Prevod od "tribuny" do Srpski


Kako koristiti "tribuny" u rečenicama:

Obsadí náměstí, budou pořádat pochody, budou stavět tribuny, tribuny pro lidi, a z těch tribun dolů předpovídat naši záhubu.
Oni æe zauzeti mesta za vašare. Postaviæe svetleæe parade, izgraditi tribine... napuniti tribine i sa tih tribina, propovedati naše uništenje.
Díky královnině návštěvě jsou tribuny úplně plné!
Pa, kraljièina poseta je rasprodala sva mesta.
Dnes večer se ozve z řečnické tribuny odvážný hlas muže který se postavil sám proti spojení organizovaného zločinu se zákonným obchodem.
Наш је вечерашњи говорник храбри усамљеник. Сам самцат изазвао је оне који су повезали организирани злочин са законитим пословањем диљем земље.
Mezitím bude mademoiselle Barnardová hlídat oblast kolem tribuny.
Гђица Барнард ће патролирати око главне трибине. А г.
Tribuny, kde stávali tisíce jeèících fanouškù, oèekávají nyní jiný druh rachotu.
Tu gde su brujali navijaèi, neka druga ekipa æe iæi u pohode.
Povstalci se přesouvají na 5.avenue aby zaútočili na Úřad Tribuny lidu.
Rulja se kreæe 5. avenijom da napradne kancelariju Tribuna.
Calvine, už si někdy viděl hrát Knights z tribuny?
Calvine, da li si ikada vidio kako Knightsi igraju u areni?
Fanoušci přicházejí z tribuny s taškami s nákupem pro své favority!
za mladog fenomena. -Sta se ovde desava?
Bylo to asi sto lidí z naší části tribuny... a pak jich bylo najednou tisíc... a bylo slyšet jen "braňte, braňte..."
Kao da je stotinu ljudi bilo u mojem odjeljku, a onda su se pretvorili u tisuæu. Vikali su, Obrana! Obrana!
Já bych už tady boural tribuny.
Šta bih ja radio da se meni to desilo...
U konce se tribuny doslova otřásaly!
Na kraju, tribine su se doslovno tresle!
Vsázím všechno, co mám, že tenhle klučina odpálí míček až za tribuny.
Možeš ti to, mediæu. Još samo jedno bacanje. To je to!
Nevadilo by, Charlie, kdybych se o tobě z tribuny nezmínil?
Možeš li, Charlie, Da veèeras budeš neprimetan.
Radši bych z té tribuny visel, než na ní stál a řečnil.
Hteo bi da stojim što višlje kad Nthan drži govor.
Ta, co spadla z jedoucího auta, nebo ta, co spadla z třímetrové tribuny?
Koja? Ona što je pala sa automobila ili ona što je pala sa tribina?
Tulák procházel kolem topného roštu, když někdo zavíral tribuny.
Skitnica se onesvijesti od poveæanja temperature, a netko sklopi tribine?
Tak co jej zabilo, když to nebyly tribuny.
Što ga je ubilo ako ne tribine?
Zkalibroval jsem to na stejný tlak jako při zavírání tribuny.
Kalibrirao sam težinu tribina u kilogramima po kubnom centimetru.
Naše neznámá žena se setkala nebo vylákala RJe pod tribuny.
Naša nepoznata djevojka namamila je R.J. pod tribine.
Celeste, vylákala jste RJe... Manninga pod tribuny, a zaměstnávala jste ho.
Celeste, namamila si R.J. Manninga pod tribine i zaokupila ga.
Vždyť tyhle tribuny jsou jako závan ze střední a moči.
Ove tribine zaudaraju po srednjoj školi i urinu!
Pamatujte, toto není společnost řízená generály, ani knězi, ani byrokraty ani tribuny lidu, nic z toho, je řízena bankéři.
Zapamtite, ovim društvom ne upravljaju ni generali, niti sveštenici, niti birokrate, niti demagozi...niko. Jedino bankari.
Máma byla emocionální opilec, takže se v slzách začala kymácet z tribuny, aby se ujistila, že jsem v pořádku.
Mama je emotivna pijandura, pa prilazi teturajuæi se i plaèuæi da se uveri da sam dobro.
To můj táta chtěl být jedním z těch rodičů jásajících z tribuny a brečících při Olympiádě.
To je moj otac, uvijek je želio biti jedan od onih roditelja koji se deru sa strane i plaèu na olimpijadama.
Když nás zvolili za tribuny lidu...
Kada smo izabrani kao zaštitnici gradana...
Zpět z tribuny máme informace o situaci na Bungalow? kde se Ian Hutchinson snaží udržet na čele.
Vraæamo se na Grandstand, imamo situaciju na Bungalow gde Ian Hutchinson ostaje na prvoj poziciji.
Jako pravý fanoušek Cubs věřím, že tribuny poskytují nejlepší možný úhel pro plné ocenění zážitků ve hře.
Kao navijaè 'Cubsa', verujem da su klupe najbolja taèka za uživanje i iskustvo igre.
Něco mi řekni, když jsou tribuny tak dobrý, proč teda zíráš na malou televizi a nedíváš se na zápas?
Da te pitam. Ako su klupe tako dobre, zašto onda gledaš u mali TV umesto u teren?
Dobrá, v pátek vás budu z tribuny sledovat.
U redu, ovaj petak naveèer æu biti na tribinama i gledati vas kako igrate.
Jenom potřebuju, abys ji přivedla pod tribuny.
Само ти треба да је доведе до светињи.
Alanak shodil toho kluka z fotbalové tribuny.
Potukli su se i Alanak je gurnuo deèka sa tribine.
Bobby Thomson se trefil do spodní části tribuny za levým vnějším polem!
Bobi Tomson je pogodio donji deo leve strane terena!
Bobby Thomson odpálil míč nízko do spodní části tribuny za levým vnějším polem a diváci šílí!
Bobi Tomson je pogodio donji deo leve strane terena, a ovde je ludnica!
A při tom fotbalovým zápase jsem tě vzala pod tribuny, abych ti to ukázala, víš, abych ulehčila tvojí mysli.
A na utakmici sam te odvela ispod tribina, da ti pokažem kako da se opustiš.
Pustili jsme tě z tribuny v popelnici a ty ses podělal na 50 yardové čáře před celou školou.
Гурали смо те у канти за смеће испод трибина, а ти си се исповраћао на терену испред целе школе.
Tyhle fotky Tobyho a Keishi jsou z tribuny a z plesu na střední škole.
Na ovim slikama su Tobi i Kiša na srednjoškolskim tribinama i maturskoj.
Ale stejně jsem tam šla... sama, a... čekala jsem u tribuny a modlila se, aby mě Ben vyzval k tanci,
Ali ipak sam otišao... sama, i... Kao što sam čekao na tribinama, molio da me Bene pitati za ples,
Pokud ty cizince bude v aréně uzemňovat indický zápasník tak tyhle tribuny zaplaví davy natěšených lidí.
Ako Indijski rvač obori stranca u ringu... masa će ispuniti te prazne tribine.
A když jsem se stavila do bloků a cítila zděšení, protože tam byl takový šum šířící se z tribuny od těch, kdo byli tak blízko, že viděli na startovní čáru.
I dok sam se bandažirala osećala sam se prestrašeno jer se čuo taj žagor iz publike, od onih koji su bili dovoljno blizu startne linije da vide.
0.2804069519043s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?