Prevod od "vyleze z" do Srpski


Kako koristiti "vyleze z" u rečenicama:

Dnes odpoledne budeme točit scénu, kdy Scott vyleze z člunu na kru, uvidí lva, začne s ním zápasit, zabije ho a krev zpomaleně cáká čšššššššš!
Popodne snimamo scenu kako Scott izlazi iz èamca, na santu leda, ugleda lava, i bori se sa njim i ubija ga a krv šiklja... usporeno.
Jen se na něj podívej, jak vyleze z auta a začne poskakovat jako nafouknutej balón.
Pazi kada izaðe iz kola. Ima da se tetura kao pijanac.
Žralok je to, když to vyleze z vody a kousne poldu.
Morski pas je ako išeta iz vode i ugrize policajca.
Ona začne ječet... a tenhle propadák vyleze z auta.
Ona poèinje vikati i taj tip istetura iz auta.
Myslela jsem že školní fotograf-podivín vyleze z hibernace až na jaře.
Kamera te obožava. Nisam znala da šmokljani što slikaju za Godišnjake izlaze iz hibernacije pre proleæa.
No, Zeke za tři měsíce vyleze z vězení.
Pa, Zeke izlazi iz zatvora za 3 meseca.
Chlap vyleze z baráku a na verandě vidí šneka.
Човек изађе из куће, види пужа како лежи на прагу.
Náš chlapík vyleze z obchodu s taškou naštosovanou prachama...
Znaèi naša žrtva izlazi sa kesom punom novca.
Klídek umejváku, tohle prostě bylo jediný volný místo v celém baru, krom toho, jakožto můj drahý spolu-alkoholik jsi poctěn a vázán úmluvou poslouchat každičké slovo, které mi vyleze z pusy.
Znaš? Slušaj, druškane. Da sam hteo da slušam blebetanja o neèijim životima, otišao bih na moj skup anonimnih alkoholièara.
Jakmile bude na druhý straně ulice, pár nás vyleze z pod schodů... a sebereme jim komisaře.
I kad je na raskrsnici nekoliko nas izadje iz šteka ispod stepeništa i popne se gore i uhvati Komesara.
Hele, Vampírko... řekni Count Humpulovi ať vyleze z postele, ať mu můžu vyměnit povlečení.
Hey, Vampira... reci grofu kazanovi da ustane da mogu da namestim krevet.
Protože to dostaneš, když Santa nenajde svačinku potom co vyleze z komína.
To æeš dobiti ako ne naðe užinu kad siðe niz dimnjak.
A až ten démon vyleze z jeskyně, střelte ho třikrát těma šípama.
Kada demon izaðe iz peæine,... pogodite ga tri puta magiènom strelom.
A jestli ten Mitchell vyleze z tý svý díry, tak to chci vědět.
Ako taj Mitchell izmili iz svoje rupe, hoæu da znam.
Ať bratranec vyleze z těch klaunských šatů, běloši se ho bojej.
Извуци рођака из кловновског костима! Плаши народ.
Hector 2 za chvíli vyleze z nádrže.
Hector 2 æe ubrzo izaæi iz tanka.
Jako kdyby měl strach, že pokaždé když se jde vysrat, mu arabáč vyleze z prdele.
Kad sere, misli da æe ga napasti iz èmara.
Co takhle počkat, až vyleze z kočárku.
Sacekajmo da prvo izaðe iz kolica.
Až vyleze z autobusu, začneš utíkat a nezastavíš, dokud neuslyšíš troubení.
Èim izaðe iz busa, poèni da trèiš i ne staješ dok ne zaèuješ sirenu.
Vyleze z auta a půjde se podívat do kufru, najde tam ty těla.
Ona æe izaæi iz kola, odšetati do prtljažnika i naæi tela.
Už jsem zjistil, kde ta liška žije a zítra v noci se utáboříme v keřích, počkáme až vyleze z toho svého stromu a vystřílíme z něj duši!
Ali veæ sam ukapirao gde ova lisica živi,...i sutra uveèe sakriæemo se u grmlje,...èekati da izaðe iz rupe u njegovom drvetu,...i razneti ga u param parèad.
Vlastně, až vyleze z toho auta, tak mu jednu ubalím.
U stvari, kada se pojavio sa kolima, želio sam ga udariti u glavu.
Vyleze z té nejhlubší díry v zemi.
Uzdiæi æe se i iz najdublje rupe u zemlji.
Ví někdo, co dělá Michelle Obama když ráno vyleze z postele?
Zna li tko zašto Michelle Obama ujutro ustaje iz kreveta?
Že nějaké napůl kakaové 5-leté dítě vyleze z auta a řekne mi babičko.
Da æe neki petogodišnji obojeni klinac, da izaðe iz auta i da æe poèeti da me zove "baka".
Vylezete si na kozu, budete tlačit a tlačit a vyleze z vás dospělý člověk s kufříkem, prací a u ucha bude mít mobil.
Kad budeš u raðaoni, tiskat æeš i tiskati, a odrasla osoba æe ispasti iz tebe. S aktovkom i usred razgovora na mobitelu.
Takže začne to tím, že Ken Cosgrove vyleze z bláta a vkročí na suchou zem.
Ken Cosgrove pravi uvod, i polako priprema prièu.
Tak mu øekni, a vyleze z postele.
Onda mu reci da ustane iz kreveta.
že jsem zlobila a že vyleze z rybníčku a potrestá mě.
Kaže da sam nevaljala, i da æe izaæi da me kazni!
Žížala vyleze z talíře špaget a říká:
Crv ispuzi iz tanjira sa špagerima i kaže
Proč bych měl věřit, kterémukoli slovu, co vyleze z tvé pusy?
Zašto bih verovao ièemu što izustiš?
Vyleze z tebe mimozemšťan a ukousne ti hlavu!
I taj grozni vanzemaljac æe skoèiti i odgrišæe ti glavu.
Ale je to takhle, když to vyleze z faxu, tak je to právně závazné.
Radi se o tome da kad neki papir proðe kroz faks mašinu, postaje potpuno legalan.
Co asi udělá táta až vyleze z basy a řeknu mu, že jsi strávil všechen čas se zrzkem, honíc si navzájem péra?
Što æe tvoj otac reæi kada izaðe iz zatvora i kažem mu da si proveo svaki dan s Naranèastim trljajuæi se s njim?
Necháme ho sebrat letištní kontrolou, jakmile vyleze z letadla.
Neka ga uhapse kad izaðe iz aviona.
Jako všichni, že vyleze z auta bez spodního prádla.
Sve što se dešava i svima nama. Recimo, da izaðu iz automobila bez gaæa.
Když vyleze z auta, budeš pořádně trpět, jasný?
Kada izaðe iz auta, ti si velikomuèenik Sv. Sebastijan.
Drak vyleze z jezera, obtočí princeznu, chce ji stáhnout do vody.
Зец излази из своје рупе... трчи око дрвета и враћа се у своју рупу.
I stane se, že kdož uteče před pověstí strachu, upadne do jámy, a kdož vyleze z jámy, v osídle uvázne; nebo průduchové s výsosti otevříni budou, a zatřesou se základové země.
I ko uteče čuvši za strahotu, pašće u jamu; a ko izadje iz jame, uhvatiće se u zamku; jer će se ustave na visini otvoriti i zatrešće se temelji zemlje.
Kdo uteče před strachem, vpadne do jámy, a kdo vyleze z jámy, osídlem lapen bude; nebo uvedu na něj, totiž na Moába, rok navštívení jejich, dí Hospodin.
Ko uteče od straha, pašće u jamu, a ko izadje iz jame, uhvatiće se u zamku; jer ću pustiti na njega, na Moava, godinu pohodjenja njihovog, govori Gospod.
0.27913808822632s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?