Prevod od "vojnu" do Srpski


Kako koristiti "vojnu" u rečenicama:

Nedokončí školu a bude muset na vojnu, a ty budeš leštit kliky, abys ho vysvobodila a já se budu stydět.
Ako ne završi školu, završiæe kao regrut. A ti æeš iæi da moliš da ga oslobode vojske.
Někteří lidé si přečtou Vojnu a Mír... a myslí si, že je to indiánka.
Неки људи прочитају "Рат и мир" и мисле да је реч о акционом роману.
Dobře děláš, Snowy, dej se na vojnu.
Добро за тебе, Сноуи. Пријави се.
Ty Římany co šly na vojnu, také tak stříhali.
Znaš, Rimljani su uveli šišanje do gole kože.
Bill a Albert byli ještě kluci, když šli na vojnu.
Bil i Albert su bili deca kada su obavili vojnu dužnost.
Přihlásil se na vojnu, když slyšel, že tam každej den dostávají nářez.
Kada je èuo kula u oblacima pomislio je da je reè o avionima.
Co se začalo jako obyčejná bitka, změnilo se na vojnu gangů... a když byl konec, část dětí byla raněná, ostatní mrtví.
Ono što je poèelo kao prva tuèa, pretvorilo se u mali rat bandi. Kad se završio, neka deca su bila povreðena, neka mrtva.
Vojnu buď milujeme nebo zbožňujeme ale máte naši plnou podporu, chlapci.
Voljeli rat ili ga mrzili, imate našu potpunu podršku.
Víte, že jsem Vojnu a mír opisovala šestkrát?
Znaš li da sam iskopirala "Rat i mir" šest puta?
Pro Kristovy rány, ona zkoušela zapsat Iana na vojnu.
Pokušala je dati Iana u vojsku.
Zkoušela jsi zapsat Iana na vojnu?
Pokušala si uvaliti Iana u vojsku?
Když sem někoho přidělili, věděl, že nechá vojnu za zády a nebude se ničím trápit.
Oficir premešten ovde bi znao da ostavlja rat iza sebe i ne bi poželeo ništa više.
Já bych si vojnu zahrát, i ale jen pokud nebudeš podvádět..
Sam u za ražnju ako možete to učiniti bez varanja.
Pane Martorano, chci abyste mi co nejpřesněji zodpověděl otázku, co vystupňovalo vojnu mezi Angiulovými a Winter Hill.
G. Martorano, što preciznije mi odgovorite na pitanje zašto je rat izmeðu Anðula i Vinter Hila eskalirao.
Zařídíme, aby FBI bojovala naši vojnu... proti našim nepřátelům... zatímco nás budou chránit a my můžeme dělat, co jen kurva chceme.
Naterati FBI da vodi naše ratove, protiv naših neprijatelja. Dok nas oni štite, možemo da radimo šta hoæemo.
Z synů Asser, rodiny jejich, po čeledech jejich, po domích otců jejich, vedlé počtu jmen, od dvadcítiletých a výše, všech, kteříž mohli jíti na vojnu,
Sinova Asirovih, roda njihovog po porodicama njihovim i po domovima otaca njihovih, kad se izbrojaše po imenima od dvadeset godina i više svi što mogahu ići na vojsku,
Když vyjdete na vojnu v zemi vaší proti nepříteli ssužujícímu vás, s přetrubováním troubiti budete v trouby ty, a budete v paměti před Hospodinem Bohem svým, a zachováni budete od nepřátel svých.
I kad podjete na vojsku u zemlji svojoj na neprijatelja koji udari na vas, trubite u trube potresajući; i Gospod Bog vaš opomenuće vas se, i sačuvaćete se od neprijatelja svojih.
A rozdělíš ty kořisti na dva díly, jeden mezi vojáky, kteříž byli vytáhli na vojnu, a druhý mezi všecko shromáždění.
I razdeli sve zaplenjeno na dvoje: na vojnike koji su išli na vojsku i na sav zbor.
A vezmeš díl na Hospodina od mužů bojovných, kteříž byli vyšli na vojnu, jednu duši z pěti set, buďto z lidí neb z hovad, neb z oslů, neb z ovcí.
I uzmi deo za Gospoda od vojnika koji su išli na vojsku, po jednu dušu od pedeset, i od ljudi i od goveda i od magaraca i od ovaca.
Dostala se pak polovice jedna na díl těm, kteříž byli vytáhli na vojnu, dobytka drobného v počtu třikrát sto tisíc, třidceti a sedm tisíců a pět set,
A u polovini, u delu onih koji behu išli na vojsku, beše na broj tri stotine i trideset i sedam hiljada i pet stotina ovaca,
Když bys vytáhl na vojnu proti nepřátelům svým, a uzřel bys koně a vozy, a lid větší, nežli ty máš, neboj se jich, nebo Hospodin Bůh tvůj s tebou jest, kterýž tě vyvedl z země Egyptské.
Kad odeš na vojsku na neprijatelja svog i vidiš konje i kola i narod veći od sebe, nemoj se uplašiti od njih, jer je s tobom Gospod Bog tvoj, koji te je izveo iz zemlje misirske.
Když bys vytáhl na vojnu proti nepřátelům svým, a dal by je Hospodin Bůh tvůj v ruce tvé, a zajal bys z nich mnohé;
Kad otideš na vojsku na neprijatelje svoje, i preda ih Gospod Bog tvoj u ruke tvoje i zarobiš ih mnogo.
Tři také synové Izai starší šedše, táhli na vojnu s Saulem. Jména těch tří synů jeho, kteříž byli šli k boji: Eliáb prvorozený, a druhý po něm Abinadab, třetí pak Samma.
I tri najstarija sina Jesejeva otidoše za Saulom na vojsku; a imena trojici sinova njegovih koji otidoše na vojsku behu prvencu Elijav a drugom Avinadav a trećem Sama.
Řekl také David: Živť jest Hospodin, leč Hospodin raní jej, aneb den jeho přijde, aby umřel, aneb na vojnu vytáhna, zahyne:
Još reče David: Tako živ bio Gospod, Gospod će ga ubiti, ili će doći dan njegov da umre, ili će izaći u boj i poginuti.
Pročež řekl Jozafatovi: Potáhneš-li se mnou na vojnu proti Rámot Galád?
I reče Josafatu: Hoćeš li ići sa mnom na vojsku na Ramot galadski?
I shromáždil král Izraelský proroků okolo čtyř set mužů a řekl jim: Mám-li táhnouti na vojnu proti Rámot Galád, či tak nechati?
Tada car Izrailjev sabra oko četiri stotine proroka, i reče im: Hoću li ići na vojsku na Ramot galadski ili ću se okaniti?
A když táhl, poslal k Jozafatovi králi Judskému, aby mu řekli: Král Moábský zprotivil mi se. Potáhneš-li se mnou proti Moábovi na vojnu? Odpověděl: Potáhnu. Jako jsem já, tak jsi ty, jako lid můj, tak lid tvůj, jakž koni moji, tak koni tvoji.
I otide, te posla k Josafatu caru Judinom i poruči mu: Car moavski odmetnu se od mene; hoćeš li ići sa mnom na vojsku na Moavce? A on reče: Hoću, ja kao ti, moj narod kao tvoj narod, moji konji kao tvoji konji.
Pročež vycházel s Joramem synem Achabovým, na vojnu proti Hazaelovi králi Syrskému, do Rámot Galád; ale porazili Syrští Jorama.
Zato podje s Joramom, sinom Ahavovim, na vojsku na Azaila cara sirskog u Ramot galadski; ali Sirci razbiše Jorama.
Všech těch synů Jediaelových po knížatech čeledí, mužů udatných, sedmnáct tisíc a dvě stě, vycházejících na vojnu k bitvě,
Svih ovih sinova Jediailovih po poglavarima porodica otačkih, hrabrih ljudi, beše sedamdeset hiljada i dvesta, koji idjahu na vojsku.
Z synů Zabulon vycházejících na vojnu, vycvičených v bitvě všelijakými nástroji válečnými, padesáte tisíc, a ku potýkání se v šiku bez choulostivosti srdce.
Sinova Zavulonovih, koji idjahu na vojsku i naoružani behu za boj svakojakim oružjem, pedeset hiljada, koji se postavljahu u vrste pouzdanog srca;
I shromáždil král Izraelský proroků svých čtyři sta mužů, a řekl jim: Máme-li jeti do Rámot Galád na vojnu, čili tak nechati?
Tada sazva car Izrailjev proroke svoje, četiri stotine ljudi, i reče im: Hoćemo li ići na vojsku na Ramot galadski, ili ću se okaniti?
I stalo se potom, že přitáhli synové Moáb a synové Ammon, a s nimi někteří od Ammonitských, proti Jozafatovi na vojnu.
A posle toga sinovi Moavovi i sinovi Amonovi i s njima koji žive medju sinovima Amonovim, dodjoše da vojuju na Josafata.
Nebo radou jejich se spravoval, a táhl s Joramem synem Achabovým, králem Izraelským, na vojnu proti Hazaelovi králi Syrskému do Rámot Galád, kdežto ranili Syrští Jorama.
I po njihovom savetu hodeći izidje s Joramom sinom Ahavovim, carem Izrailjevim, na vojsku na Azaila, cara sirskog, u Ramot galadski; i onde Sirci raniše Jorama.
Vojsko pak to, kteréž zase odeslal Amaziáš, aby netáhlo s ním na vojnu, vtrhlo do měst Judských od Samaří až do Betoron, a pobivše z nich tři tisíce, nabrali loupeží mnoho.
A vojnici koje Amasija posla natrag da ne idu s njim u boj, navališe na gradove Judine od Samarije do Vet-Orona, i pobiše po njima tri hiljade, i zapleniše velik plen.
0.75311493873596s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?