Prevod od "vzchopit" do Srpski


Kako koristiti "vzchopit" u rečenicama:

Chtěla jsi ho postavit na nohy, abys ses mohla sama vzchopit.
Molila si se da stane na noge da bi ti mogla da se izvuèeš.
Slyšeli jste někdy, že nejlepší pomstou je se vzchopit?
A znate da kažu da je najbolja osveta živeti dobro?
Myslím, že bych se měla vzchopit jet na tu výzkumnou cestu.
Mislim da treba da prihvatim i odem na taj put.
Teď se budete muset vzchopit, nebo se připravit na transfer..
Saberi se ili pripremi za premještaj.
Mám rád dívky, které mě dokáží vzchopit.
Ja volim cure u koje se mogu uhvatiti.
Spojenectví s Huny zajistí severní hranice, vyrovná síly proti Germánům a poskytne nám čas, abychom se mohli opět vzchopit.
Savez sa Hunima æe osigurati našu severnu granicu, neutralisati nemaèka plemena... i daæe nam vremena, da ponovo postanemo sjajni.
Ať Nick věděl, jak jsem byl žárlivý a soutěživý, nebo ne, cítil jsem potřebu se vzchopit a omluvit se jako chlap.
Znao ili ne koliko sam ljubomoran i željan natjecanja bio, morao sam istupiti, izbaciti to van, i isprièati se kao muškarac.
Fezi, říká se vzchopit nebo vypadnout.
Kaže se "da se sabereš ili izgubiš".
Jaku, zrovna teď by jsi se mohl vzchopit, ok?
Džejk, moraš da se pribereš sada.
Musíme se vzchopit a začít s obnovou.
Hajde da svi zajedno budemo složni i zapoènemo proces preporoda.
Musíme se vzchopit a začít s národním usmířením.
Da svi zajedno budemo složni i zapoènemo proces nacionalnog ozdravljenja.
Jsem tu a dám ti šanci, jak se vzchopit. Dokonce ti z toho něco kápne.
Ovde sam da ti dam priliku da se pokažeš, èak i da zaradiš nešto love sa strane.
Musíš se vzchopit, to je tu děje.
Trebaš se vratiti u formu, to se dogada.
Dva nejlepší kamarádi, co mi pomahají se vzchopit.
Moji mi najbolji prijatelji pomažu da zauzmem stav.
To díky tomu Mrožímu Muži, že mi ukázal, jak se vzchopit.
Zasluga Malog Morža, pokazao mi je kako da stanem na noge.
Důvěra mezi Phillem a Lemem byla zničena, ale společnost se potřebovala vzchopit a obnovit důvěru veřejnosti.
Iako je povjerenje izmeðu Phila i Lema nestalo, kompanija nije odustala od vraæanja povjerenja kupaca.
Vím, že jste unavení, ale musíte se ještě jednou vzchopit.
Znam da si umoran, ali ucini jos jedan napor za mene.
Jacksone, musíš se vzchopit. Tohle je...
Džekson, hajde covece, moraš da se koncentrišeš.
"Odvrátil se, aby jim dal čas vzchopit se, a čekal, dovolujíc svým očím, aby si odpočinuly, na mlhavou loď vdálce."
"Okrenuo se dajuæi im vremena da se saberu, i èekao je, dok su mu oèi poèivale na ukrašenoj jahti u daljini."
Jednou v životě bych chtěl být ten nebojácný chlap, co se dokáže vzchopit a...
Samo jednom bih htio biti tip bez straha koji odmah skaèe i...
Maya si s tebou zahrává Musíš se vzchopit, jít dál.
Maya ti je pomutila mozak. Moraš da se otrgneš, da kreneš dalje.
Když se dostanete pod vlnu, musíte se rychle vzchopit, protože nikdy nevíte, co přinese příští vlna.
Kada si u udarnoj zoni, moraš da se digneš jer nikada ne znaš šta ide iza sledeæeg talasa.
Vezmu tě někam do společnosti, aby ses mohla opět vzchopit... sexuálně.
Izvodim te u provod! Na seksualni oporavak.
Nebo je to někdo, kdo se snaží vzchopit a převzít to, co tady zůstalo po Hunterovi a Crowderovi?
Ili je ona ta koja æe da pokuša da uskoèi i preuzme odakle su Hanter i Krauder stali?
Tím pádem se jeden z vás dvou musí vzchopit.
Jedan od vas dvojice æe morati da se isprsi.
Navždy se oddat římské krutosti, nebo se společně vzchopit a připojit se k naší svobodě.
Да се довека подвргнете римској бруталности, или да узмете оружје и да нам се придружите у слободи.
Musím se vzchopit a zařídit si život podle sebe, nemám zatím ve svém životě místo, pro vás, nebo kohokoliv jiného.
Moram izgraditi život, jer inaèe neæu imati život koji mogu dijeliti... s vama ili s bilo kim drugim.
Je to tvoje stážistka, tak se koukej vzchopit.
Ona je tvoja stažistica. Moraš uskoèiti!
Už jsem ti řekla, že se musíš vzchopit a nemoc odmítnout.
Rekoh ti ja nešto. Moraš oèvrsnuti i ne predavati se tako lako.
Vzchopit se, naučit se krmit a zapomenout potřebuje víc než kdy jindy.
Mora da nauèi da zgrabi, jede i zbriše, sada više nego ikada.
Celé měsíce tě podporuju, ale už nadešel čas, kdy se prostě musíš vzchopit, přestat fňukat a začít zase žít.
I bila sam ti podrška mesecima. Ali došli smo do taèke kad moraš to da progutaš, i poèneš da živiš.
Můžeš se vzchopit a stáhnout si kalhoty?
Smiri se! - Šta se desilo?!
Musíš se vzchopit dřív, než o Ellie navždy přijdeš.
Moraš da preseèeš pre nego što zauvek izgubiš Eli
Jste voják. Ikdyž jste byl poražen, musíte se znovu vzchopit.
Ako izgubiš bitku, moraš koju i pobijediti.
S takovýmhle zbožím se pekařství musí vzchopit.
S ovakvim kolaèiæem, posao æe uskoro krenuti.
Strašně dlouho jsem se snažil vzchopit a pozvat ji na rande ale jak kdyby to osud chtěl, ona pozvala mě.
Dugo sam nameravao da je zovem na sastanak, ali ona je pozvala mene.
"A pokud ano, musím se vzchopit a vrátit se na ni."
"A ako jesam, moram èoveku gore i da se vratim na pravi put."
Musíš se vzchopit, protože to musíme vyřešit.
Potrebno je da se držimo zajedno jer moramo ovo da shvatimo.
Mohl by se vzchopit a jít do toho, až bude starší.
Mogao bi da se sredi kad bude stariji.
0.67387914657593s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?