Prevod od "vyháním" do Srpski


Kako koristiti "vyháním" u rečenicama:

Králi Anglie, já jsem velitel vojska a vyháním vaše vojáky z Francie.
Kralju Engleske, ja vodim rat i tvoje Ijude æu najuriti iz èitave Francuske.
Já vyháním ducha drog ve jménu Ježíše.
Ukoravam duha droge u ime isusa.
Vyháním vás ve jménu Ježíše Krista Spasitele!
Izbacujem vas u ime Isusa Krist spasitelja.
Odměnila jsem vás Doktore a teď vás vyháním, nevracejte se.
Nagradila sam vas, Ser Doktore, a sada vas proganjam iz Kraljevstva, i nikada se ne vraæajte.
Paní Oldknowová, nerad vás vyháním, ale myslím, že venku na trávníku vám bude lépe.
Gospoðo Oldnov, ne bih želeo da vas požurujem, ali zaista mislim da bi nam bilo ugodnije na travnjaku.
Ty, ty, ty... Tímto tě vyháním z mého království, navěky!
Ti, ti, ti si zbog ovoga protjeran iz mog kraljevstva, zauvijek!
Kámo, vyháním ho odsud vždycky několikrát za týden.
Svake nedelje ga oteram po nekoliko puta.
Vyháním tě třemi nejděsivějšími a nejmocnějšími jmény Pekla
Zapovijedam ti u ime trojice najstrašnijih i moænih imena iz pakla...
Vyháním tě, Démone, buď zavázán a poslušný mému příkazu!
Zapovijedam ti, demone, biti pokoran i poštivati moje naredbe!
Ať tohoto muže posedl jakýkoliv duch, vyháním tě z.. Vybrala sis stranu poražených, dámo.
Kakav god duh da je zaposeo ovog èoveka, proterujem te... Izabrala si gubitnièku stranu, damo.
Vyháním tě, nečistý duchu, spolu s každou satanskou silou nepřítele, každým pekelným přízrakem a všemi tvými legiemi, ve jménu Ježíše Krista.
Proterujem te, neèisti duše, zajedno sa satanskim moæima neprijatelja, sa svakom prikazom iz pakla i celom tvojom legijom, u ime Isusa Hrista.
Ve jménu Páně a Legií nového světla, vyháním tě ven.
U ime Gospoda... i moæi Legionara Novog Svetla, proganjam te.
A já lidem domy zabavuju a vyháním je na ulici.
A ja ljudima uzimam kuæe i izbacujem ih na ulicu.
0.22830414772034s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?