Prevod od "ty ze" do Srpski

Prevodi:

ti od

Kako koristiti "ty ze" u rečenicama:

A ty ze mě můžeš ve škole dělat blbce?
А ти смеш да правиш будалу од мене у мојој школи?
Ty ze všech nejlépe víš, co by se stalo.
Ти би барем требала знати што ће се догодити.
Mezi tradičně poslední sečtené okrsky patří ty ze Západního Baltimoru, kde se očekává větší podpora starosty Royce.
Tradicionalno, jedinice koje se javljaju poslednje mahom su sa Zapada, i oèekuje se da one favorizuju gradonaèelnika Roycea, kasnijim rezultatima.
Hodně lidí tě chce mrtvýho... ty ze starejch časů.
Puno te ljudi želi mrtvog... iz starih dana.
Ty ze všech lidí... bys měl chápat, co to znamená.
Ti bi od svih ovih ljudi trebao znati što to znaèi.
Jako kdybys ty ze svý prdele vypouštěl Chanel č.5, Morelande.
Oh, kao da Chanel broj 5 izlazi iz tvoga dupeta, Moreland.
Myslím, sakra, ty ze všech lidí bys to měl vědět.
Dovraga, ti od svih ljudi bi to trebao znati.
Ty ze všech lidí víš nejlíp, jaké to je nosit masku, ne?
Ti od svih ljudi najbolje znaš kako je to kada nosiš masku, zar ne?
Ty, ze všech lidí, bys tomu měl nejlíp rozumět.
Ti bi od svih ljudi to trebao razumijeti.
Ale ty ze všech lidí, bys měla rozumět, proč jsem to musel udělat.
Ali, ti bi to trebala razumeti, zašto sam to uradio.
Představ si, jak jsem se cítil, když jsem zjistil, že zrovna ty, ze všech možných lidí, pracuješ pro federály.
Zamisli kako sam se osjeæao kad sam otkrio da ti od svih ljudi, radiš za federalce.
Mysleli byste si, že právě spíše ty ze studenějších zón k tomu budou nakloněnější.
Mislio bi da su one iz hladnijih zona sklonije tome.
Ty ze všech lidí nejlíp víš, že za tím je víc než jeden člověk.
Vi bi trebalo najbolje da znate da nije reè samo o jednoj osobi.
Zrovna ty, ze všech lidí musíš mít ten úzkoprsý a ignorantský pohled na svět.
Да ти од свих људи верујеш у такве предрасуде.
Ty, ze všech lidí, bys měla vědět, jaký je to pocit.
Ti bi bar trebala da znaš kakav je to oseæaj.
Zrovna ty ze všech lidí přece...
OK, baš ti... od svih ljudi...
Ty z tašky nebo ty ze hřbitova?
One u torbi ili one na groblju?
Zrovna ty ze všech lidí bys měl vědět, jak může být Tyler nepředvídatelný.
Ti bi od svih ljudi trebao da znaš kako Tajler može biti nepredvidiv.
Ty ze všech lidí víš, jaké to je.
Jesam. Ti bi bar trebao to da znaš.
Ty ze všech lidí jsi věděl, že jsem skutečně, opravdu mrtvý.
Jedini si ti od svih ostalih znao da sam zaista, istinski mrtav.
Myslíš ty, ze kterých vzniká vílí prach?
Misliš na one koji postaju vilinska prašina?
A ty ze mě chceš udělat štětku?
И хоћеш да ме претвориш у проститутку?
Zastávám se tě před tvou matkou a ty ze mě děláš hlupáka.
Zalažem se za tebe kod mame a ti èiniš da izgledam kao budala.
Jak mi ty, ze všech lidí, můžeš říct, abych to ignorovala?
Kako baš ti, od svih ljudi, govoriš da to ignoriram?
Ty ze všech lidí bys měl vědět,, že držet meč a ovládat jej není ta samá věc.
Ti od svih ljudi znaš da nositi maè i rukovati nisu ista stvar 586 00:52:28, 179 -- 00:52:31, 547 Misliš da ga nisam držao dovoljo dugo
Můžeš používat i jiné přirovnání než ty ze Star Wars?
Da li možeš o neèemu drugom osim tih Ratova zvezda?
Jsem tak skvělý... a ty ze mě žasneš.
Toliko sam slavan da je to iz strahopoštovanja.
Otče můj ty ze Salemu, dutě zní to ve tvém jménu.
Moj otac, koji je u Sejlemu, neka se sveti ime njegovo.
Ty ze sebe vymňoukneš trochu čarodějných větiček a pak... Puf!
Ti æeš izgovoriti abrakadabra i onda puf!
Jak můžeš zrovna ty, ze všech lidí, být tak plná naděje po tom, co se stalo minulý týden?
Kako ti, od svih ljudi, možeš da budeš tako ravnodušna nakon svega?
Ty ze všech bys to měl znát líp.
Ti bi bar to trebao da znaš.
Eleno, ty ze všech lidí bys měla být ochotna podívat se na vše z každé stránky, a uvidíš, že tam uvnitř mě, je něco dobrého.
Mislim, Elena, ti od svih ljudi bi trebala moæi pogledati u moju prošlost i vidjeti da tu ima i nešto... Nešto dobro. negdje u meni.
Zrovna ty ze všech andělů, bys to měl vědět.
Od svih anðela, ti to najbolje znaš.
A poslyš, ty, zrovna ty ze všech lidí, nemáš právo přijít do mého domu a soudit mě, rozumíš?
Slušaj, baš ti od svih ljudi nemaš pravo da doðeš i osuðuješ me u mojoj kuæi, jasno?!
Zrovna ty ze všech lidí by ses neměl vzdávat.
Ti od svih ljudi ne bi trebao odustati.
Ale zrovna ty ze všech lidí bys to měl pochopit.
Od svih ljudi, ti bi morao ovo da razumeš.
Ty ze mě děláš člověka, Tulso.
Ti si me uradila èovekom, Tulsa.
0.63170695304871s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?