Prevod od "vůbec nemá" do Srpski

Prevodi:

nema

Kako koristiti "vůbec nemá" u rečenicama:

Když uvážíš, kdo to je a jak je slavný, tak vůbec nemá nos nahoru.
С обзиром на то ко је он, да је славан, уопште није уображен.
On tedy vůbec nemá předpoklady ke splnění standartních testů.
Trenutno uopšte nije u stanju da obavi ispit sposobnosti.
Blanche se na tebe umí podívat, jako by byla daleko chytřejší než ty... přitom o tebe vůbec nemá zájem.
Može da te gleda sa takvom spokojnom superiornošæu, da izgleda kao da to izbija iz njene ravnodušnosti.
No vidíš, to tu vůbec nemá co dělat.
Šta to radi tu na stolu?
Ten vůbec nemá tušení co mu Stan povídá.
On ne razume o èemu Stan govori.
Myslím jsi jen prolhaná narkomanka, která nepochybně vůbec nemá rakovinu.
Mislim da si samo lazljivi narkoman koji verovatno nema rak.
Třeba v parku o něj vůbec nemá zájem.
Pa, u parku, nema nikakvo interesovanje za loptom.
Vůbec nemá tušení, že mu říkáme Porno Lars.
Nema pojma da ga zovu Porno Lars.
Vůbec nemá povolené mít tu pivo.
Stvarno ne bi trebao da ima pivo.
Můj počítač vůbec nemá zip drive.
Moj kompjuter ni nema ZIP drajv.
Jak to tak vidím, ta Amanda na tebe vůbec nemá.
kako ja to vidim, ta Amanda nema ništa protiv tebe.
Ne, vůbec nepřijeli, protože ústředna pohotovosti vůbec nemá o tvém hovoru záznam.
Ne, ne. Nisu se pojavili, jer centar za hitne pozive nema zapise o tvom pozivu.
On vůbec nemá ponětí o tom, jestli jsem baletka, Bůh nebo pilot letadla.
On ne zna jesam li balerina, ili sam Bog, ili sam pilot.
V New Orleans teď vůbec nemá co dělat.
Znas da ne bi trebao ni da bude u Nju Orleansu sada.
Domnívá se, že s hrabětem ze Surrey se takto v prvé řadě vůbec nemá zacházet.
Zakljuèuje kako Grofu od Sarija ovde više "nema 'leba".
Samuraj vyžaduje audienci v domě pána, žádajíc o využití jeho prostor pro hara-kiri, i když to vůbec nemá v úmyslu.
Samuraj zatraži prijem kod gospodara kuæe, tražeæi objekat da bi poèinio harakiri. lako mu to uopšte nije na pameti!
Takže teď musím koupit dvě učebnice matematiky, protože on vůbec nemá prachy a blíží se velká písemka a budeme se na ni spolu učit.
Sad moram da kupim dve knjige jer je on bez para, a približava se test iz matiša za koji se zajedno spremamo.
Dokud není na Huntingtonovu nemoc lék, je nejlepším lékem, který jí mohu nabídnout, říct jí, že ten gen vůbec nemá.
Dok god nema terapije za Hantingtonovu bolest najbolji lek koji mogu da joj ponudim je da joj kažem da je uopšte neæe dobiti.
Myslím, že o penězích vůbec nemá ani ponětí.
Mislim da to ne zna o novcu.
Jmenuje se Kelsey, je velmi majetný, a tohleto vůbec nemá zapotřebí.
Zove se Kelsey i jako je bogat! Ne mora raditi ovo.
Jimmy, to je moje máma, která je tak sebestředná, že ačkoliv jsem řekla tvé jméno už dvakrát, vůbec nemá tušení jak se jmenuješ.
DŽIMI, MOJA SAMOŽIVA MAMA. IAKO SAM POMENULA TVOJE IME DVAPUT, ONA NEMA POJMA KAKO SE ZOVEŠ.
Ten paličák doma vůbec nemá telefon.
Tvrdoglavo staro smeæe nema telefon kod sebe.
Táta tě asi vůbec nemá rád.
Čini se da te tata ipak ne voli.
No, můj syn chodí do školy s Lily, ale věř mi, to vůbec nemá vliv na mé rozhodnutí, stejně tak jako fakt, že jsi moc hezká.
Moj sin ide u školu sa Lily, ali to neæe utjecati na moju odluku isto kao i èinjenica da si prekrasna.
Pokud je to tak, jsou to blázni a tohle vůbec nemá smysl.
Ako je o tome reè, onda su ludi pa je ovo nevažno.
A pokud nefunguje, už vůbec nemá žádný účel.
Нажалост не ради. А ако не ради, нема сврху уопште.
On vůbec nemá tušení, co dělá.
Mislim da taj seronja nema pojma šta radi.
Ta tvoje holka, Kimberly... Vůbec nemá tušení, že je její otec u CIA, že ne?
Tvoja devojka Kimberli nema pojma da joj otac radi za CIA, zar ne?
Musím ji do toho nutit, vůbec nemá chuť k jídlu.
Moraš je naterati da jede. Ona neæe...
Jen žertuje, vůbec nemá takový smysl pro humor, jaký máte vy.
Šali se, ali nije duhovita kao ti.
Nejsme středem vesmíru... protože ten, střed vůbec nemá.
Mi nismo centar... jer centar ne postoji.
0.59333109855652s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?