Prevod od "zůstal v autě" do Srpski


Kako koristiti "zůstal v autě" u rečenicama:

Jak se máte? Řek jsem ti, abys zůstal v autě.
Rekao sam ti da saèekaš u kolima.
Říkal jsem ti abys zůstal v autě.
Рекао сам ти да останеш у колима.
Řekl jsem ti abys zůstal v autě.
Rekao sam ti da sakèekaš u kolima, Džesi.
Kdyby jsi zůstal v autě, jak jsem ti přikázal, mohl jsi nás upozornit.
Upucao je policajca. Mogao si ostati u kamionetu da si me slušao.
Chci, abys zůstal v autě, jasný?
Hoæu da ostaneš u autu, u redu?
Říkal jsem ti, abys zůstal v autě.
Rekao sam ti da èekaš u autu.
Zbytek mých věcí zůstal v autě.
Ostatak moje opreme je u autu.
Kdybych zůstal v autě... nemohl bych vám teď říct že někdo právě zdrhnul přes zahradu.
Da sam ostao u autu... Ne bih mogao da vam kažem... da je neko upravo pobegao tamo kroz dvorište.
Jasně jsem ti řekl, abys zůstal v autě.
Zamolio sam te da ostaneš u autu.
Kdyby zůstal v autě, hrál by počítačové hry, pomaloval by si skateboard, štval by mě puberťáckými nápady.
Само да је остао у колима сада би играо видео игрице, фарбао би скејтборд и нервирао ме што је дете.
Zapomněl, že kufr zůstal v autě.
Zaboravio je da je kofer u autu.
A kufr mu zůstal v autě omylem.
Slučajno je mogao da zadrži kofer samo ako je bio u autu.
Jo, doufejme, že Ryan zůstal v autě.
Da, nadam se da je Rajan ostao u kolima.
Lloyde, říkal jsem ti, abys zůstal v autě. Jo.
Lloyd, rekao sam ti da ostaneš u kolima.
Myslím, že jsem ti řekl, abys zůstal v autě.
Rekao sam ti da ostaneš u autu.
Ghost jenom chce, abys zůstal v autě a v klubu, abys viděl ty hezký blbosti.
Duh hoæe da ostaneš u autu i klubu. Vidiš samo dobru stranu.
Taky jsem ti říkala, abys zůstal v autě.
Rekla sam ti da me èekaš u autu.
Tak jsem zůstal v autě. Pak jsem Lolu dovezl domů.
Da, ostao sam u kolima, a zatim vratio Lolu u Sledeæi Korak.
1.0867509841919s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?