Prevod od "víme" do Srpski

Prevodi:

znamo

Kako koristiti "víme" u rečenicama:

Oba víme, že to není pravda.
Da, oboje znamo da to nije istina.
My všichni víme, že to není pravda.
Svi znamo da to nije istina.
Jak víme, že to není past?
Kako da znamo da nije zamka?
Obě víme, že to není pravda.
Ох, обоје знамо да то није истина.
Oba víme, o co tady jde.
Obojica znamo zbog èega je ovo.
Oba víme, že je to velká lež.
Ti i ja znamo da je to velika laž.
Oba víme, že to není možné.
Obojica znamo da od toga nema ništa.
A my víme, kdo to udělal.
A mi znamo ko je to uradio.
Oba víme, že to se nestane.
A oboje znamo da neæeš roditi.
Jak víme, že je to pravda?
Kako možemo da znamo da je to istina.
Víme, že jste pozměnil aktivační kódy, pane Cummingsi.
Znamo da ste izmenili kodove za detoniranje, Gosp. Cummings.
Oba víme, jak to pro tebe skončí.
Obojica znamo kako ovo završava za tebe.
A všichni víme, jak to dopadlo.
Сви знамо како се то завршило.
Všichni víme, co je v sázce.
Svi znamo šta je ovde u opasnosti.
Jak víme, že to bude fungovat?
Kako da znamo da æe ovo uspeti?
Myslím, že oba víme, že to není pravda.
Mislim da obojica znamo da to nije baš taèno.
Myslím, že oba víme, že je to lež.
Znamo koliko ti je za vjerovati.
Aspoň víme, že jsme na správném místě.
Па, бар знамо смо на правом месту.
Oba víme, že se to nestane.
Obojica znamo da neæe biti tako.
Oba víme, že je to nemožné.
Oboje znamo da je nemogu? e.
Víme, jak je to pro vás těžké.
Znamo da je ovo težak period.
Ale my víme, že to není pravda.
Ali znamo da to nije istina.
Amen, amen pravím tobě: Že což víme, mluvíme, a což jsme viděli, svědčíme, ale svědectví našeho nepřijímáte.
Zaista, zaista ti kažem da mi govorimo šta znamo, i svedočimo šta videsmo, i svedočanstvo naše ne primate.
Vy se modlíte, a nevíte, čemu; my se pak modlíme, čemuž víme, nebo spasení z Židů jest.
Vi ne znate čemu se molite; a mi znamo čemu se molimo: jer je spasenje od Jevreja.
A ženě té řekli: Že již ne pro tvé vypravování věříme; nebo sami jsme slyšeli, a víme, že tento jest právě Spasitel světa, Kristus.
A ženi govorahu: Sad ne verujemo više za tvoju besedu, jer sami čusmo i poznasmo da je Ovaj zaista spas svetu, Hristos.
Víme pak, že Bůh hříšníků neslyší, ale kdo by byl ctitel Boží a vůli jeho činil by, toho slyší.
A znamo da Bog ne sluša grešnika; nego ako ko poštuje Boga i volju Njegovu tvori, onog sluša.
Toť jest učedlník ten, kterýž svědectví vydává o těchto věcech, a napsal toto, a víme, že pravé jest svědectví jeho.
Ovo je onaj učenik koji svedoči ovo, koji i napisa ovo: i znamo da je svedočanstvo njegovo istinito.
Víme pak, že cožkoli Zákon mluví, těm, kteříž jsou pod Zákonem, mluví, aby všeliká ústa zacpána byla a aby vinen byl všecken svět Bohu.
A znamo da ono što zakon govori, govori onima koji su u zakonu, da se svaka usta zatisnu, i sav svet da bude kriv Bogu;
Víme zajisté, že Zákon jest duchovní, ale já jsem tělesný, prodaný hříchu.
Jer znamo da je zakon duhovan; a ja sam telesan, prodan pod greh:
Víme zajisté, že byl-li by tohoto našeho zemského přebývání stánek zbořen, stavení od Boha máme, příbytek ne rukou udělaný, věčný v nebesích.
Jer znamo da kad se zemaljska naša kuća tela raskopa, imamo zgradu od Boga, kuću nerukotvorenu, večnu na nebesima.
Víme pak, že dobrý jest Zákon, když by ho kdo náležitě užíval,
A znamo da je zakon dobar ako ga ko drži kao što treba.
A kdyžť víme, že nás slyší, prosili-li bychom zač, tedyť víme, že máme některé prosby naplněné, kteréž jsme předkládali jemu.
I kad znamo da nas sluša šta god molimo, znamo da će nam dati šta tražimo od Njega.
Víme, že každý, kdož se narodil z Boha, nehřeší; ale ten, jenž narozen jest z Boha, ostříhá sebe samého, a ten zlostník se ho nedotýká.
Znamo da nijedan koji je rodjen od Boga, ne greši, nego koji je rodjen od Boga čuva se, i nečastivi ne dohvata se do njega.
8.4767169952393s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?