Prevod od "vpořádku" do Srpski


Kako koristiti "vpořádku" u rečenicama:

Teď, chci abys byl vpořádku a zdravý, abys mohl soudu popsat, jak se Steckler spolčil s tvým šéfem aby ukradl Cartodiazapine na úkor veteránů, co ho potřebovali.
Sad, želim te dobrog i zdravog, da bi rekao komisiji o tome kako se Stekler urotio sa svojim šefovima da skloni Kartodiazapin od veterana kojima je bio potreban.
Vstupuji dovnitř jen proto, abych se ujistila, že si nezraněn a vpořádku.
Ulazim u tu prostoriju da utvrdim da si bezbedan i nepovreðen.
Řekli jsme jim, že je všechno vpořádku.
Rekli smo im da je sve u redu.
To proto se můžou dívat dolů a vidět, jestli jsme vpořádku.
Tako mogu uvek da vige da li smo dobro.
Odneseme tě na ošetřovnu, budeš vpořádku.
Poslaæemo te u bolnièki odel, biæeš dobro.
Vpořádku, a teď pro nás... ať víme kdo je další na řadě?
U redu, od nas... ko æe biti sledeæi?
Od té doby byly všechny testy vpořádku.
Svi testovi su od tada bili uspesni.
Chci jen vědět jestli jsi vpořádku.
Samo zovem da proverim kako si.
To je vpořádku, myslel jsem, že by to mohla být past.
U redu je. I mislio sam da bi mogla biti.
Kde je ještě vpořádku zasahovat do práce Boha?
Kada smijemo da se usudimo mijenjati Božju kreaciju?
Všichni jsme si říkali: " Musel asi něco odhodit, to je vpořádku."
Svi smo mislili: "On mora da je samo ispustio nešto, to je ok."
Vpořádku, slibuji, že nebudete mít problémy.
U redu je, obeæavam da neæete biti u nevolji.
To je vpořádku, Hunith, je to jeho vesnice.
U redu je, Hunith, ovo je njegovo selo.
Bude to vpořádku, dostaneme tě odsud, slibuji.
U redu je, izvuæi æemo te, obeæajem.
Dovolte nám využít všechny naše síly na pomoc našim generálům ustoupit, vpořádku?
Iskoristimo sve što je u našoj moguænosti da pomognemo generalu u povlaèenju, važi?.
Malý doušek na naše vítězství je vpořádku.
Gutljaj za našu pobedu je u redu
To bude Damon, jestli jsi vpořádku.
To je Damon koji te provjerava.
Musíme se ujistit, že má na zítřejší průvod ruku vpořádku.
Moramo da se uverimo da joj je ruka u redu za sutrašnju paradu.
Doktorko Hartová, moje rameno je vpořádku.
Dr Hart, moje rame je dobro. Koji je vaš problem?
Jen jsem se chtěla ujistit, že je vpořádku.
Samo želim da se uverim da je dobro.
Tvoje narozeniny byly vždycky dobrý způsob, jak každý rok zkontrolovat, že jsi vpořádku.
Tvoj roðendan je uvek bio dobar izgovor da te proverim i da se uverim da si dobro.
Byla doktorka, která chodila kontrolovat, jestli jsme vpořádku.
Ona je dolazila kao ljekar da se uvjeri da smo dobro.
Tess, Tess, to je vpořádku, on ti neublíží.
Tess, u redu je, neæe te povrijediti.
To ano, ale nejdůležitější je ujistit se, že jeden znašich detektivů je vpořádku.
Imam, ali najvažnije mi je uvjeriti se da su naši detektivi dobro.
Jo, máme tu takovou situaci, ale všichni jsou zřejmě vpořádku.
Bilo je neke frke, ali èini se da su svi dobro.
Jen mi řekni, jestli je vpořádku Lowan.
Samo mi reci da je Lowan dobro.
A jestli to nevyjde... je to vpořádku.
A ako ne uspije, u redu je.
Mohla bys zavolat bráchovi a zjistit, jestli je vpořádku?
Možeš li nazvati mog brata, videti da li dobro?
Ale neboj se, to vyšetřování kvůli prohledávání je naprosto vpořádku.
Ne brini se, istraga o pretraživanju je potpuno legitimna.
Aleaťuž je kdekoliv... doufám, žeje vpořádku.
Ali gde god da je... Nadam se da je dobro.
Myslel jsem, že budu vpořádku, ale... dochází mi čas.
I mislio sam da æu biti dobro, ali istièe mi vreme.
Podle Freyi je vbezpečí a vpořádku.
Sigurna je i dobro je, tako kaže Freya.
Vtěchto lesích je těžké něco najít, když to nemáš vhlavě vpořádku.
Teško je naæi išta u ovim šumama kad ti glava nije u redu.
Vypadala si normálně Theo a přísaham bohu, myslel jsem si, že všechno bude vpořádku.
Delovala si normalno, Tea, i kunem se bogom, mislio sam da æe sve biti dobro.
Jeden můj přítel upír mě pozval na cestování po Evropě, ale já odmítla odjet, dokud nebudu vědět, že jsou mí chlapci vpořádku.
U svakom sluèaju, pozvana sam da putujem po Evropi sa... sa mojim vampirskim prijateljem džentlmenom, ali sam odbila da idem dok nisam znala da su moji deèaci dobro.
Nemohla jít dál, dokud nevěděla, že jsou její chlapci vpořádku, tak mě poslala, abych tě našel.
Nije mogla da nastavi, dok vi momci niste bili okej. Pa me je poslala da te naðem.
Cítím nevraživost a to je vpořádku.
Oseæam neprijateljstvo, i to je u redu.
Je vpohodě, pokud nejsi vpořádku, Ricu.
U redu je i ako nije, Rik.
Všechno bylo vpořádku, než zjistili, že jsem hříčka přírody.
Bilo je sve super dok nisu otkrili da sam sifoner, nakaza prirode.
Znáš ho, je mi oporou a... jen si chce být jistý, že jsem vpořádku.
Znaš ti, totalno me podržao i i samo je želeo znati jesam li ja u redu.
Měla bys zvážit, je vpořádku, jen... přemýšlet a být smutný.
Znaš, možeš da razmisliš o tome i da budeš tužna.
Vypadají vpořádku, ale... vydržte, co je tohle?
Izgledaju u redu, ali... Èekaj, šta je ovo?
Ale tvoje srdce je stále teplé a zůstaneš vpořádku tak dlouho, jak dlouho se udržíme v teple.
Ali srce ti je i dalje toplo i dok god bude tako, biæeš dobro.
Řekni mi, že všechno bude vpořádku.
Reci mi daæe sve biti u redu.
Udělej to a všechno bude vpořádku, Waltere.
Uèini to i sve æe biti dobro.
Jen jsem tím myslela, že je to vpořádku.
Hoæu da kažem, u redu je.
Jsem pro svou dceru zklamáním, jak to sakra může být vpořádku?
Podbacio sam kod kæeri. Kako je to dobro, dovraga?
Dojde k opravě a genom je opět vpořádku.
Vrši se popravka i genom je opet bezbedan.
0.61734199523926s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?