Doktore, znate li u kom pravcu su Šestorica Glupih odjahali?
Chtěl, abych mu hodil pár drobáků, tak jsem z kapsy vytáhl minci, neodhadl jsem sílu, a trefil ho s ní do pusy, což mu vyrazilo zub!
Znate, hteo je da mu bacim neki peni, pa sam upecao novèiæ u džepu i ne znajuæi koliko sam snažan, bacio, udario ga u usta, i izbio mu zub!
Vyrazilo to okna v celém Frankfurtu.
Сломило је све прозоре у Франкфурту.
Byla to taková rána, že mi to přímo vyrazilo dech.
Udarac je bio toliko iznenadan da sam se jedva sabrao.
Nikdy jsem neviděla nikoho tak krásného, aby mi to vyrazilo dech.
Nikada nisam videla nekoga tako lepog da bi mi oduzeo dah!
Brzy nato můj horor-show drug, to rudý, rudý víno, vyrazilo z pípy, stejný na celým světě, vyrobený jako od jedný firmy, a tryskalo a tryskalo.
Онда је,...као црвено вино исто на свим местима као да га прави иста фирма, почело да тече.
Před 2 týdny vyrazilo 20 lidí na moře, aby utekli před tou D.I.N.-chorobou.
Pre nedelju dana, 20 ljudi je pokušalo da pobegne od D. I. N. zaraze tako što je otišlo na more.
Těch devět, jak jsem řek, vyrazilo z uličky...
Kao što sam govorio, njih devetoro u ulièici o kojima sam vam prièao...
Z Perl Harboru vyrazilo záchranné ponorkové plavidlo, ale stále musíme zjistit, jak se posádka dostane do mateřské lodi.
Na putu je dubinska podmornica, ali moramo pronaæi naèin kako da posada uðe na matièni brod.
To, co mu vyrazilo dech, je zhmožděnina hrudníku od nárazu projektilu.
Nagnjecenje grudi od udarca metka mu je oduzelo vazduh.
Když mi máma řekla, že jsi měl nehodu, vyrazilo mi to dech, dokud jsem tě neuviděl.
Kad mi je mama rekla za udes, nisam disao dok te nisam video svojim oèima.
10, 000 japonských vojáků vyrazilo k nám z Kokody.
10.000 Japanaca su poèeli proboj od Kokode prema nama.
Nějaké portorikánské dítě si vyrazilo několik zubů.
Neki mali Portorikanac je izgubio par zuba.
Malá stopa čehosi, co se vyrazilo před papírem.
Trag onoga što je utisnuto pre ovog papira.
Nedávno jsem přecházela ulici Na Šesté, když tu najednou proti mě vyrazilo auto a odjelo rychle pryč.
Neki dan, prelazila sam 6-tu ulicu kad, odjednom.. kola su nasrnula na mene i naglo odjurila.
820 mužů vyrazilo do útoku, 174 se jich vrátilo.
820 vojnika otišlo, 174 se vratilo.
Právě jsem dočetla vaši práci, spojující informační paradox teorie černých děr s vaší teorií kondenzátů strunových sítí a úplně mi to vyrazilo dech.
Baš sam proèitala vaš rad o uspostavljanju paradoksa informacija u crnim rupama kroz teoriju o mrežnim kondenzatima i oduzela mi je dah
Pět Tygřích generálů vyrazilo ve službě Liuovi a jeho lidu
Пет Тигрова Генерала пошло је, да служи Лиуа и његов народ.
Nevím jak, ale vyrazilo mi to dech.
Ne znam kako, ali to izbaci vazduh iz mene.
To, co jsi udělal, mi vážně vyrazilo dech.
Za ono što si učinio je trebalo puno hrabrosti.
Zdá se, že auto Vagisil vyrazilo a vyřadilo další dva závodníky.
Вагисилов ауто је већ ударио друга два аута и избацио их је из трке.
A co jsem tam viděl.....mi vyrazilo dech.
A ono što sam vidio... me je šokiralo.
Zatím tedy víme jen to, že letadlo vyrazilo dnes ráno z Baltimoru a na palubě neslo 183 pasažérů a 18 členů posádky...
Let je krenuo jutros iz Baltimora sa 183 putnika i 18 èlanova posade...
Čistej průstřel tváře a vyrazilo mu to pár zubů.
Saèma mu je prošla kroz lice, izbila par zuba, ali biæe u redu.
Děti začali křičet, a auto vyrazilo.
Djeca su poèela vrištati i auto je otišao.
V únoru roku 1959 devět ruských turistů vyrazilo do divočiny pohoří Ural.
U February 1959, 9 Sovjetskih turista otpravilo se u pohod u udaljeni rejon severnog Urala
Naši předkové žili na stromech, když toto světlo vyrazilo.
Наши су преци живели на дрвећу када је та светлост кренула.
Když jsem tě viděla na mole, vyrazilo mi to dech.
Kada sam te videla na pisti, oduzela si mi dah.
Vyrazilo nám to klimatizaci a většinu bezpečnostních kamer asi v 9:30 dnes ráno.
Izbili su klima-ureðaji i gomilu sigurnosnih kamere oko 9:30 jutros.
Naložili jsme 4 tuny vybavení do aut, a všech 31 lidí vyrazilo směrem k městu.
Sa četiri tone opreme utovarene u aute, filmska ekipa od 31 člana napustila je grad.
Dokonce jsem slyšel, že tam pár hlupáků vyrazilo, a honilo se za fámami přes celou zemi.
Èuo sam da su neke budale otišle da jure za glasinama širom zemlje.
Viděla jsem vás tu noc, kdy jste pobíhala po městě v... v kalhotkách a prostě... vyrazilo mi to dech a pokaždé, když jsem z tohohle místa otrávená, čtu si váš první článek.
Videla sam te u noæi kad si prošla kroz grad golih sisa i svega i prosto... me je oduvalo, i otad svaki put, kad mi dojadi ovo mesto, proèitam ti prvi tekst koji si napisala...
Bude v pořádku, jen mu to vyrazilo dech.
Biæe dobro. Samo je malo ostao bez vazduha.
Sedm mariňáků vyrazilo směrem k vám.
Sedam marinaca UN je jurišalo na tvoj položaj.
To mi vyrazilo dech. Jak je to možné?
To me je fasciniralo. Kako je to uopšte moguće?
Připravujeme výstavu pro Přírodovědné muzeum a snažíme se ukázat, jak úžasné jsou tyto korály na útesu, když tu se stalo něco, co mi vyrazilo dech: toto.
Правимо изложбу за Природњачки музеј и покушавамо да прикажемо колико су сјајни флуоресцентни корали на гребену, а нешто што се десило ме је једноставно распаметило - ово.
1.7459797859192s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?