Prevod od "uhodí" do Srpski


Kako koristiti "uhodí" u rečenicama:

Když mě někdo uhodí, tak mu to vrátím.
Ako me tip gurne, gurnem i ja njega.
Až mě příště uhodí, měla bych s tím něco dělat.
Следећи пут кад ме неко ошамари боље да нешто урадим.
Nikdo nevěděl, kdy a kde uhodí ten první.
Niko nije znao ni gde ni kada æe prva udariti.
Řekl jsem jí, že do ní uhodí.
Rekao sam joj da imaš triper.
Ať do mě hrom uhodí, jestli to není pravda.
Neka me grom pogodi ako je drugaèije.
Vypočítal jsem přesnou vzdálenost, uvážil jsem zrychlení... a zpětný odpor větru od chvíle, kdy uhodí blesk, což bude přesně za 7 minut a 22 sekund.
Izraèunao sam toènu udaljenost... Uzimajuæi u obzir ubrzanje... i otpor vjetra u trenutku kad munja udari... a to æe biti toèno za 7 minuta i 22 sekunde.
Jako když mě šéf uhodí do hlavy.
Da mi je glava malo tvrða... mogla bi da je koristiš kao ðule.
Zahnu za roh, a ňákej mužskej mě uhodí do prsou.
Зађем тако за ћошак, и неки лик ме звекне у груди.
"dostaneš tento dopis hned po tom, co do auta uhodí blesk.
"primit æeš ovo pismo odmah nakon što munja udari u DeLorean.
Říkal, že jestli ho ještě uhodí že ho přijdete zabít stejně, jako jste zabil U.S.Maršála v roce 1970.
Ako ga bude još tukao da æete doæi da ga ubijete, kako ste ubili i SAD-maršala '70.
Jo, stejnou, jako že na tomhle schodišti do tebe uhodí blesk.
Da, iste kao i da te sad opali grom po dupetu na stepenicama.
Pro začátek začneme s kaméliemi a se vším, co Tě uhodí do očí.
Staviæemo kamelije za osnovu, i èega se god još setiš.
Ale pak se může otočit bez varování a uhodí tě
Ali onda on moze da se preokrene bez ikakvog upozorenja i premlati te.
Ježíš, máš větší šanci, že do tebe uhodí blesk.
Isuse Hriste, imaš vece šanse da te udari grom.
"Kdo tě uhodí do pravé tváře, nastav mu i druhou."
Ko god te udari po obrazu, ti njemu okreni i drugi,
To do tebe spíš dvaačtyřicetkrát uhodí blesk.
Imate 42 puta veæe šanse da vas pogodi grom.
Když tě někdo uhodí po tváři, nastav mu druhou.
Ako te ošamare po jednom obrazu, moæi æe i po drugom.
Jestli tě chlap uhodí, má tě rád.
Ако те момак удари, свиђаш му се.
Víš, že jestli někdo uhodí mojeho kluka, tak ho...
Дрe, знаш да се не играм са тим? Ко год ми удари дете, растргн..
Každé slovo uhodí hřebík na hlavičku... a.... Vaše postavy jsou tak... originální... takřka... takřka... ohromující.
Svaka reè pokreæe stranu i karakteri su originalni, zaprepašæujuæi.
Takže svým způsobem, jste byl v baru a hledal jste někoho, kdo vás uhodí.
Bio si u tom baru u potrazi za nekim ko æe te povrediti.
Když úderník uhodí na nábojnici, vystřelí, což znamená, že se vytvoří jiskra, která by měla stejný efekt na muže, politého benzínem.
Kada igla udari kapislu, ucini da punjenje eksplodira, što znaci da postoji iskra, što bi trebalo da zabrine coveka natopljenog benzinom.
Koukej, když do písku uhodí blesk v tom správném úhlu, tak to vykrystalizuje v perfektním tvaru.
Vidiš, grom udari u pesak pod pravim uglom i kristališe se u sopstveni oblik. -Grom - božji akt.
Znělo to, jako by jí hrozil, že ji uhodí?
Da li je zvuèalo kao da joj preti udarcem?
Přijde to zničehonic, najednou tě to uhodí, a je to to jediné, na co dokážeš myslet, proudí to celým tvým tělem, a snaží se to dostat ven aby to o sobě dalo vědět.
Doðe ni od kuda, i naprosto te pogodi. Samo o tome razmišljaš, prožima ti celo telo. Pokušava da pobegne i izrazi se na bilo koji naèin.
Pokud nějaká z tvých kartiček nepředpověděla, že ji uhodí, všechno, co říkáš, je následná racionalizace.
Ako neka cedulja nije predvidela udarac, sve je naknadno opravdanje.
Přijde rovnou k tobě, a uhodí tě do tváře olověným potrubím.
Ona, jednostavno, priðe i opali te štanglom pravo u glavu.
Takže když ji uhodí, Je to jako by se všechno za ty roky utlačování konečně dostalo ven, a bude to vidět, a pokud to zahraješ tak, jak máš, tak to nebude banální.
Kad je udari, kao da sav bes koji je zadržavao kroz godine, napokon provali iz njega, i kad se to dogodi, ako se odigra kako bi trebalo, neæe biti otrcano.
To do vás při sbírání čtyřlístků spíš uhodí blesk.
Пре ће вас ударити гром док берете детелину с четири листа.
Proč Ježíš řekl: "Nastav i druhou tvář, když tě někdo uhodí"?
Zašto Isus kaže da "okrenemo i drugi obraz kad nas neko ošamari"?
Jak by mohl vědět, kdy ta bouře uhodí?
Како би он знао КАДА олуја погодити?
Možná sedíš v autě, když v tom do tebe uhodí blesk?
Možda sediš u kolima i udari te grom?
Takže děda Ray ho zmlátí, strýc Kevin na něj zaútočí, a babička mě uhodí za to, že mluvím pravdu?
Znaèi, papa Rej ga je pretukao, stric Kevin ga je napao, a sad mama Rej mene udara zato što sam rekla istinu?
Pro případ, až vás zase uhodí.
Za sledeæi put kad vas udari.
Vycházejíce ze studie o lechtání jsme přišli s hypotézou, že když jedno dítě uhodí druhé, zadá pohybový příkaz.
Postavili smo hipotezu, na osnovu ovog istraživanja golicljivosti, da kad jedno dete udari drugo, ono generiše komandu za pokret.
Tak tedy, když si projdete materiály případu pana Carrilla, jedna z věcí, která vás uhodí do očí, je fakt, že vyšetřující policisté označili osvětlení na místě činu, kde se střílelo, jako dobré.
Pa, kada čitate kroz dokazni materijal u slučaju Kariljo, jedna od stvari koja vas pogodi je ta da su inspektori rekli da je osvetljenje bilo dobro na mestu zločina, na mestu pucnjave.
2.6925230026245s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?