Voziš mašine na naftni pogon za sadnju, oranje, navodnjavanje, žetvu, prevoz, pakovanje. Pakuješ hranu u plastiku - to je nafta.
James a já jsme ho zabalili tak před třiceti lety.
Džejms i ja smo je sklonili pre 30 godina.
Najal jsem pár chlapů, aby sem zašli a zabalili věci, který tu předchozí majitel nechal.
Dolazilo je nekoliko momaka, da popakuju stvari bivšeg vlasnika.
Počkat. 12 července 2009 ho zabalili a naložili do vlaku.
Èekaj. 12. srpnja 2009. spakiran je i ukrcan na vlak.
Tak jsme si zabalili věci a odstěhovali se do New Yorku.
Spakovali smo se i preselili u Njujork.
Co kdybychom to tady zabalili, zmasakrovali pár elfů a pak se pustili do sebe?
Što kažeš da odemo odavde, sredimo par vilenjaka, a onda se zabavimo nasamo?
Zabalili ji do růžové dečky a dali ji plenku.
Umotali su je u ružièasto æebence i stavili joj pelene.
Vlastně jsme zabalili všechny naše věci.
U stvari, spakovali smo sve stvari.
Co kdybyste nás nechali jít a pro dnešek to zabalili?
Zašto nas samo ne pustite i možemo svi da odemo u miru?
Jo, ale lidi už to zabalili i pro míň.
DA, ALI LJUDI SU SE UBIJALI I ZA MANJE.
To je život tak hektický, že si nenajdete 20 minut, abyste krásně složili rožky a zabalili tak dárek?
Jesmo li u takvoj gužvi da ne možeš uzeti 20 minuta i pošteno zamotati dar?
O tanky a vybavení se nestarejte, ale ujistěte se, že jste zabalili vše ostatní.
Ne brinite oko tankova ili opreme, ali da sigurno popakujete sve ostalo.
Přebrali to po Italech, když to zabalili.
Preuzeli su kada su Italijani prekinuli.
Zabalili mě do prostěradla a dali do Ryanovy dodávky.
ZAMOTALI SU ME U ÈARŠAV I STAVILI U RAJANOV AUTO.
Zabalili jsi a připravili na pohřeb.
Sastavljena je i spremljena za sahranu.
A chtěli bysme, abyste ty náboje zabalili do plastových pytlů a pak je dali do dvoustěnných krabic z vlnitý lepenky.
A mi bismo hteli da prebacimo te metke u plastiène vreæice, pa ih stavimo u kutije od valovitog kartona.
Označili to a zabalili to, než se sem dostal.
Они означена и врећама га пре него што је стигао.
Pouze několik týdnů po léčbě -- v tomto případě jsme vzali látku, přeměnili ji na gel, a zabalili zraněnou oblast, a poté jsme tuto léčbu několikrát opakovali -- a kůň se uzdravil.
Samo nekoliko nedelja posle lečenja - u ovom slučaju uzimanja i pretvaranja materijala u gel, i pakovanja te oblasti i onda ponavljanja tretmana nekoliko puta - i konj je ozdravio.
A tak jsme DryBath zabalili do těchto inovativních malých sáčků.
Upakovali smo Suvu kupku u ove inovativne male kesice.
Museli přijít se složitými zajištěnými dluhovými obligacemi, aby zabalili dluhy dohromady a dluh tak vypadal v podstatě jako ziskové aktivum.
Trebalo je da dobiju komplikovan kvadrat kolateralne obaveze duga da bi spojili dug i da bi napravili da dug izgleda kao profitabilan objekat.
Způsob, který jsme užili, je ten, že jsme získali perforovaný buben, který byl plný návnady, a zabalili ho do neoprénu. Potom jsme zapli dvě podvodní kamery, a sledovali, jak se žraloci vlastně chovají k této návnadě.
To smo radili tako što smo uzeli izbušen bubanj, prepun mamca, koji smo umotali u omotač od neoprena i onda smo pokrenuli dve stereo podvodne kamere kako bismo posmatrali kako se ajkula zapravo odnosi prema tome.
Zabalili jsme prototyp čidla a odeslali do Bangladéše.
Pa smo spakovali ovaj prototip senzora i poslali smo ga u Bangladeš.
Dosud zabalili okolo 1 370 m ledových vzorků, které poslali dále do Spojených států.
Spakovali su oko kilometar i po slojeva leda za isporuku u SAD.
0.26824688911438s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?