš zatřást, aby zase šly dopředu.
Мораш повремено да га дрмнеш да проради.
S několika dalšími porodními asistentkami si jdeme trochu zatřást koleny.
Mi babice, idemo veèeras da se ljuljamo na plesnom podijumu.
Někdo musí tohle město popadnout za límec a pořádně s ním zatřást.
Neko ko æe ovaj grad zgrabiti za vrat i jako ga protresti.
To může zatřást s koncentrací, ale znamená to, že na tebe spousta lidí spoléhá.
To stvarno može stati na put èovekovoj koncentraciji, ali sve to znaèi da ima puno ljudi koji raèunaju na tebe.
Ale přesto musí někdo občas tou sklenicí zatřást.
Ipak, ponekad neko mora malo da prodrma teglu.
Tato hračka se nazývá Magic 8 Ball, a je opravdu úžasná, protože když se musíte rozhodnout mezi ano a ne, všechno, co musíte udělat je zatřást tou koulí, a pak dostanete odpověď - "S největší pravděpodobností" - tady, takřka ihned.
Ova igračka se zove magična osmica i zaista je izvanredna jer ako treba da odlučite o nečemu, o pitanju sa da ili ne, sve što je potrebno je da protresete kuglu i potom dobijate odgovor - "najverovatnije" - baš tu u ovom prorezu, u realnom vremenu.
které dovedou hýbat a zatřást poměry.
moćnika i uticajnih ljudi u Americi.
1.0724349021912s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?