Prevod od "větvi" do Srpski


Kako koristiti "větvi" u rečenicama:

A z toho má být holka na větvi?
I sad bi ona trebala da padne u nesvest.
Jenže ona z toho není na větvi!
E pa, neæe pasti u nesvest.
Z jeho práv jsem celý na větvi.
Baš sam dirnut zbog njegovih prava.
Je na větvi z toho, co udělal tý figuríně.
Baci ga u more s lutkom.
A na větvi eukalyptu, kde jsem ležel celé hodiny a díval se, jak mraky mění barvu trávy pode mnou.
Pod granom eukaliptusa. Gde je satima ležao i posmatrao oblake koji su menjali boju trave ispod.
Řeknu Ti, fakt jsme tu z toho úplně na větvi.
Bogami, mi smo stvarno impresionirani ovde dole, to ti mogu reæi.
Bude jim to jedno, všichni totiž budou z našeho objevu na větvi, a tak jim to nebude vadit.
Никога неће бити брига јер ће сви бити узбуђени због онога што смо нашли тако да неће бити разлике.
Flanders bude z toho na větvi.
Èekaj samo da Flenders vidi ovo!
Rýhy, které ve větvi zanechalo lano, jsou moc hluboké na Nestorovu váhu.
Tragovi koje je uže ostavilo u grani gdje je Nestor visio su preduboki za njegovu težinu.
A Derek je z toho celý na větvi, jako by snad něco znamenalo, že má románek s halucinací.
Derek je zbunjen, kao da mu znaèi njen halucinogeni doživljaj.
Já vím, že mě nemáš zrovna dvakrát v lásce a tvoje holka je ze mě taky celá na větvi, protože jsem mnohem hezčí než ona, ale jsem těhotná.
Mogu da kažem da ti se baš ne sviðam mnogo, I, um, tvoja devojka je, kao, totalno odlepila zbog mene jer sam ja zgodnija od nje.
Nespočetně hodně motýlů se namačká na tyto specifické stromy zavěšených na každé větvi.
Nebrojeno mnogo leptira okupira ovo odreðeno drveæe, viseæi sa svake grane.
Přišla jsem služka a viděla tohle a teď jsou z toho všichni na větvi.
Sobarica je ušla, videla to, i sad su svi nekako preplašeni.
Tak to sorry, že nejsem na větvi ze tvojí sluníčkové nálady.
Isprike što me zbunio tvoj veseli stav.
Vím, že jste nikdy nebyl na větvi z toho, že si mě Teddy vzala, pravdou ale je, že ji mám moc rád, a to nejenom kvůli pojištění.
Znam da niste bili oduševljeni èinjenicom da se Tedi udala za mene, ali istina je, stvarno mi se sviða. I to ne samo zbog osiguranja.
Velkéj Ptáku, pořád jsou z tebe na větvi.
Kuronjo, one su još ošamuæene od tvog kurca.
Po pravdě, když jsem nervózní, tak kecám blbosti a z pokecu se Supermanem jsem docela na větvi.
Istina je da skitam kada se unervozim, a malo sam opterećen kako da razgovaram sa Supermenom.
Budu ti to připomínat dál, protože já z tvojí ex nejsem zrovna na větvi.
Podsjeæat æu te na to jer ne volim tvoju bivšu.
Já z toho taky nejsem na větvi, Francku.
Ni ja nisam luda za tim, Franck.
Jo, dědí se v matčině větvi.
Da, prenošeni su s mamine strane.
Určitě jsou sami ze sebe na větvi.
Mora da su prokleto zadovoljni kako su to izveli.
Nemám potřebu, trhat ze stromu života list, když ten už uschl na větvi.
Ne, ne moram da otkinem list sa drveta života. Kada je list veæ mrtav na grani.
Chápu, že jste z toho celý na větvi.
Pretpostavljam da si tako uzbuðen zbog toga.
Ne, byli by z toho na větvi, ale tohle je jen pro nás dva.
NE, ODUŠEVILI BI SE, ALI OVO JE ZA NAS DVOJICU.
Josh z toho nebude na větvi, až to zjistí.
Josh neæe biti sreæan kad sazna za to.
Tvůj synek z ní bude na větvi.
Mislim da æe biti dobra za tvog sina.
Když jsem slyšel váš demáč, byl jsem z něj na větvi.
Kad sam èuo vaš demo, ukopao sam se.
Jsem z toho na větvi a to jsem tam byl.
Мислим, ја сам убацио, i тамо сам био.
Taky jsem na větvi, ale přece jen... detaily.
сам убацио, такође, и још увек... детаљи.
A jeho dědeček, byl to moudrý muž, řekl "Tak to patříš k ateistické větvi hinduistické tradice."
Deda, koji je bio mudar čovek, reče mu: "Dakle, ti pripadaš ateističkoj branši Hindu tradicije."
Ten kluk na větvi ten strom přímo zbožňuje, asi proto ho okusuje.
Dečak na grani toliko voli drvo da ga jede.
0.91682291030884s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?