Vždycky nějaká z těhle tančnic začne kroutit zadkem... a s cigárem v hubě.
Uvek se to dogodi kad se neka plesaèica poène povlaèiti ovuda s tim svojim pederima.
Teď hněte zadkem a ustupte dřív, než se vážně naštvu!
А сад гузице назад, док стварно нисам полудела!
Pohni tím zadkem a upaluj, nebo tě podříznu, a jakás byla!
Vuci svoje lenjo dupe uz stepenice ili æu ti prerezati grlo! - Mrtva je.
Může jít skrz detektor kovu s holým zadkem a pořád to bude pípat.
Može go da proðe kroz detektor metala i aparat æe se aktivirati.
VZ jsou nám za zadkem a já pořád nevím proč, ty určitě ano.
Unutrašnja kontrola ti je za vratom, ne znam zašto, ali sam prokleto siguran da ti znaš.
Ti hloupí běloši jen zírali před sebe a míč jim zatím prosvištěl za zadkem a shodil branku!
Budalasti došljaci su samo gledali. A lopta je samo proletela pored njihovih zadnjica i razbila ih!
Pohněte zadkem a řekněte mi, kde je můj syn.
Mièite dupe i recite gde mi je sin.
Mluvil jsem s mým nadřízeným a prý vás všechny nahradí, pokud nepohnete zadkem a nevrátíte se k lince!
Poslovodja æe vas sve otpustiti ukoliko se ne vratite na radna mesta!
Vypadni osud s tím tvým černým zadkem a ten odpad vem s sebou!
Mièi tu crnu guzicu i odvedi ovo smeæe sa sobom!
A teď hněte zadkem a spravte ty zatracený motory!
A sad nosi svoju guzicu nazad na posao i popravi proklete motore!
Mějte nás za staromódní, ale pohádkový konec někdy vyžaduje, aby princ pohnul zadkem a osedlal svého oře.
NAZOVITE NAS STAROMODNIMA ALI PONEKAD KRAJ IZ BAJKE ZAHTIJEVA DA PRINC POKRENE SVOJU GUZICU
Chci zjistit, co dokážu, ale bez toho, aby mi lidi stáli za zadkem a čekali, co všechno dokážu.
Hoæu da odluèim šta æu raditi u životu Bez ljudi koji æe buljiti u mene, Oèekujuæi da vide neku moju sposobnost.
Banka mi stojí za zadkem a čeká na splátky.
Банка је пуна дупе за заостале исплате.
Potřebuju, abys pohnul zadkem a bojoval.
A sad ustani i bori se.
Jediné, co po něm chci je, aby pohnul zadkem a vyřídil to.
Samo hoæu da mrdne dupetom. I da sredi ovu stvar.
No, dobrá, prosím, nevylož si to špatně, ale radši bych plaval v Ganze s obnaženým zadkem a řeznou ranou od papíru na své bradavce a umíral pomalu bolestivou smrtí z virové infekce, nežli pracoval s tebou.
Vidi, nemoj pogrešno da me razumeš, ali... radije bih gologuz preplivavao reku Gang, sa posekotinom od papira na bradavici, i umro sporom, muèenièkom smræu, od virusne infekcije,... nego radio sa tobom.
Prsa mám vystrčená až k uším, tanga metr nad zadkem a moje řasy jsou tak husté, že můžou konkurovat s vichřící.
Сисе су ми затегнуте, хоће да пукну језик ми је до пупка а на трепавицама имам толико слојева, да им ни олуја не може ништа.
Davide, hni zadkem a zajdi do Avonu vyzvednout ty peníze.
Дејвиде, довуци гузицу до Авона и покупи кеш!
Kolik škol vás nechá udělat vlajku se zadkem a pak ji vážně vyvěsí?
Koliko školi bi ti dopustilo da napraviš guziènu zastavu? I onda ju stvarno postavilo?
Kdybys řekla Owenovi, aby hnul zadkem a vykopal svojí traumatizovanou manželku z našeho bytu.
Da kažeš Owenu da mrdne dupetom i da vodi svoju traumatiziranu ženu iz našeg stana.
Hněte zadkem a vyřešte tenhle případ.
Samo pomerite guzicu i rešite ovaj sluèaj.
Hejbni zadkem a jdi Jenně říct, co k ní cítíš.
Ustaj i reci Jenni što doista osjeæaš!
Alespoň mu nejsem věčně za zadkem a nebojím se ho spustit z očí.
Barem ne bdijem nad njim, bojeæi se da ga ispustim iz vida!
Pohněte svým malým zadkem a přineste mi menu, jak se od vás očekává.
Zašto ne bi otrèao i doneo mi meni kao što bi i trebalo?
Když jsem slyšela všechno o její profesi, jako diety, je to šílený a pití zadkem a...
Svašta èujem o toj profesiji. Dijete i pijenje sa dupeta.
Marylou, co kdybys pohla zadkem a udělala nám kafe?
Мери-Лу, на ноге лагане и направи нам мало кафе!
A teď pohni zadkem a pomoz nám s tím bombardérem.
A sad vrati tu svoju guzicu i pomozi nam s ovim bombarderom.
Zavři bránu nad zadkem a skonči to s ním.
Zatvori kapiju i završimo s njim.
Zemřeme velmi brzy, pokud nehejbnete svým zasraným zadkem a nebudete bojovat.
"Umreæemo uskoro, Osim ako ne pomerite vaša dupeta i borite se."
Hni s tím zadkem a pojď za kámošema do vody.
Dovuci dupe u vodu i pridruži se ostalim Ijudskim biæima!
A teď hejbni zadkem a vylez z auta.
Sada vadi svoje dupe iz ovog auta.
Že bude hledat flotilu s tím, že jim budu za zadkem, a pak se zcvokne z toho, až bude přemýšlet, jak jsem ji sprovodil z povrchu zemského.
DA ÆE TRAŽITI FLOTU, PRIHVATITI DA ÆU MU BITI NA TRAGU I DOVESTI GA DO LUDILA, PITAJUÆI SE KAKO SAM ISPARIO SA LICA ZEMLJE.
Olivia Popeová mi stojí za zadkem a prezident ještě nevyhlásil válku.
OLIVIJA POUP MI JE NA GRBAÈI, A PREDSEDNIK JOŠ NIJE OBJAVIO RAT.
Tak radši pohni zadkem a leť zpátky do Islámábádu!
Pristao si i da si odmah krenuo u Islamabad!
Smithersi, prolezte mi zadkem a sundejte mě.
Smiterse, izaði iz moje zadnjice i zgrabi me.
To jo, ale když ná to najde, tak nás to sežere a vytlačí jeho zadkem a změní nás v bobek.
Да, али ако нас нађе, појешће нас гурнути у гузицу и претворити у какицу.
Tak pohni zadkem a ukaž mi to.
Onda pomeri dupe i pokaži mi.
Pohni trochu zadkem a přestaň se tady válet, kámo.
Ustaj i prestani da se izležavaš ovde, druže?
1.9071819782257s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?