Prevod od "vyplavat" do Srpski

Prevodi:

ispliva

Kako koristiti "vyplavat" u rečenicama:

Příliv a odliv by ho mohly odtáhnout dál, ale někde by prostě musel vyplavat.
Plima ga je možda izbacila napolje, ali njegovo telo je veæ trebalo da se pojavi.
Ze všech jezer ve všech státech na celým světě jsi musel vyplavat v tom mým.
Od svih jezera i svih okruga na svetu morao si baš doploviti do mog.
Musíme odtud vyplavat. Pokud nemáte lepší nápad.
А ако нико нема бољу идеју мораћемо отпливати одавде.
Ale ženský trápí jejich výška, váha, obrovský nohy... nemravnosti, který můžou každou chvíli vyplavat na světlo.
Ali žene su zabrinute zbog svoje visine, težine, ogromnih stopala, prostota koje im nenadano izleæu.
Myslíte, pokud by se topil, nemohl by dobře vyplavat?
Mislite, ako bi se udavio, ne bi isplivao, da?
Navrhuju vyplavat hned, než budeme moc hluboko na volný výstup.
Kazem da zaplivamo, prije nego sto budemo preduboko za uspon.
Jestliže zničím tuto věc, mohla bych odsud vyplavat.
Iskljuæila sam ovu stvar, Moraæu plivati kada budem izlazila.
Vlezu do té vaší hippiesácký vany a přestože tomu vůbec nevěřím, nechám ze sebe to dítě vyplavat a snad vylítne na hladinu jako korkovej špunt.
Uæi æu u vašu hipi kadu i, mimo svega u šta verujem, pustiti tu bebu da ispliva iz mene i, nadam se, da izleti na površinu kao pampur.
Náš závěr je, že se snažil vyplavat na povrch jen za pomoci prostředníčku.
Naš zakljuèak je da je pokušao da ispliva na površinu uz pomoæ srednjeg prsta.
Který nechám vyplavat na povrch protože je na čase, abyste zjistili abyste zjistili
Pokazat æu vam Vrijeme da vam pokažem Da vam pokažem
Víte, surfařská moudrost říká, že musíte vyplavat ze svého pohodlí a chytit vlnu, která změní váš život.
Znaš, mudrost surfovanja kaže da isplivaš iz zone udobnosti i uhvatiš talas koji æe ti promeniti život.
Ponořil se tak hluboko do svého nového životního stylu, že nedokázal vyplavat.
Onda je otišao dalje i dalje sa tim životnim stilom i nije mogao napolje.
Žádné tajnosti, hnusné lži, které můžou vyplavat na povrch.
Bez tajni, nema strašne laži za koju se bojim da æe izaæi na videlo.
Žádná ryba nedokáže vyplavat nahoru timto vodopádem.
Ni jedna riba sigurno ne bi mogla da pliva uzvodno.
V té zátoce, kde se měla utopit, nejsou žádné proudy, což znamená, že její tělo mělo vyplavat někdy mezi 2, 3 až 3, 1 dne.
U uvali gde se navodno udavila nema struja, što znaèi da bi njeno telo trebalo plutati izmeðu 2, 3 i 3, 1 dana.
Jehly ji odblokují, pomohou jí vyplavat.
Treba je deblokirati, da može kolati po tijelu.
Měli bychom vyplavat přímo za nimi.
Trebali bi ispasti toèno iza njih.
Annie Hobbsová řekla, že viděla vyplavat z jezera tmavovlasého muže, že?
Eni Hobs je rekla da je videla tamnokosog èoveka kako pliva iz jezera?
Kapitáne, dostaňte nás do vzdálenosti 300 metrů od lodi tak bychom mohli vyplavat předním únikovým poklopem.
Približite nas na 300 m. Iskoèiæemo i uæi kroz otvor na brodu.
Tak mohou naše pocity vyplavat na povrch a naše doopravdické já může dýchat.
Tako, naša oseæanja mogu da isplivaju na površinu, i naše pravo "ja" može da diše.
Danielovi se povedlo rozbít okno a vyplavat.
Danijel je uspeo da razbije prozor i pobegne.
Jasně, určitě můžeš s krátkou hadicí, vyplavat 80 metrů na hladinu.
Da, svakako, možeš da se spustiš na 80 metara i vratiš sa kratkim crevom.
Může se bát a očekávat hodně věcí, které mohou vyplavat na povrch.
Možda se uplaši, oèekujuæi da mnoge stvari isplivaju.
O'Brien zná informace, které opravdu nemůžu nechat vyplavat.
O'Brajen zna stvari koje ne smeju da procure u javnost.
Abych tě slyšela, musela jsem vyplavat do 40 metrů.
Морао сам да те чујем... Ја сам 40 метара.
0.68276286125183s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?