Prevod od "toho zmatku" do Srpski

Prevodi:

oslobođeni problema

Kako koristiti "toho zmatku" u rečenicama:

Nemůžeme navázat skutečná spojení, takže jsme osvobozeni od toho zmatku, co s nimi přichází.
Ne možemo imati prave veze, pa smo osloboðeni problema koji sa njima idu.
Kdych tak mohl dostat Annu z toho zmatku, být na ni hodný.
Ako ikada izvuèemo Annu iz ovoga, budi dobar prema njoj.
Jak si se u všech všudy dostal z toho zmatku?
Kako si se izvukao iz te zbrke?
Jsem ráda, že jsem venku z toho zmatku.
Drago mi je da je gotovo sa ovom zbrkom.
Ti zaprodaní politici, kteří se sem natáhli, aby využili toho zmatku...
Oni jeftini politièari što su dojurili ovde dole... da se okoriste ovaj haos...
A během toho zmatku půjdeme do budovy.
I u toj zbrci, mi æemo uæi u zgradu.
Mrzí mě, že jste byl zatažený do toho zmatku.
Um... Žao mi je što si ti uvuèen u svu ovu zbrku.
Začínáme být zranitelní. Toho zmatku by mohli využít oportunisté.
Neki æe to iskoristiti... da stvore raskol meðu nama.
Jen do toho, vyplivněte dalšího kojence do toho zmatku.
Izvini, samo napred, uvedi još jednu budalu u ovaj haos.
Dům je v naprostém pořádku, přestože musíme zavolat lékaře pro pana Palačinku, který si během toho zmatku uštípl prst o klapku svého pozounu.
Kuæa je u redu. Mislim da moramo obratiti pažnju na medicinsku pomoæ gospodinu Penkejku. Uhvatio je palac u ventilatoru svog trombona.
A my toho zmatku můžeme využít a mezitím přijít na to, jak Lea skutečně zachránit.
Možemo to iskoristiti na našu ruku dok ne smislimo kako da spasimo Leo.
Takhle...takhle to prostě osud zamotal. A ty jsi se zachytil uprostřed toho zmatku.
Zabrljali su nam sudbine, a ti si nekako zarobljen u sredini.
Takže to vypadá, že to tady ten chlap během toho zmatku vyhodil a pak odešel jako naprosto nový člověk.
Izgleda da je ovo odbacio kada je nastala pometnja, a onda odšetao u civilu.
Proto půjdeš zpátky do všeho toho zmatku a tý střelby kolem.
Da slikamo za proklete novine treba da se vratimo u ovaj haos, kako bismo nešto snimili.
Ano, ale já vám dávám šanci dostat se na druhou stranu toho zmatku, dokud je ještě čas.
Да, али ти ја дајем шансу... да пређеш на другу страну ове страшне збрке... док још можеш.
Jen mě napadlo, že by bylo pěkné mít tiché místo, kam můžeme zajet a vypadnout z toho zmatku ve městě.
Sam samo... mislio sam da bi bilo lijepo Nakon mirno mjesto za nas da dođemo I pobjeći od kaosa u gradu.
Ale... nikdy jsi neměla být zatažena do toho zmatku v mém životě a... omlouvám se.
Ali... nikada nisi trebala da budeš uvuèena u nered koji sam napravio od mog života, i... žao mi je.
Abys ty nebyl zrovna uprostřed všeho toho zmatku.
I mislila sam da si ti u ovom neredu.
A někde uprostřed všeho toho zmatku, musel váš nebohej, nešťastnej manžel taky dojít konce.
U sred ove zbrke, tvoj jadni, nesreæni muž, morao je da nestane.
Nemohli jsme do toho zmatku zatáhnout ještě dalšího.
Drugog nismo mogli uvlaeiti u sav taj nered.
Během španělské inkvizice upíři využili toho zmatku k tomu, že uspokojovali svoje chutě a své touhy.
Tokom Španske Inkvizicije, vampiri su koristili haos da bi zadovoljili svoje apetite za krvlju i požudom.
A pak ji Kyle zase zatáhl do toho zmatku.
I onda Kyle odvukao natrag u ovaj nered.
Chtěla jsem věřit, že se sestra dostala z toho zmatku, když odjela z města.
Želela sam da verujem da se moja sestra izvukla iz ovog haosa kad je otišla iz grada.
Podle toho zmatku je to buď psychotik nebo ho tlačí čas. Tak improvizuje.
A to znaèi da je ili psihotièan ili pod nekakvim pritiskom i improvizuje.
Je ve vazbě od toho zmatku v bostonském muzeu.
Zatvoren je posle onoga u muzeju.
Uprostřed toho zmatku jsem jel na invalidním vozíku a byl jsem úplně neviditelný.
Usred ovog haosa, ja se vozikam okolo u invalidskim kolicima i potpuno sam nevidljiv.
0.2730438709259s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?