Neexistuje způsob, jak ode mě Tonův klan udržet dál.
Nema naèina da držiš Tonov klan od mene.
Nesnáším, když jí musím lhát. Jenomže... Je to nejlepší způsob, jak ji udržet dál od pravdy.
Mrzim da lažem Lois, ali jednostavno to je jedini naèin da je držim dalje od istine.
Jak ji máme ochránit před démony, když ani nedokážeme od ní udržet dál ty pitomý ptáky?
MISLIM, AKO NE MOŽEMO DA GUSKE DRŽIMO PODALJE OD NJE, KAO ÆEMO JE ONDA ŠTITITI OD DEMONA?
Jo, pokud ho dokažu udržet dál od potíží, což... jsem očividně moc dobře nesplnil.
KAd bi ga mogao držati dalje od nevolja, što... ja obièno ne radim dobro.
A je to způsob, jak ho udržet dál od mé ženy.
Ovako mi ni sa ženom neæe petljati.
Když jsem se snažil udržet dál od Annie,
Dok sam se ja trudio da sklonim Anniene ruke se sebe,
Navíc, dokázal jsem se udržet dál od Billie.
i uspešno sam se bio udaljen od Billie.
Namísto zkoušení udržet dál všechny kluky od jedné holky, tak by jsi měl najít holku, která si myslí, že ty jsi ten jediný kluk v místnosti.
Umesto da teraš sve momke od jedne cure, naði curu koja misli da si ti jedini ovde.
Pravdou je, že jsem byla ten typ dívky, od kterých se snažím moje dcery udržet dál.
Kæerima ne dopuštam sa se druže s curama kakva sam ja bila.
Zkuste tohle udržet dál od olovnaté barvy.
Probajte novo dete da držite dalje od olovne farbe.
Měl by střepiny udržet dál od mého srdce.
To æe držati šrapnele dalje od mog srca.
Jen se jí snaž udržet dál, od mého obchodu
samo nek se drži dalje od moje radnje.
Mají nás udržet dál od světa během našeho truchlení, nebo tak něco.
Treba da nas drže dalje od sveta tokom žalosti, ili neèeg sliènog.
Zradit jeho důvěru, protože ty se nedokážeš udržet dál od skleničky?
Prokockam njegovo povjerenje jer se ti ne možeš držati podalje od kladionica?
Ačkoliv je to jen práce, která má naši mysl udržet dál od jiných věcí.
Samo se držim posla da ne mislim na druge stvari.
Jak ho od nich mám udržet dál?
Kako da ga odvojim od njih?
Ale tohle je něco, od čeho tě ten slaboch Torben Friis nedokáže udržet dál.
Сад онај млакоња не може да те спречи у истраживању приче.
Pokus se toho kluka udržet dál od mojí koupelny, jo?
Drži ga dalje od kupatila, u redu? Molim te.
A vzhledem k tomu, že vás nejspíš nedokážu udržet dál od mého syna... Tak zřejmě budu muset udržet mého syna dál od vás.
I pošto oèigledno ne mogu da te držim dalje od svog sina pretpostavljam da æu morati svog sina da držim podalje od tebe.
Má matka, chtěla ze mně mít klasika... jenže já se prostě nemohl udržet dál od hostinců.
Moja majka, ona je htela da budem klasièar... ali ja nisam mogao da izaðem iz salona.
Přemýšlel jsem, jak tě od tohohle všeho udržet dál, ale očividně to nefunguje.
Razmišljao sam kako da te odvojim od svega ovoga, ali oèito ne uspijevam.
Jo, firma věří, že ji dokážu udržet dál od tisku do pondělí, protože ten je prostě posedlý tímhle případem a jakýmkoliv článkem, který by s Piper mohli udělat.
Da, tvrtka traži da je držim podalje tiska do ponedjeljka, jer su opsjednuti ovim sluèajem i žele izvuæi prièu od Piper.
Slouží dobře, pokud chceš udržet dál upíry.
DOBRE SU KAD ŽELIŠ ZADRŽATI NAPOLJU VAMPIRA.
Ale je to asi nejlepší cesta, jak ho udržet dál od ženy superpadoucha.
Вероватно најбољи у Држите га подаље Из супруге једног лопова је.
0.35800099372864s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?