Prevod od "tref" do Srpski


Kako koristiti "tref" u rečenicama:

Tref jeden z těch nábojů a tahle bitva skončí pro nás všechny!
Ako pogodije jednu od onih cjevi, i ova borba je gotova za sve nas.
Jmenuje se "tref se míčem do díry".
Zove se "stavi loptu u rupu".
Tref se do toho míčku, nebo propadneš.
Udari loptu. Ne želim te rušiti.
Prostě se tref míčkem sedmkrát do díry a E.T. je náš.
Samo baci loptu kroz rupu sedam puta... - I dobiæeš E.T. -ja.
Ale teď přestaň žvanit a tref se na ten člun.
Sada prestani prièati i sleti na onaj brod.
Tref mě jednou a pak si to klidně říkej.
Samo me pogodi jednom, pa onda prièaj tako.
Cokoliv uděláš, jen to prostě tref.
Šta god da radiš, gaðaj metu.
Kdybys mohl, tref mě do nosu.
Ako može, ciljaj me u nos.
A když někoho srážíš, tref ho nízko a tref ho tvrdě, protože to je důležité, chlapče.
I kad udariš, udari nisko i jako, jer je to važno, deèko.
Tref ho do obou očí a úpně oslepne.
Udari ga u oči-- i biće prividno slijep..
A vsadím se, že jste si naložila pár pěkných tref.
Kladim se da ste upoznali dosta važnih ljudi.
Tref verandu a zákazník je spokojený.
Pogodi verandu i pretplatnik je zadovoljan.
Jakože - tak už ten míček konečně tref!
Samo baci vražju lopticu veæ jednom!
To byla jedna z největších tref, co jsem kdy měl.
To je bio jedan od mojih najtežih pogodaka.
Tref mě do brady, a já půjdu k zemi jako pytel brambor.
Удари ме право у браду, пашћу као врећа кромпира.
A pak namiř na kouli, a tref jí tamhle na okraj.
Onda udari da proðe kroz kugle tako da doðe do one ivice. Ah, ne.
Olivere, tref ten míček a můžeš odejít.
Oliver, hit ove i možete napustiti.
Pokud máš koule, abys to udělal, tak se raději tref.
Ako stvarno imaš muda za ovo, bolje ti je da ne promašiš.
Střílej jen v případě nouze a pokud budeš střílet, tref se.
Ne pucaj dok ne moraš. Ako pucaš, nemoj promašiti.
8.0272219181061s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?